Translation of "Dieser bereich" in English

Dieser Bereich wurde im Rahmenprogramm erwähnt.
This area has been mentioned in the framework programme.
Europarl v8

Dieser Bereich wird insbesondere von isländischen Fischereifahrzeugen bearbeitet und muß vermehrt kontrolliert werden.
This is an area which is being opened up, in particular by Icelandic vessels and it needs greater control.
Europarl v8

Wie Sie wissen, wurde dieser Bereich weitgehend auf geographischer Ebene abgehandelt.
As you know this has been handled mainly on a geographical basis.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach bedarf dieser Bereich weiterer Analysen.
In my view, this topic needs to be examined in greater detail.
Europarl v8

Dieser Bereich spielt auch bei der Erhaltung der nationalen Identität eine Rolle.
It also helps the national identity to be preserved.
Europarl v8

Wir wissen, wie sensibel dieser Bereich ist.
We are aware of how sensitive this area is.
Europarl v8

Dieser Bereich ist ja von großem allgemeinen Interesse.
This is a sector which attracts considerable public attention.
Europarl v8

Dieser reservierte Bereich liegt in der Verantwortung der nationalen Postverwaltungen.
That reserved area is the responsibility of the national postal administrations.
Europarl v8

Gerade dieser Bereich der Entwicklung ist für uns von besonderer Bedeutung.
It is this area of development which we believe is particularly significant.
Europarl v8

Dieser Bereich ist meiner Ansicht nach ausschließlich Sache der Nationalstaaten.
In my opinion, this belongs solely at national level.
Europarl v8

Bedauerlicherweise wird dieser Bereich aber der AIDS-Haushaltslinie zugeordnet.
What is a pity is that this subject is going to be added to the budget heading on AIDS.
Europarl v8

Dieser Bereich umfasst üblicherweise sechs Jahre Vollzeitunterricht.
This level usually covers six years of full-time schooling.
DGT v2019

Seither hat sich dieser Bereich drastisch weiterentwickelt.
Since then, the area has progressed dramatically.
Europarl v8

Dieser Bereich repräsentiert gewissermaßen eine der Hauptentwicklungslinien für europäische Bekleidungserzeugnisse.
This sector effectively represents one of the main lines of development for European clothing products.
Europarl v8

Dieser Bereich wird auch ausgebaut, wenn kleine und mittlere Unternehmen unterstützt werden.
Though, this area will also be developed if small and medium-sized enterprises are supported.
Europarl v8

Dieser Bereich wurde allerdings nur gestreift, er verdient mehr Beachtung.
This though is an area that has really only been touched on; it is one that deserves more attention.
Europarl v8

Dieser Bereich ist von allen Verarbeitungsbereichen zu trennen.
This area shall be separated from all processing areas.
DGT v2019

Dieser Bereich ist meiner Meinung nach keine Ausnahme.
This subject in my view is no exception.
Europarl v8

Dieser Bereich ist gekennzeichnet durch einen rapiden technologischen Wandel.
This area is marked by rapid technological change.
Europarl v8

Dieser wichtige Bereich darf nicht völlig von kommerziellen Interessen dominiert werden.
Commercial concerns should not be allowed to dominate this vital area totally.
Europarl v8

Dieser Bereich musste mit Sicherheit geregelt werden.
It was certainly a matter that needed regulating.
Europarl v8

Dieser Bereich sollte daher zu einem Schwerpunkt erklärt werden.
Let us therefore declare this a cornerstone in our policy.
Europarl v8

Ich betone, dass dieser Bereich Bestandteil der Leitlinien ist.
I would stress that this position complies with the broad economic guidelines.
Europarl v8

Dieser Bereich wird bereits von der TSE-Verordnung umfassend geregelt.
This is already comprehensively covered by the TSE Regulation.
Europarl v8

Dieser Bereich verdient unsere Aufmerksamkeit, da er auch Nichtregierungsorganisationen einbezieht.
The potential of collective petitions is something we should be looking at, because it also involves non-governmental organisations.
Europarl v8

Dieser Bereich eignet sich hervorragend für die Europäische Union.
It is an ideal area for the European Union.
Europarl v8

Nach meinem Dafürhalten hat dieser Bereich eine große Zukunft.
I think there is a big future for that.
Europarl v8

Wir wissen jedoch sehr wohl, dass auch dieser Bereich Widersprüche aufweist.
We know full well, however, that there are contradictions in this area too.
Europarl v8

Dieser Bereich schafft zudem Arbeitsplätze und wirkt kostensenkend.
It also helps to increase employment and lower costs.
Europarl v8