Translation of "Diebstahl geistigen eigentums" in English
Jede
Verzögerung
öffnet
dem
gemeinen
Diebstahl
geistigen
Eigentums
Tür
und
Tor.
Any
delay
will
open
the
gates
to
the
plain
theft
of
intellectual
property.
Europarl v8
Außerdem
stelle
der
Diebstahl
geistigen
Eigentums
in
der
VR
China
ein
Problem
dar.
They
also
claimed
that
intellectual
property
theft
was
a
concern
in
the
PRC.
DGT v2019
Er
wird
gesucht
wegen
Diebstahl
geistigen
Eigentums,
Einbruchdiebstahl,
Betrug.
He
is
wanted
for
intellectual
property
theft,
burglary...
fraud.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
durch
Ihre
Anwälte
auch
den
Diebstahl
geistigen
Eigentums
prüfen
lassen?
Did
you
also
have
your
lawyers
look
into
the
theft
of
intellectual
property?
OpenSubtitles v2018
Oh,
und
die
sehen
das
als
Diebstahl
geistigen
Eigentums
an.
Oh,
well,
they
find
it
to
be
intellectual
property
theft.
OpenSubtitles v2018
Die
Winklevi
klagen
nicht
wegen
Diebstahl
geistigen
Eigentums.
The
Winklevi
aren't
suing
me
for
intellectual
property
theft.
OpenSubtitles v2018
Vandecamp
wurde
wegen
Diebstahl
geistigen
Eigentums
disqualifiziert.
No,
Mr.
Vandecamp
was
disqualified
for
plagiarism.
OpenSubtitles v2018
Der
Diebstahl
geistigen
Eigentums
von
Unternehmen
ist
zunehmend
ein
kritischer
Faktor.
Corporate
intellectual
property
theft
is
a
growing
concern.
ParaCrawl v7.1
Die
SAP
wurde
der
Patentverletzung
und
Diebstahl
geistigen
Eigentums
gegen
Oracle
beschuldigt.
The
SAP
was
accused
of
patent
infringement
and
theft
of
intellectual
property
against
Oracle.
ParaCrawl v7.1
Schützen
Sie
sich
vor
Diebstahl
geistigen
Eigentums,
Sie
können
die
folgenden
Schritte:
To
protect
yourself
from
intellectual
property
theft,
you
can
take
the
following
steps:
ParaCrawl v7.1
Das
ist
Diebstahl
geistigen
Eigentums.
This
is
plagiarism.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Diebstahl
geistigen
Eigentums
soll
nicht
unterstützt,
zugelassen
oder
auch
nur
toleriert
werden.
Theft
of
intellectual
property
musts
not
be
promoted,
permitted,
or
tolerated.
ParaCrawl v7.1
Der
Diebstahl
geistigen
Eigentums
ist
ein
drittes
großes
Problem,
mit
dem
der
Sektor
konfrontiert
ist.
The
third
big
problem
that
the
sector
faces
is
intellectual
property
piracy.
ParaCrawl v7.1
Es
war
Lighthizer,
der
Probleme
wie
erzwungene
Technologietransfers
und
Diebstahl
des
geistigen
Eigentums
angesprochen
hat.
It
was
none
other
than
Lighthizer
who
brought
up
tough
issues
like
forced
technology
transfers
and
intellectual
property
theft.
ParaCrawl v7.1
Weder
Technologien,
noch
Sicherheitsrichtlinien
alleine
bieten
effektiven
Schutz
vor
Diebstahl
und
Beschädigung
geistigen
Eigentums.
Neither
technologies
nor
policies
alone
offer
effective
protection
against
theft
and
destruction
of
intellectual
property.
ParaCrawl v7.1
Tourismus
ist
als
Katalysator
für
Biopiraterie
und
Diebstahl
geistigen
Eigentums
anzuerkennen
und
ernst
zu
nehmen.
Tourism
must
be
recognised
as
a
catalyst
for
biopiracy
and
theft
of
intellectual
property
and
must
be
taken
seriously.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Autoren
in
den
USA
gegen
Google
Books
aufgrund
von
Diebstahl
geistigen
Eigentums
in
Bezug
auf
ihre
Werke
ergriffenen
Maßnahmen
sollten
jedoch
nicht
bedeuten,
dass
auch
hier
ein
Digitalisierungs-Modell
etabliert
wird,
dass
original
literarische,
journalistische
oder
wissenschaftliche
Werke
zu
Waren
machen
würde.
However,
the
actions
brought
by
authors
in
the
United
States
against
Google
Books
for
plagiarism
of
their
works
should
not
mean
that
a
digitisation
model
is
established
here
that
would
also
make
a
commodity
out
of
original
literary,
journalistic
or
scientific
works.
Europarl v8
Selbst
die
Piraterie
wird
nicht
verurteilt,
weil
sie
einen
Diebstahl
geistigen
Eigentums
darstellt,
sondern
weil
sie
zu
erheblichen
Einnahmeeinbußen
führt,
was
sich
wiederum
negativ
auf
künftige
Investitionen
auswirkt.
