Translation of "Die wahl fiel" in English
Die
Wahl
fiel
auf
die
somalische
Piraterie.
It
chose
Somali
piracy.
TED2020 v1
Die
Wahl
fiel
auf
die
17-jährige
Kököchin
(Blaue
oder
Himmlische
Dame).
The
choice
fell
to
the
17-year-old
Kökötchin
("Blue,
or
Celestial,
Dame").
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
auf
Rothari,
den
Herzog
von
Brescia
und
Arianer.
The
choice
fell
on
Rothari,
also
duke
of
Brescia
and
Arian.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
auf
ein
Gelände
bei
Wietzenbruch.
One
of
these
locations
was
close
to
the
Celle
district
of
Wietzenbruch.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
schließlich
auf
Andy
Wallace,
der
bereits
Arise
abgemischt
hatte.
They
ultimately
chose
Andy
Wallace,
who
had
previously
mixed
"Arise".
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
des
Studienfaches
fiel
Hausdorff
nicht
leicht.
The
choice
of
subject
was
not
easy
for
Hausdorff.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
auf
Sirius
B,
weil
er
Bestandteil
eines
Doppelsternsystems
war.
The
authors
proposed
this
was
further
evidence
Sirius
B
had
been
a
red
giant
at
the
time.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
schließlich
auf
Heinrichs
Schwager
Rudolf
von
Rheinfelden.
They
elected
a
rival
king,
Rudolf
von
Rheinfeld.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
schliesslich
auf
Markus
Teutschbein.
The
final
choice
was
Markus
Teutschbein.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
auf
den
verwitweten
Grafen
von
Anjou.
He
became
count
of
Anjou
upon
his
father's
death
in
1109.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
allerdings
auf
Grund
von
besseren
fußballerischen
Fähigkeiten
wieder
auf
Klos.
However,
he
was
not
able
to
do
this
because
of
the
better
football
skills
of
Klos
.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
fiel
auf
folgende
Projekte:
The
winning
projects
are:
TildeMODEL v2018
Die
Wahl
fiel
auf
die
dritte
Option.
The
third
option
was
chosen.
TildeMODEL v2018
Die
Wahl
fiel
mir
nicht
besonders
schwer.
The
choice
was
not
too
difficult.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahl
des
Outfits
fiel
mir
schwer.
I
had
a
really
hard
time
deciding
what
to
wear.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahl
fiel
einstimmig
auf
Sie.
You
are
the
unanimous
choice.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Wahl
fiel
auf
einen
anderen
Bewerber.
The
position
has
been
filled."
OpenSubtitles v2018
Die
Wahl
fiel
auf
Missouri
City
in
Texas.
The
station
was
relicensed
to
Missouri
City,
Texas.
WikiMatrix v1
Die
Wahl
fiel
schließlich
auf
Irene
Dunne.
It
was
introduced
by
Irene
Dunne.
WikiMatrix v1
Die
Wahl
fiel
auf
den
Berg
mit
dem
Flurnamen
Feuerstein.
The
choice
fell
on
a
hill
called
the
Feuerstein.
WikiMatrix v1
Die
Wahl
fiel
auf
ein
Gerät
mit
der
mittleren
Abtastbreite
von
550
mm.
The
instrument
chosen
was
one
with
a
medium
width
of
scan,
550
mm.
EUbookshop v2
Die
Wahl
fiel
schließlich
auf
denvon
der
EU
vorgeschlagenen
französischen
Standort
Cadarache.
On
the
day,thefinal
choice
was
the
Cadarache
site
in
France,
which
had
been
the
European
Union’s
preference.
EUbookshop v2