Translation of "Die zeitung berichtet" in English

Die Kleine Zeitung berichtet über den Start der WM in Schladming (02.02.2013)
Report about the beginning of the WM in Schladming (02.02.2013)
CCAligned v1

Die Zeitung berichtet seine Predigt mit viel Detail.
The newspaper reports his sermon in much detail.
ParaCrawl v7.1

Die schwedische Zeitung Aftonbladet berichtet über Pläne für einen 200-Kronen-Geldschein.
Swedish newspaper Aftonbladet reports about plans for a future bank note of 200 Swedish Crowns.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitung 'Ouest France' berichtet über die Hauptversammlung:
The newspaper 'Ouest France' has covered this event in a short article:
CCAligned v1

Die Zeitung berichtet, dass es das zweite Todesurteil mit einem Kruzifix ist.
The newspaper reports that it is the second death sentence with a crucifix.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitung Welt berichtet von großer Nervosität unter den Beamten.
The newspaper "Welt" reported great nervousness among security officials.
ParaCrawl v7.1

Die RIGASCHE ZEITUNG berichtet, dass Max Linder gefallen ist.
The RIGASCHE ZEITUNG reports, that Max Linder has been killed.
ParaCrawl v7.1

Die Lüderitzbuchter Zeitung berichtet am 27. Juni 1913 darüber:
The Lüderitzbuchter Zeitung newspaper regaled its readers with this report on 27 June 1913:
ParaCrawl v7.1

Die HGV -Zeitung berichtet von der Firmentreue bei KAAN... mehr...
The HGV journal reports about the faithfulness at KAAN... more...
ParaCrawl v7.1

Sogar die Zeitung berichtet darüber, daß nun endlich Hilfe naht.
Even the newspaper reports that now finally help is on its way.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitung berichtet hauptsächlich über Lokale Themen, doch sie behandelt auch nationale Themen und Weltnachrichten.
The newspaper deals mainly with local issues, but also carries national and world news.
Wikipedia v1.0

Die Zeitung heute berichtet von der schändlichen Verführung eines unschuldigen englischen Mädchens durch den Ausländer Paganini.
The newspaper reported today of the shameful seduction An innocent English girl by foreigners Paganini.
OpenSubtitles v2018

Die Zeitung berichtet hauptsächlich über lokale Themen, doch sie behandelt auch nationale Themen und Weltnachrichten.
The newspaper deals mainly with local issues, but also carries national and world news.
WikiMatrix v1

Wenn sie nicht will, dass die Zeitung darüber negativ berichtet, wird darüber nicht berichtet.
If they don't want a bad story in the newspaper, it doesn't get written.
QED v2.0a

Die Basler Zeitung berichtet heute ausführlich über die Erfahrungen und die Aktualität unseres Büros.
Today, the Basler Zeitung reports in detail about the experiences and the latest projects of our office.
CCAligned v1

Die Zeitung Southern Eye berichtet, dass sogar öffentliche Busfahrer die Bond-Münzen nicht akzeptieren.
The newspaper Southern Eye reports that even public bus drivers do not accept bond coins.
ParaCrawl v7.1

Die Süddeutsche Zeitung berichtet heute über die Thesen unseres Autors Armin Himmelrath: Der will Hausaufgaben abschaffen.
The SÃ1?4ddeutsche Zeitung reports today on the theses of our author Armin Himmelrath: He wants to do away with homework.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitung berichtet auch, dass Semena im Juli 2019 in die Ukraine gehen könnte.
The newspaper also reports that Semena might be able to go to Ukraine in July 2019.
ParaCrawl v7.1

Wie die Zeitung berichtet, wollte der Kapitän nicht sagen, welches sein Ziel sei.
According to the newspaper, the shipmaster didn't want to say what his destination was.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mir eine Bemerkung am Rande gestatten, Herr Ratspräsident: Falls es zutreffen sollte, daß geheime Daten aus dem Schengen-Computer an die organisierte Kriminalität verkauft worden sein sollten, wie das die Neue Zürcher Zeitung berichtet hat, dann wäre das ein beispielloser Skandal und müßte zu Konsequenzen sowohl beim Sicherheitssystem als auch bei den Verantwortlichen führen, und ich glaube, es wäre durchaus ratsam, wenn sich der Ratspräsident damit befassen würde, auch ohne daß die Union bislang für Schengen insgesamt zuständig ist.
If you will allow me a comment on the side, Mr President of the Council: If it is true that secret data from the Schengen computer has been sold to organized crime, as the Neue Zürcher Zeitung has reported, that would be an unprecedented scandal and would have to have consequences both in the security system and for the responsible individuals, and I believe that it would be altogether advisable if the President of the Council would look into it, even though the Union has not been responsible for Schengen up to now.
Europarl v8

Die Zeitung berichtet, dass das Projekt ohne öffentliche Ausschreibung an die Firma Msumbiji Investiment Limited, zugleich Firma des Sohnes des Ex-Präsidenten von Mosambik, Armando Guebuza, übertragen worden sei.
According to Canal de Moçambique, the government contracted “Msumbiji Investment Limited” to carry out the massive installation, without receiving any alternative offers for the procurement order.
GlobalVoices v2018q4

Wiese stürmte daraufhin aus dem Geschäft, beleidigte die Beamtin und warf ihr die fällige Geldstrafe vor die Füße, wie die "Bild"-Zeitung berichtet.
Wiese stormed out of the hairdressers, abused the officer and threw down the money for the fine at her feet, according to a report in the "Bild" newspaper.
WMT-News v2019

Wie die "Westdeutsche Allgemeine Zeitung" berichtet, war auf dem Messeparkplatz am Flughafen ein Segelflugzeug abgestürzt.
As reported by the ‘Westdeutsche Allgemeine Zeitung’, a glider crashed into the parking lot at the airport.
WMT-News v2019

Die Zeitung The Guardian berichtet außerdem, dass die Nachrichtenagenturen sich auf Quellen innerhalb der Polizei berufen, die sagen, dass die DHKP-C für den Angriff verantwortlich ist.
The Guardian also reported that Turkish news agencies were quoting police sources as saying DHKP-C was behind the attack.
GlobalVoices v2018q4