Translation of "Dieser ansatz" in English

Dieser multilaterale Ansatz bietet einen Rahmen zur Lösung gemeinsamer Herausforderungen.
The multilateral track will provide a framework in which common challenges can be addressed.
Europarl v8

Dieser Ansatz geht am Kern der Sache vorbei.
This approach misses the point.
Europarl v8

Ich glaube, dieser Ansatz, Frau Bjerregaard, ist bei Ihnen angekommen.
I understand that this approach has found favour with you, Mrs Bjerregaard.
Europarl v8

Ich frage mich ernsthaft, ob dieser Ansatz funktioniert.
I have serious doubts as to whether this is the right approach.
Europarl v8

Dieser Ansatz muß ungeachtet der Diskussionen über die jeweils aufzubringenden Finanzmittel beibehalten werden.
It is necessary that, irrespective of the haggling about individual finance, that approach should be kept.
Europarl v8

Dieser Ansatz lässt genügend Spielraum, um auf individuelle Anforderungen einzugehen.
This approach allows sufficient room to manoeuvre to set individual requirements.
Europarl v8

Wo dieser Ansatz nicht verfolgt wurde, sind in bestimmten Mitgliedstaaten Schwierigkeiten aufgetreten.
Where this approach has not been followed, difficulties have arisen in certain Member States.
Europarl v8

Dieser Ansatz ist für mich noch etwas zu zurückhaltend von der Kommission aufgegriffen.
In my view, the Commission has been somewhat cautious in taking up this approach.
Europarl v8

Ich glaube, dass dieser zweigleisige Ansatz nicht länger toleriert werden sollte.
I believe that this twin-track approach should no longer be tolerated.
Europarl v8

Dieser Ansatz erfordert wichtige Ressourcen, über die die MEDA-Rubrik glücklicherweise verfügt.
This approach needs major resources, which we fortunately now have under the MEDA programme.
Europarl v8

Dieser Ansatz wird von den Akkreditierungsbehörden gebilligt;
This approach is acceptable to accreditation authorities.
DGT v2019

Ich hoffe, dieser neue Ansatz kann eine wirkliche Gelegenheit für Wandel sein.
I hope that this new approach can be a real opportunity for change.
Europarl v8

Deshalb glaube ich, daß dieser Ansatz völlig irreal ist.
That is why I believe that this approach is totally divorced from reality.
Europarl v8

Dieser Ansatz beruht auf den Kosten je kg abgebrannter Brennelemente.
This estimate is based on the costs per kg of spent fuel.
DGT v2019

Mit elf neuen Verwaltungspartnerschaften im Jahr 2009 wird dieser Ansatz noch effektiver.
Eleven new management partnerships in 2009 will make this approach even more effective.
Europarl v8

Dieser Ansatz sollte die Marktnachfrage ankurbeln, die die Lage der Wirtschaft bestimmt.
This approach should stimulate market demand, which determines the state of the economy.
Europarl v8

Besorgniserregend wäre, wenn dieser Ansatz auf alle Mitgliedstaaten abfärben würde.
What would be worrying is if this approach were to rub off on all the Member States.
Europarl v8

Dieser Ansatz wurde auch von den arktischen Küstenstaaten 2008 mit der Ilulissat-Erklärung bestätigt.
This approach was also confirmed by the Arctic coastal states in the 2008 Ilulissat Declaration.
Europarl v8

Dieser Ansatz wird in dem ausgezeichneten Bericht von Herrn Busuttil berücksichtigt.
The excellent report presented by Mr Busuttil respects this approach.
Europarl v8

Dieser Ansatz ist unserer Meinung nach der beste.
We consider that this approach is the best.
Europarl v8

Dieser Ansatz wird eine gesunde wirtschaftliche Umgebung für Privatunternehmen garantieren.
This approach will guarantee a healthy economic environment for private entities.
Europarl v8

Genau aus diesem Grund sollte dieser Ansatz auch obligatorisch werden.
This is precisely why this approach should also become compulsory.
Europarl v8

Dieser Ansatz spiegelt Praktiken aus anderen Teilen der Welt wider.
This approach reflects practices in other parts of the world.
Europarl v8

Dieser Ansatz ist jedoch zu diesem Zeitpunkt leider immer noch nicht durchführbar...
However, unfortunately, that approach is still unfeasible at this stage...
Europarl v8

Dieser Ansatz beruht auf dem Subsidiaritätsprinzip.
This initiative rests on the subsidiarity principle.
Europarl v8

Dieser Ansatz fand auch die Unterstützung der Teilnehmer.
This approach also earned the support of those attending.
Europarl v8

Dieser Ansatz ist objektiv und WTO-konform.
The approach is objective and in line with WTO obligations.
DGT v2019

Dieser Ansatz steht voll und ganz im Einklang mit dem Sechsten Umweltaktionsprogramm.
This approach fits in perfectly with the sixth environmental action programme.
Europarl v8

Dieser Ansatz ermöglicht eine Vereinfachung der Verfahren sowie Synergien hinsichtlich der Sicherheit.
This approach enables procedures and synergies to be simplified where security is concerned.
Europarl v8