Translation of "Dieses hin und her" in English
Dieses
Hin
und
Her
zwischen
Straßburg
und
Brüssel
muss
ein
Ende
finden.
We
must
stop
this
commuting
between
Strasbourg
and
Brussels.
Europarl v8
Dieses
Hin
und
Her
dauert
zu
lang.
This
back-and-forth
could
go
on
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Dieses
ständige
Hin
und
Her
macht
mich
krank!
I'm
sick
and
tired
of
everyone
going
back
and
forth!
OpenSubtitles v2018
Dieses
Hin
und
Her
macht
sie
ganz
unruhig.
Going
back
and
forth
is
upsetting
her.
OpenSubtitles v2018
Allmählich
reicht
mir
dieses
Hin
und
Her.
I'm
sick
of
this.
OpenSubtitles v2018
Hey
Kleine,
dieses
Hin
und
Her
macht
mich
noch
kribbeliger.
Hey,
honey,
all
this
to-and-fro,
it's
making
me
edgier.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
einfach
nicht,
wie
dieses
Hin
und
Her
die
Nachbarschaft
belastet.
I
just
don't
like
how
this
back-and-forth
-
is
hurting
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Was
sollte
dann
all
dieses
Schnipsen
und
hin
und
her
Rennen...
Then
what
was
all
the
flipping
and
all
the
throwing
the...
OpenSubtitles v2018
Dieses
ganze...
hin
und
her
bringt
mich
außer
Atem.
All
this...
back
and
forth
is
getting
me
winded.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
dieses
hin
und
her
wechseln
wie
bei
einer
Drehtür.
You
have
this
moving
back
and
forth
through
a
revolving
door.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
dieses
hin
und
her
wechseln
wie
bei
einer
Drehtür.
You
have
this
moving
back
and
forth
through
a
revolving
door.
QED v2.0a
Dieses
hin
und
her
und
hin
und
her
ist
einfach
zu
viel.
This
back
and
forth
and
back
again
thing
is
too
much.
QED v2.0a
Dieses
Hin
und
Her
zwischen
den
beiden
Kanälen
nennt
man
"Wippe".
This
switching
back
and
forth
between
these
two
channels
is
called
"Gating®
".
ParaCrawl v7.1
Dieses
hin
und
her
der
Dualität
ruht
auf
einem
Drehpunkt.
This
seesaw
of
duality
is
resting
on
a
pivot
point.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ständige
Hin
und
Her
und
Uneindeutige
ging
Rebecca
und
mir
schon
lange
auf
die
Nerven.
I
would
still
think
about
Rebecca
and
wonder
what
it
would
be
like,
you
know,
if
we
ended
up
together.
OpenSubtitles v2018
Denn
offen
gesagt,
hängt
mir
dieses
ganze
Hin
und
Her
zum
Hals
raus.
Because,
frankly,
I'm
getting
a
little
sick
of
the
back
and
forth.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
ob
wir
uns
dieses
Hin
und
Her
mit
anhören
müssen.
I'm
wondering
if
there's
a
better
setting
for
this
back
and
forth.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht
in
dieses
Hin
und
Her
geraten,
das
will
ich
uns
nicht
antun.
But,
you
know.
Well,
beech
and
i
have
a
strategy
session
tomorrow
night.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Hin-und-Her
erschafft
einen
brillanten,
neuen
Bilderteppich
-
den
Bilderteppich
unseres
Wahren
Lebens.
This
transference
is
creating
a
brilliant
new
tapestry
--
the
tapestry
of
our
True
Lives.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hin
und
Her
zwischen
Gleiten
und
Verhaken
ist
die
Ursache
für
diese
"Knarzgeräusche".
This
back-and-forth
between
sliding
and
interlocking
is
the
cause
of
this
grating
sound.
EuroPat v2
Dieses
ausweglose
Hin
und
Her
macht
den
Betrachter
zum
Versuchsobjekt
statt
zum
kreativen
Mitspieler.
This
hopeless
to-and-froing
makes
of
the
viewer
a
guinea
pig
rather
than
creative
co-player.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Hin-
und
Her
ist
in
der
Softwareentwicklung
(und
Usability)
durchaus
üblich...
This
back
and
forth
is
common
in
software
development
(and
usability)…
ParaCrawl v7.1
Abschließend
möchte
ich
noch
sagen,
daß
dieses
Hin
und
Her
zwischen
zwei
neuen
Gebäuden,
das
auch
die
Aufdeckung
von
Mißständen
erschwert,
gegenüber
dem
schwedischen
Wähler,
welcher
Partei
er
auch
immer
seine
Stimme
gibt,
nicht
zu
rechtfertigen
ist
-
und
ich
denke
auch
nicht
daran,
dies
zu
rechtfertigen.
Finally,
I
should
like
to
say
that,
for
Swedish
electors,
irrespective
of
which
party
they
vote
for,
this
travelling
between
two
buildings
under
construction,
meaning
that
irregularities
cannot
clearly
be
established,
is
not
in
fact
defensible.
Nor
do
I
intend
to
defend
it.
Europarl v8
Auch
wenn
möglicherweise
niemand
durch
diese
Entscheidung
und
dieses
Hin
und
Her
Schaden
erlitten
hat,
glauben
Sie
denn
wirklich,
daß
der
Bürger
solche
Inszenierungen
nachvollziehen
und
als
glaubwürdige
Politik
definieren
kann?
Even
if
no
one
has
suffered
harm
because
of
this
decision
and
this
toing
and
froing,
Mr
Santer,
do
you
really
think
that
our
citizens
can
understand
such
stage
management
and
see
it
as
a
credible
policy?
Europarl v8
Zwei
Daten
kennzeichnen
dieses
Hin
und
Her:
1975
und
1989,
die
für
fehlgeschlagene
Versuche
stehen.
There
are
two
dates
which
stand
out
from
all
this
to-ing
and
fro-ing:
1975
and
1989
and
in
the
meantime,
there
have
been
many
unsuccessful
attempts
to
finalise
this
issue.
Europarl v8
Dieses
Hin
und
Her
hat
einen
einfachen
Grund:
am
Anfang
macht
die
Kommission
einen
laxen
Vorschlag,
das
Europäische
Parlament
stimmt
ihm
zu
und
setzt
noch
eins
drauf,
dann
sagt
der
Rat
-
anscheinend
dasjenige
Organ
von
den
Dreien
mit
der
größten
Verantwortung
-
Nein
und
alles
beginnt
von
vorn.
The
reason
for
this
game
of
ping-pong
is
simple:
first,
the
Commission
makes
an
over-liberal
proposal;
the
European
Parliament
approves
it
and
raises
the
bid
even
higher;
finally,
the
Council
-
which
appears
to
be
the
most
responsible
of
the
three
-
says
no
and
the
cycle
starts
all
over
again.
Europarl v8