Translation of "Die ziele sind" in English

Die Ziele Ihrer Präsidentschaft sind wagemutig.
Your presidency's aims are bold.
Europarl v8

Die Ziele dieser Programme sind unterschiedlich und oft komplementär.
The objectives of these programmes are different and often complementary.
Europarl v8

Die Ziele der Kommission sind lobenswert, die Maßnahmen notwendig.
The Commission's aims are praiseworthy and the measures essential.
Europarl v8

Die Ziele sind klar, und wir sollten die Initiative der Kommission unterstützen.
The objectives of this are quite clear. We should support the Commission's initiative.
Europarl v8

Die gemeinsamen Ziele sind sehr lobenswert und unter einigen Gesichtspunkten auch notwendig.
The common objectives are very commendable, and in some ways they are necessary.
Europarl v8

Die beiden ersten Ziele sind ganz anderer Natur als das dritte.
The first two objectives are quite different from the third.
Europarl v8

Die Ziele des Drogenbekämpfungsprogramms sind vor allen Dingen die Nachfrage- und Angebotsreduzierung.
The aims of this drug control programme are first and foremost to reduce the supply and demand.
Europarl v8

Auch die Ziele sind festgelegt (die Strategie der nachhaltigen Entwicklung).
We also have objectives, such as the strategy for sustainable development.
Europarl v8

Je ehrgeiziger die Ziele sind, desto größer ist natürlich auch die Enttäuschung.
But of course, the higher the level of ambition, the greater the scope for disappointment.
Europarl v8

Die Gründe und die Ziele dieser Initiative sind unschwer zu begreifen.
The reasons for this initiative and its goals are not difficult to understand.
Europarl v8

Die Ziele sind, was man erreichen möchte.
The objectives are what you want to have accomplished.
TED2020 v1

Die Ziele der Zusammenarbeit sind folgende:
The objectives of cooperation will be:
JRC-Acquis v3.0

Auch die Ziele im Umweltbereich sind mehr oder minder verschwunden.
The environmental objectives had also more or less evaporated.
TildeMODEL v2018

Die folgenden Ziele sind von besonderer Bedeutung.
Among these objectives the following are particularly important:
TildeMODEL v2018

Die jeweiligen Indikatoren für die operativen Ziele sind in Tabelle 8.1 aufgeführt.
The related indicators for each operational objective are listed in table 8.1 below.
TildeMODEL v2018

Die Ziele der Agentur sind klar definiert und werden bei Bedarf aktualisiert.
The Agency’s objectives are clearly defined and updated when necessary.
TildeMODEL v2018

Die Ziele des Diskussionsforums sind in den Leitlinien verankert.
The aims of the Round Table are set out in its terms of reference.
TildeMODEL v2018

Die Ziele der Richtlinie sind im Einzelnen:
More specifically, the objectives of the Directive are:
TildeMODEL v2018

Die Ziele der Stellungnahme sind folgende:
The purpose of the opinion should be to:
TildeMODEL v2018

Die Ziele des Vorschlags sind in der Begründung dargestellt.
The objectives of the proposal are set out in the Explanatory Memorandum.
TildeMODEL v2018

Die Ziele des Vorschlags sind somit:
The objectives of the proposal are therefore to
TildeMODEL v2018

Die Ziele dieser Haushaltslinie sind insbesondere:
The aim of this budget line is to:
TildeMODEL v2018

Die Ziele dieser Initiative sind auf mehreren Ebenen angesiedelt:
This initiative has several aims, viz.:
TildeMODEL v2018

Die Ziele dieser Initiative sind in Tabelle 1 dargelegt.
The objectives of this initiative are presented in Table 1.
TildeMODEL v2018

Die Ziele dieses Artikels sind in Abschnitt 4.2 dargelegt.
The objectives of this provision are explained in section 4.2.
TildeMODEL v2018

Die Ziele dieses Übereinkommens sind in seinem Artikel 7 wie folgt zusammengefaßt:
Article 7 of the Agreement states its objectives:
TildeMODEL v2018

Die Ziele von Lissabon sind ohne diesen Einsatz selbst längerfristig nicht erreichbar.
Without such action, it will not be possible, even in the longer term, to meet the Lisbon objectives.
TildeMODEL v2018

Die Ziele von Lissabon sind ohne diesen Einsatz selbst längerfristig nicht erreich­bar.
Without such action, it will not be possible, even in the longer term, to meet the Lisbon objectives.
TildeMODEL v2018

Die zukünftigen Ziele sind die Verbesserung der Koor­dination und die Verringerung der Divergenzen.
The aim is to produce greater co-ordination and less divergence in the future.
TildeMODEL v2018