Translation of "Die zeitung berichtet" in English
Die
Kleine
Zeitung
berichtet
über
den
Start
der
WM
in
Schladming
(02.02.2013)
Report
about
the
beginning
of
the
WM
in
Schladming
(02.02.2013)
CCAligned v1
Die
Zeitung
berichtet
seine
Predigt
mit
viel
Detail.
The
newspaper
reports
his
sermon
in
much
detail.
ParaCrawl v7.1
Die
schwedische
Zeitung
Aftonbladet
berichtet
über
Pläne
für
einen
200-Kronen-Geldschein.
Swedish
newspaper
Aftonbladet
reports
about
plans
for
a
future
bank
note
of
200
Swedish
Crowns.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitung
'Ouest
France'
berichtet
über
die
Hauptversammlung:
The
newspaper
'Ouest
France'
has
covered
this
event
in
a
short
article:
CCAligned v1
Die
Zeitung
berichtet,
dass
es
das
zweite
Todesurteil
mit
einem
Kruzifix
ist.
The
newspaper
reports
that
it
is
the
second
death
sentence
with
a
crucifix.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitung
Welt
berichtet
von
großer
Nervosität
unter
den
Beamten.
The
newspaper
"Welt"
reported
great
nervousness
among
security
officials.
ParaCrawl v7.1
Die
RIGASCHE
ZEITUNG
berichtet,
dass
Max
Linder
gefallen
ist.
The
RIGASCHE
ZEITUNG
reports,
that
Max
Linder
has
been
killed.
ParaCrawl v7.1
Die
Lüderitzbuchter
Zeitung
berichtet
am
27.
Juni
1913
darüber:
The
Lüderitzbuchter
Zeitung
newspaper
regaled
its
readers
with
this
report
on
27
June
1913:
ParaCrawl v7.1
Die
HGV
-Zeitung
berichtet
von
der
Firmentreue
bei
KAAN...
mehr...
The
HGV
journal
reports
about
the
faithfulness
at
KAAN...
more...
ParaCrawl v7.1
Sogar
die
Zeitung
berichtet
darüber,
daß
nun
endlich
Hilfe
naht.
Even
the
newspaper
reports
that
now
finally
help
is
on
its
way.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitung
berichtet
hauptsächlich
über
Lokale
Themen,
doch
sie
behandelt
auch
nationale
Themen
und
Weltnachrichten.
The
newspaper
deals
mainly
with
local
issues,
but
also
carries
national
and
world
news.
Wikipedia v1.0
Die
Zeitung
heute
berichtet
von
der
schändlichen
Verführung
eines
unschuldigen
englischen
Mädchens
durch
den
Ausländer
Paganini.
The
newspaper
reported
today
of
the
shameful
seduction
An
innocent
English
girl
by
foreigners
Paganini.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitung
berichtet
hauptsächlich
über
lokale
Themen,
doch
sie
behandelt
auch
nationale
Themen
und
Weltnachrichten.
The
newspaper
deals
mainly
with
local
issues,
but
also
carries
national
and
world
news.
WikiMatrix v1
Wenn
sie
nicht
will,
dass
die
Zeitung
darüber
negativ
berichtet,
wird
darüber
nicht
berichtet.
If
they
don't
want
a
bad
story
in
the
newspaper,
it
doesn't
get
written.
QED v2.0a
Die
Basler
Zeitung
berichtet
heute
ausführlich
über
die
Erfahrungen
und
die
Aktualität
unseres
Büros.
Today,
the
Basler
Zeitung
reports
in
detail
about
the
experiences
and
the
latest
projects
of
our
office.
CCAligned v1
Die
Zeitung
Southern
Eye
berichtet,
dass
sogar
öffentliche
Busfahrer
die
Bond-Münzen
nicht
akzeptieren.
The
newspaper
Southern
Eye
reports
that
even
public
bus
drivers
do
not
accept
bond
coins.
ParaCrawl v7.1
Die
Süddeutsche
Zeitung
berichtet
heute
über
die
Thesen
unseres
Autors
Armin
Himmelrath:
Der
will
Hausaufgaben
abschaffen.
