Translation of "Die ueberwachung" in English
Die
Ueberwachung
der
Medikamente
bleibt
der
Verantwortung
der
Mitgliedsstaaten
ueberlassen.
The
supervision
of
medicines
will
remain
the
Member
States'
responsibility.
TildeMODEL v2018
Drinnen
fand
man
die
thermische
Ueberwachung
und
die
Regelung
der
Ofen.
The
under-pressure
produced
was
considerably
higher
than
with
the
air-operated
cars.
EUbookshop v2
Nicht
zuständig
ist
der
physikalische
Strahlenschutz
dienst
für
die
ärztliche
Ueberwachung.
The
physical
radiation
protection
unit
is
not
responsible
for
medical
surveillance.
EUbookshop v2
Sie
müssen
die
für
die
ärztliche
Ueberwachung
strahlen
exponierter
Personen
erforderliche
Fachkunde
nachweisen.
They
must
prove
that
they
possess
the
necessary
specialized
knowledge
to
carry
out
medical
surveillance
of
exposed
persons.
EUbookshop v2
Die
Ueberwachung
der
Messstelle
MS
kann
nun
von
zwei
Seiten
erfolgen.
The
measuring
station
MS
can
now
be
monitored
on
two
sides.
EuroPat v2
Das
akustische
Signal
erübrigt
die
permanente
Ueberwachung
der
Anzeigevorrichtung.
The
acoustic
signal
makes
permanent
visual
monitoring
of
the
indicator
device
unnecessary.
EuroPat v2
Sie
werden
entweder
durch
die
Ueberwachung
der
Speisespannung
oder
durch
eine
Fehlersignalleitung
ausgelöst.
They
are
triggered
either
by
monitoring
the
supply
voltage
or
by
a
fault-signal
line.
EuroPat v2
Fig.4
zeigt
mehr
im
Detail
die
Ueberwachung
eines
Fernsehgeräts
(TV),
FIG.
4
shows
the
monitoring
of
a
television
set
(TV)
in
more
detail,
EuroPat v2
Die
technische
Ueberwachung
ist
durch
kontinuierliche
Iiohlenmonoxidm.es
s
ungen
möglich.
Physical
monitoring
may
be
affected
by
continuous
measurements
of
carbon
monoxide.
EUbookshop v2
Nicht
zuständig
ist
der
physikalische
Strahlenschutzdienst
für
die
ärztliche
Ueberwachung.
The
physical
radiation
protection
unit
is
not
responsible
for
medical
surveillance.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
ist
auch
die
laufende
Ueberwachung
einer
solchen
Kettenwirkmaschine
wesentlich
erleichtert.
Beyond
this,
the
continuous
monitoring
of
such
a
knitting
machine
is
substantially
facilitated.
EuroPat v2
Die
Ueberwachung
der
Faserbänder
bzw.
des
Faserbandbruches
kann
auch
direkt
im
Bereich
der
Abzugsstellen
erfolgen.
The
supervision
of
the
slivers
or
the
sliver
breakage
may
take
place
directly
in
the
vicinity
of
the
calender
positions.
EuroPat v2
Die
Ueberwachung
der
Blattdicke
verhindert,
dass
zwei
oder
mehrere
aufeinander
liegende
Banknoten
2
angenommen
werden.
The
monitoring
of
the
thickness
prevents
two
or
more
banknotes
2
lying
on
top
of
each
other
from
being
accepted.
EuroPat v2
Seine
wichtigste
Aufgabe
ist
die
Ueberwachung
der
einwandfreien
Uebergabe
vom
Strebpanzer
auf
den
Grundstreckenförderer.
His
main
task
lies
in
supervising
the
transfer
from
the
face
conveyor
to
the
bottom-gate
conveyor.
EUbookshop v2
Bei
spiele
dafür
waren
die
Ueberwachung
der
Strebproduktion
und
von
Betriebs
störungen
im
Streb.
Examples
of
this
were
the
monitoring
of
face
production
and
of
face
breakdowns.
EUbookshop v2
Schliesslich
sei
ein
sehr
wichtiges
Problem
angeschnitten
worden:
die
Ueberwachung
der
in
Betrieb
befindlichen
Anlagen.
Finally,
a
very
important
problem,
that
of
the
control
of
installations
during
their
operation,
was
raised.
EUbookshop v2
Die
Ueberwachung
der
Exposition
erfordert
die
Kenntnis
der
Bildung
von
Schadstoffen
sowie
der
Schweissverfahren.
An
understanding
of
the
formation
of
harmful
agents
and
of
welding
techniques
is
necessary
for
monitoring
exposure.
EUbookshop v2
Es
werden
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
äusseren
Arbeitsbedingungen
und
für
die
medizinische
Ueberwachung
der
Arbeiter
gemacht.
Suggestions
to
improve
working
environment
and
for
medical
supervision
of
workers
are
made.
EUbookshop v2
Zu
c):
Die
Ueberwachung
der
Fahrbereitschaft
der
Kabine
wird
mit
einer
eigensicheren
Anlage
vorgenommen.
Concerning
c):
An
intrinsically
safe
unit
will
be
used
to
monitor
the
cab's
readiness
for
use.
EUbookshop v2
Für
die
Ueberwachung
von
Maschinen
und
Lagern
sind
gute
Erfahrungen
mit
Schwingungs-
und
Temperaturgebern
gesammelt
worden.
Favourable
results
were
achieved
in
the
use
of
vibration
pick-ups
and
temperature
gauges
for
the
monitoring
of
machines
and
storage
areas.
EUbookshop v2
Die
Ueberwachung
von
Einzelpersonen
auf
Photonen-
und
Elektronenstrahlung
geschah
bisher
vorwiegend
mit
Hilfe
von
Filmdosimetern.
Monitoring
individuals
for
photon
and
electron
radiation
has
been
performed
in
the
past
mostly
by
film
dosemeters.
EUbookshop v2
In
der
Praxis
läuft
die
medizinische
Ueberwachung
nach
folgendem
Plan
ab
(Abb.
5):
In
practice,
the
medical
supervision
scheme
operates
as
follows
EUbookshop v2
Die
«
Ueberwachung
und
Steuerung
»
funktioniert
über
ein
gesondertes
Kommunikationsnetz
unabhängig
vom
Ethernetkanal.
The
«
monitoring
and
management
»
operate
through
a
network
channel
entirely
independent
from
the
main
Ethernet
channel
ParaCrawl v7.1
Ein
ADM705
sorgt
für
die
Ueberwachung
der
Versorgungsspannung
und
das
entsprechende
Resetsignal
für
den
Prozessor.
An
ADM705
monitors
the
supply
voltage
and
provides
for
a
corresponding
reset
signal
for
the
processor.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
die
Technologie
zur
Ueberwachung
in
Betrieb
gesetzt
und
bald
für
andere
Zwecke
eingesetzt.
In
the
process
the
monitoring
technology
is
set
up
and
soon
used
for
other
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
achten
darauf,
dass
spaetestens
12
Monate
nach
der
Verabschiedung
der
Verordnung
Zulassungssysteme
fuer
die
Festsetzung
und
Anwendung
geeigneter
Bedingungen
und
Verfahren
fuer
die
Zulassung
von
Umweltpruefern
und
die
ueberwachung
ihrer
Taetigkeit
voll
einsetzbar
sind.
The
Member
States
must
ensure
that
within
twelve
months
of
the
adoption
of
the
Regulation
the
accreditation
systems
for
defining
and
applying
appropriate
conditions
and
procedures
for
the
accreditation
of
environmental
verifiers
and
for
supervising
their
activities
are
fully
operational.
TildeMODEL v2018