Translation of "Die technische unterstuetzung" in English

Der Restbetrag wird fuer die technische Unterstuetzung zur Durchfuehrung und Begleitung des Projekts verwendet.
The balance of project costs will be used to provide technical supprt for the implementation and monitoring of the project.
TildeMODEL v2018

Die Kommission will zwei Beihilfeprogramme genehmigen, in deren Rahmen Subventionen (bis zu brutto 50% der Kosten fuer die technische Unterstuetzung bei der Untersuchung, Ausarbeitung und Verwaltung von Kooperationsvereinbarungen) an Unternehmen zur Foerderung ihrer industriellen und internationalen Zusammenarbeit gewaehrt werden sollen.
The Commission has decided to approve two aid programmes under which grants (up to 50% of the gross costs of technical assistance with the study, drafting and management of cooperation agreements) will be awarded with a view to promoting industrial and international cooperation between businesses.
TildeMODEL v2018

Der Vizepraesident wies auch darauf hin, dass 60 % der fuer die technische Unterstuetzung der Bank bereitstehenden Mittel von der Europaeischen Kommission aufgebracht werden.
The Vice-President also referred to the fact that 60 per cent of the funds available for the Bank's technical assistance is provided by the European Commission.
TildeMODEL v2018

Die Eroerterungen erstreckten sich auf Themen wie die Europaeische Energiecharta, technische Unterstuetzung fuer Russland auf dem Gebiet der Energie sowie die Errichtung der EG-Energiezentren.
Discussions covered items like the European Energy Charter, technical assistance to Russia in the field of Energy as well as the set up of the EC Energy Centres.
TildeMODEL v2018