Even
piracy
is
condemned
not
as
theft
of
intellectual
work,
but
because
it
deprives
these
industries
of
vast
revenues,
impacting
on
future
investment.
Europarl v8
Spionage
wird
im
Völkerrecht
zwar
nicht
als
Delikt
gewertet
(obwohl
häufig
gegen
verschiedene
nationale
Gesetze
verstoßen
wird),
doch
die
USA
argumentieren,
dass
der
Diebstahl
geistigen
Eigentums
sowohl
gegen
den
Geist
als
auch
den
Buchstaben
internationaler
Handelsabkommen
verstößt.
Spying
is
not
a
violation
of
international
law
(though
it
often
violates
various
domestic
laws),
but
the
US
argues
that
theft
of
intellectual
property
violates
both
the
spirit
and
letter
of
international
trade
agreements.
News-Commentary v14
Debatten
toben
über
die
bilaterale
Handelsbilanz
und
die
Neubewertung
des
Renminbi,
den
Status
von
Taiwan
und
Tibet,
Menschenrechtsverletzungen
und
den
Diebstahl
geistigen
Eigentums.
Debates
rage
over
the
bilateral
trade
balance
and
revaluation
of
the
renminbi,
the
status
of
Taiwan
and
Tibet,
human
rights
violations,
and
intellectual
property
theft.
News-Commentary v14
Manchmal
besteht
der
Betrug
im
Diebstahl
geistigen
Eigentums:
Der
Schuldige
heimst
die
Lorbeeren
für
die
Arbeit
eines
anderen
ein.
Sometimes
fraud
consists
in
plagiarism:
the
culprit
takes
credit
for
someone
else’s
work.
News-Commentary v14
Musste
der
deutsche
Verteidigungsminister
Karl-Theodor
zu
Guttenberg
die
Wahrheit
sagen
über
den
massiven
Diebstahl
geistigen
Eigentums,
der
sich
durch
seine
gesamte
Doktorarbeit
zog,
oder
ließ
sich
eine
Lüge
rechtfertigen,
weil
er
einen
wichtigen
Regierungsposten
ausübte?
Did
German
Defense
Minister
Karl-Theodor
zu
Guttenberg
have
to
tell
the
truth
about
the
massive
plagiarism
that
pervaded
his
doctoral
thesis,
or
could
a
lie
be
justified
because
he
was
performing
an
important
government
job?
News-Commentary v14
Während
Henry
Charles
von
einem
Interessenkonflikt
mit
dem
Kirchenrecht
sprach,
lastete
in
Wirklichkeit
enormer
öffentlicher
Druck
auf
ihm,
nachdem
ihm
Diebstahl
geistigen
Eigentums
nachgewiesen
worden
war.
While
Fr.
Charles
cited
a
conflict
of
interest
with
Canon
Law
as
the
reason
for
his
exit,
there
was
actually
broad
public
pressure
for
him
to
step
down
following
revelations
that
he
had
committed
plagiarism.
GlobalVoices v2018q4
Hier
gibt
es
verschwimmende
Grenzen
zwischen
legaler
Kopie,
Nachbau,
Alternativen
und
Diebstahl
geistigen
Eigentums
bzw.
Betrug
am
Kunden.
Here
the
distinction
between
legal
copies,
replicas,
viable
alternatives
and
theft
of
intellectual
property/fraud
is
blurred.
TildeMODEL v2018
Die
Abwehr
unlauterer
Handelspraktiken
ist,
wie
die
dringend
notwendige
Bekämpfung
von
Produktnachahmungen
und
Diebstahl
geistigen
Eigentums
(auch
durch
Missbrauch
elektronischer
Kommunikationsmittel),
sowohl
politisch
als
auch
wirtschaftlich
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Verteidigung
des
freien
Handels.
Like
the
urgent
work
to
suppress
counterfeiting
and
intellectual
property
theft,
including
through
the
abuse
of
electronic
communications,
defending
against
unfair
trade
is
a
politically
and
economically
crucial
part
of
defending
free
trade.
TildeMODEL v2018
Hier
gibt
es
verschwimmende
Grenzen
zwischen
legaler
Kopie,
Nachbau,
akzeptablen
Alternativen
und
Diebstahl
geistigen
Eigentums
bzw.
Betrug
am
Kunden.
Here
the
distinction
between
legal
copies,
replicas,
viable
alternatives
and
theft
of
intellectual
property/fraud
is
blurred.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Strategie
ist
ein
entscheidender
Schritt
zur
Verschärfung
des
weltweiten
Kampfs
gegen
Produktfälschungen
und
den
Diebstahl
geistigen
Eigentums.
The
joint
strategy
is
an
important
reinforcement
of
the
global
fight
against
counterfeiting
and
intellectual
property
theft.
TildeMODEL v2018
Diebstahl
geistigen
Eigentums
kostete
europäische
Hersteller
2007
nach
deren
eigenen
Schätzungen
20%
ihrer
potenziellen
Einnahmen
in
China.
In
2007,
European
manufacturers
estimated
that
IPR
theft
cost
them
20%
of
their
potential
revenues
in
China.
TildeMODEL v2018