Translation of "Die zweiseitige" in English
Die
Funktion
ZTEST()
berechnet
die
zweiseitige
Wahrscheinlichkeit
eines
z-Tests
mit
Normalverteilung.
The
ZTEST()
function
calculates
the
two
tailed
probability
of
a
z-test
with
normal
distribution.
KDE4 v2
Die
zweiseitige
Kerze,
mit
der
Snow
meine
Mutter
tötete.
The
two-sided
candle
snow
used
to
kill
my
mother.
OpenSubtitles v2018
Die
zweiseitige
Arbeitsweise
führt
zu
einer
wirksamen
Vermeidung
der
Maschinenställe.
The
coding
of
the
horizon
of
a
cut.
EUbookshop v2
Die
zweiseitige
Beschichtung
schafft
allerdings
die
Möglichkeit,
in
zwei
Stufen
zu
schalten.
The
two-sided
coating,
however,
provides
the
possibility
of
switching
in
two
stages.
EuroPat v2
Wir
werden
die
zweiseitige
Verbindung
mit
Revit
Structure
betrachten.
Let's
consider
a
two-way
communication
with
Revit
Structure.
CCAligned v1
Sie
kann
ein
oder
die
zweiseitige,
Glanz-
oder
halbmatte
Oberfläche
haben.
It
can
have
one
or
a
bilateral,
glossy
or
semimatte
surface.
ParaCrawl v7.1
Die
zweiseitige
Konstruktion
sorgt
für
eine
Optimierung
der
Stellfläche
im
Markt.
The
unique
two-sided
structure
optimises
the
usage
of
the
store
floor
space.
ParaCrawl v7.1
Für
die
volle
Sicherheit
ist
die
zweiseitige
Brandmauer
notwendig.
The
bilateral
fireproof
wall
is
necessary
for
full
safety.
ParaCrawl v7.1
Die
zweiseitige
Zusammenarbeit
mit
Ländern
außerhalb
der
EPO
wurde
ebenfalls
intensiviert.
Bilateral
co-operation
with
countries
outside
our
organisation
also
intensified.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
die
zweiseitige
Kommunikation
mit
anderen
Computern.
This
allows
two-way
communications
with
other
computers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Teilnehmer
die
Transaktion
als
zweiseitige
Abschlussmeldung
eingegeben
hat.
The
participant
enters
the
transaction
as
a
Two-sided
Trade
Report.
ParaCrawl v7.1
Der
Abrollwagen
bleibt
durch
die
zweiseitige
Montage
der
Ablagekästen
auch
weiterhin
absolut
kippsicher.
Due
to
the
assembly
of
the
tray
on
both
sides
the
dispenser
remains
absolutely
tilting-sure.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
erklärt
sich
auch
die
zweiseitige
Haltung,
die
die
Vertrauensleute
zur
Entwicklung
der
Zusammenarbeit
einnehmen.
Finally,
the
post
of
co-ordinator
of
the
development
of
cooperation
was
created
in
1972
and
this
post
soon
occupied
a
central
position
in
that
sphere,
one
of
the
reasons
for
this
being
the
person
who
held
the
post.
EUbookshop v2
Dies
ist
durch
die
zweiseitige
direkte
Verbindung
zwischen
der
Steuereinheit
Ctrl
und
der
Zugangseinheit
UIC
dargestellt.
This
is
indicated
by
the
bilateral
direct
connection
between
the
control
unit
Ctrl
and
the
access
unit
UIC.
EuroPat v2
Eine
für
die
zweiseitige
Beschichtung
von
Leiterplatten
ausgebildete
Beschichtungsanlage
ist
beispielsweise
in
der
US-A-4.926,789
beschrieben.
A
coating
installation
construct
ed
for
coating
printed
circuit
boards
on
both
sides
is
described,
for
example,
in
U.S.
Pat.
No.
4,926,789.
EuroPat v2
Die
zweiseitige
Verstellbarkeit
sowie
ein
spezielles
Bedampfungssystem
sorgen
für
den
optimalen
Energieeinsatz
und
gleich
bleibende
Qualität.
The
two
adjustable
mold
walls
and
special
steaming
system
ensure
optimal
energy
use
and
consistent
quality.
ParaCrawl v7.1
Danach
wird
das
Feinbohrwerkzeug
wieder
aus
der
Bohrung
zurückgezogen
und
die
zweiseitige
Bearbeitungsoperation
ist
abgeschlossen.
