Translation of "Dient der überwachung" in English

Dies dient der Überwachung Ihrer Blutkörperchen und Ihrer Leber.
This is to monitor your blood cells and liver.
ELRC_2682 v1

Dieses System dient jedoch ausschließlich der Überwachung der tschechischen Ausfuhren.
However, the surveillance system is in place purely in order to monitor Czech imports.
JRC-Acquis v3.0

Das Laserlichtschrankensystem dient zur Überwachung der Wechselvorrichtung an der Ringspinnmaschine.
This laser light beam system serves to monitor the bobbin changer in the ring spinning machine.
EuroPat v2

Ene zweite Einrichtung dient zur Überwachung der ersten Einrichtung.
A second device monitors the first device.
EuroPat v2

Ein Prozeßrechner dient der Prozeßregelung und -überwachung.
A process computer serves for automatic process control and for supervision.
EuroPat v2

Die zweite Alternative dient der Überwachung einer Schmauchbildung.
The second alternative permits monitoring of deposit of splashes or formation of smoke.
EuroPat v2

Die Zündsicherung dient der Überwachung des Vorhandenseins der Flamme.
The ignition safety device is used for monitoring the presence of the flame.
EuroPat v2

Sie dient u. a. der Überwachung und dem Test der Peripheriebaugruppen.
It serves, among other things, for monitoring and testing the peripheral units.
EuroPat v2

Die Umfelderkennung dient daher der Überwachung des unmittelbaren Fahrzeugumfelds.
Environment recognition therefore serves to monitor the immediate vicinity of the vehicle.
EuroPat v2

Der AV Pointer, ein winziges Flugzeug, dient der Überwachung.
A tiny airplane, the AV Pointer serves for surveillance.
QED v2.0a

John Fang von Cartoon Network Studios dient als Leiter der Überwachung.
John Fang from Cartoon Network Studios serves as the director of surveillance.
ParaCrawl v7.1

Die Aufsetzeinheit N21-11AEO dient zur Überwachung der Notentriegelung.
The add-on-unit for emergency release is mounted in front of the emergency release opening.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Vorrichtung dient zur Überwachung der Drehzahl bei einer Windenergieanlage.
The apparatus of the present invention serves for monitoring the rotational speed in a wind energy plant.
EuroPat v2

Die maßgeschneiderte Rechnerplattform dient der optimalen Überwachung und Steuerung.
The customized computer platform can be used for optimal monitoring and control.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich dient DOSITROL der Überwachung von Treib- und Messwasser.
In addition DOSITROL serves to monitor operation water and sample water.
ParaCrawl v7.1

Der Temperatursensor dient der Temperaturmessung und Überwachung.
The temperature sensor is used for temperature measurement and monitoring.
ParaCrawl v7.1

Diese dient der Überwachung des an der ersten Leiterschleife 10 anliegenden Spannungspotentials.
This is used for monitoring the voltage potential on the first conductor loop 10 .
EuroPat v2

Das Batteriemanagementsystem dient zur Überwachung der Batterie, insbesondere des Ladezustands der Batterie.
The battery management system serves for monitoring the battery, in particular the charged state of the battery.
EuroPat v2

Bei einer Spülung mit trockener Luft dient der Sensor zur Überwachung der Trockenluftspülung.
In the case of purging with dry air, the sensor is used to monitor the dry air purging.
EuroPat v2

Das Schaltgerät dient der Steuerung und Überwachung der Energieversorgung eines nachgeschalteten Verbrauchers.
The switchgear serves for controlling and monitoring the power supply of a consumer connected downstream.
EuroPat v2

Die zweite Ebene 42 dient zur Überwachung der Motorsteuerung.
Second level 42 is used for monitoring the engine control.
EuroPat v2

Dieses Überwachungsverfahren dient zur Überwachung der Sensorspannungen und -ströme einer amperometrischen Detektoranordnung.
This monitoring method is used to monitor the sensor voltages and currents of an amperometric detector arrangement.
EuroPat v2

Beim Senden des Sendebauelements dient sie der Überwachung der emittierten Lichtleistung.
During transmission from the transmission component, it is used to monitor the emitted light power.
EuroPat v2

Sie dient der Überwachung der Laserdiode während des regulären Betriebs.
It is used to monitor the laser diode during regular operation.
EuroPat v2

Die Messelektrode dient der eigentlichen Überwachung des Füllstandes.
The measuring electrode serves to actually monitor the fill level.
EuroPat v2

Der CO2-Monitor CM2 dient zur Überwachung der Luftqualität in Räumen.
The CO2 monitor CM2 is used to monitor air quality in rooms.
CCAligned v1

Dieses 19-Zoll-Gerät dient der Überwachung von unterbrechungsfreien Stromversorgungen in Kundennetzwerken.
This 19-inch unit serves to monitor uninterruptible power supplies in customer networks.
CCAligned v1

Die zweite Programmebene 44 dient zur Überwachung der ersten Ebene.
Second program level 44 is used for monitoring the first level.
EuroPat v2

Der Einstechsensor dient der Überwachung des Einstech- und Schneidprozesses.
The piercing sensor serves to monitor the piercing and cutting processes.
ParaCrawl v7.1