The
SÃ1?4ddeutsche
Zeitung
reports
today
on
the
theses
of
our
author
Armin
Himmelrath:
He
wants
to
do
away
with
homework.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitung
berichtet
auch,
dass
Semena
im
Juli
2019
in
die
Ukraine
gehen
könnte.
The
newspaper
also
reports
that
Semena
might
be
able
to
go
to
Ukraine
in
July
2019.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Zeitung
berichtet,
wollte
der
Kapitän
nicht
sagen,
welches
sein
Ziel
sei.
According
to
the
newspaper,
the
shipmaster
didn't
want
to
say
what
his
destination
was.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mir
eine
Bemerkung
am
Rande
gestatten,
Herr
Ratspräsident:
Falls
es
zutreffen
sollte,
daß
geheime
Daten
aus
dem
Schengen-Computer
an
die
organisierte
Kriminalität
verkauft
worden
sein
sollten,
wie
das
die
Neue
Zürcher
Zeitung
berichtet
hat,
dann
wäre
das
ein
beispielloser
Skandal
und
müßte
zu
Konsequenzen
sowohl
beim
Sicherheitssystem
als
auch
bei
den
Verantwortlichen
führen,
und
ich
glaube,
es
wäre
durchaus
ratsam,
wenn
sich
der
Ratspräsident
damit
befassen
würde,
auch
ohne
daß
die
Union
bislang
für
Schengen
insgesamt
zuständig
ist.
If
you
will
allow
me
a
comment
on
the
side,
Mr
President
of
the
Council:
If
it
is
true
that
secret
data
from
the
Schengen
computer
has
been
sold
to
organized
crime,
as
the
Neue
Zürcher
Zeitung
has
reported,
that
would
be
an
unprecedented
scandal
and
would
have
to
have
consequences
both
in
the
security
system
and
for
the
responsible
individuals,
and
I
believe
that
it
would
be
altogether
advisable
if
the
President
of
the
Council
would
look
into
it,
even
though
the
Union
has
not
been
responsible
for
Schengen
up
to
now.
Europarl v8
Die
Zeitung
berichtet,
dass
das
Projekt
ohne
öffentliche
Ausschreibung
an
die
Firma
Msumbiji
Investiment
Limited,
zugleich
Firma
des
Sohnes
des
Ex-Präsidenten
von
Mosambik,
Armando
Guebuza,
übertragen
worden
sei.
According
to
Canal
de
Moçambique,
the
government
contracted
“Msumbiji
Investment
Limited”
to
carry
out
the
massive
installation,
without
receiving
any
alternative
offers
for
the
procurement
order.
GlobalVoices v2018q4
Wiese
stürmte
daraufhin
aus
dem
Geschäft,
beleidigte
die
Beamtin
und
warf
ihr
die
fällige
Geldstrafe
vor
die
Füße,
wie
die
"Bild"-Zeitung
berichtet.
Wiese
stormed
out
of
the
hairdressers,
abused
the
officer
and
threw
down
the
money
for
the
fine
at
her
feet,
according
to
a
report
in
the
"Bild"
newspaper.
WMT-News v2019
Wie
die
"Westdeutsche
Allgemeine
Zeitung"
berichtet,
war
auf
dem
Messeparkplatz
am
Flughafen
ein
Segelflugzeug
abgestürzt.
As
reported
by
the
‘Westdeutsche
Allgemeine
Zeitung’,
a
glider
crashed
into
the
parking
lot
at
the
airport.
WMT-News v2019
Die
Zeitung
The
Guardian
berichtet
außerdem,
dass
die
Nachrichtenagenturen
sich
auf
Quellen
innerhalb
der
Polizei
berufen,
die
sagen,
dass
die
DHKP-C
für
den
Angriff
verantwortlich
ist.
The
Guardian
also
reported
that
Turkish
news
agencies
were
quoting
police
sources
as
saying
DHKP-C
was
behind
the
attack.
GlobalVoices v2018q4