After
that,
the
precision
drilling
tool
is
withdrawn
again
from
the
bore
and
the
two-sided
machining
operation
is
completed.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
zweiseitige
Fehlerortung
wie
in
der
deutschen
Patentschrift
DE
4441334
C1
beschrieben
durchgeführt
werden.
For
example,
fault
location
from
two
ends
can
be
carried
out
as
described
in
German
patent
specification
DE
4441334
C1.
EuroPat v2
Für
die
zweiseitige
Regulierung
des
Wasserregimes
auf
melioratiwnych
die
Objekte
sind
3
Wasserbecken
gelegen.
For
bilateral
regulation
of
the
water
mode
on
meliorative
objects
3
reservoirs
are
located.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
zeigen
das
Herz
wie
die
zweiseitige
Pumpe,
das
Recht
und
link.
This
figure
shows
the
heart
as
a
double-sided
pump,
the
right
and
the
left.
ParaCrawl v7.1
Die
zweiseitige
Spezialfeile
verfügt
über
einen
dicken
Kern,
welcher
sie
extrem
verschleißfest
macht.
The
two-side
special
file
has
a
thick
core
which
makes
it
extremely
hard-wearing.
ParaCrawl v7.1
Die
Öffnung
wirkt
wie
ein
Drehpunkt
für
diese
Pappstreifen,
die
zweiseitige
Hebel
darstellen.
The
opening
works
like
a
fulcrum
for
these
cardboard
strips
which
represent
double-sided
levers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
zweiseitige
Fräsung
des
Sägeblattes
lässt
sich
mit
dieser
Säge
eine
enorm
hohe
Leistung
erzielen.
By
two-sided
milling
of
the
saw
blade
can
be
achieved
an
extremely
high
performance
with
this
saw.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Gleichberechtigung
und
Gegenseitigkeit
passen
die
Vertragsparteien
bestehende
zweiseitige
oder
mehrseitige
Übereinkommen
oder
sonstige
Vereinbarungen
an,
soweit
dies
notwendig
ist,
um
Widersprüche
zu
wesentlichen
Grundsätzen
dieses
Übereinkommens
zu
beseitigen,
und
schließen
ergänzende
Übereinkommen
oder
sonstige
Vereinbarungen
ab,
soweit
dies
angemessen
ist.
The
Contracting
Parties
on
the
basis
of
equality
and
reciprocity
shall
adapt
existing
bilateral
or
multilateral
agreements
or
other
arrangements,
where
necessary
to
eliminate
contradictions
with
basic
principles
of
this
Convention,
and
shall
enter
into
supplementary
agreements
or
other
arrangements
where
appropriate.
JRC-Acquis v3.0
Besonders
hohe
Beweisanforderungen
bestehen,
wenn
die
Parteien
ein
gemeinsames
Interesse
daran
haben
können,
sich
auf
eine
Sperrposition
zu
berufen,
um
als
Nicht-Wettbewerber
eingestuft
zu
werden:
z.
B.
wenn
die
behauptete
zweiseitige
Sperrposition
Technologien
betrifft,
die
technologische
Substitute
sind.
Particularly
convincing
evidence
of
the
existence
of
a
blocking
position
is
required
where
the
parties
may
have
a
common
interest
in
claiming
the
existence
of
a
blocking
position
in
order
to
be
qualified
as
non-competitors,
for
instance
where
the
claimed
two-way
blocking
position
concerns
technologies
that
are
technological
substitutes.
DGT v2019
Im
Dezember
1998
erhob
die
Europäische
Kommission
Klage
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
gegen
sieben
EU-Mitgliedstaaten,
die
zweiseitige
Luftverkehrsabkommen
(so
genannte
„Open
Skies"-Abkommen)
mit
den
USA
geschlossen
hatten
(Belgien,
Dänemark,
Deutschland,
Finnland,
Luxemburg,
Österreich,
Schweden).
In
December
1998
the
European
Commission
brought
before
the
European
Court
of
Justice
cases
against
seven
EU
Member
States
that
have
concluded
bilateral
"Open
Skies"
agreements
with
the
United
States
in
the
field
of
air
transport
(Austria,
Belgium,
Denmark,
Finland,
Germany,
Luxembourg,
Sweden).
TildeMODEL v2018
Mitgliedstaaten,
die
zweiseitige
Vereinbarungen
treffen,
riskieren
Konflikte
zwischen
ihren
Verpflichtungen
auf
internationaler
Ebene
und
ihren
Verpflichtungen
nach
dem
Gemeinschaftsrecht.
Member
States
that
conclude
bilateral
deals
risk
creating
conflicts
in
between
their
commitments
at
international
level
and
their
obligations
under
EC
law.
TildeMODEL v2018