Translation of "Die technik" in English
Erstens
einmal
glaube
ich
persönlich
fest
an
die
Technik.
I,
for
one,
am
a
believer
in
technology.
Europarl v8
Da
ist
die
Entwicklung
der
Technik
längst
über
uns
hinweggegangen.
After
such
a
period,
the
techniques
have
moved
on
far
ahead
of
us.
Europarl v8
Schließlich
sind
wir
im
Westen
doch
für
die
Förderung
dieser
Technik
mitverantwortlich.
The
truth
is,
of
course,
that
we
in
the
West
also
bear
a
responsibility
for
promoting
this
technology.
Europarl v8
Die
neue
Technik
muß
in
der
Grundschule
und
im
Gymnasium
unterrichtet
werden.
It
is
in
primary
schools
and
secondary
schools
that
the
new
technology
must
be
taught.
Europarl v8
War
es
die
Technik,
die
versagt
hat?
Was
it
the
technology
that
failed?
Europarl v8
Als
die
Technik
nicht
funktionierte,
fühlte
ich
mich
äußerst
gehandikapt.
But
while
the
equipment
did
not
work,
I
felt
severely
handicapped.
Europarl v8
Es
genügt
nicht,
die
Technik
zu
entwickeln.
It
is
not
enough
to
develop
technology.
Europarl v8
Zweifellos
hat
die
Technik
die
MwSt-Konstruktion
überholt.
Certainly
the
technology
has
outpaced
the
VAT
design.
Europarl v8
Die
neue
Technik
hat
allerdings
nicht
nur
Vorteile,
sondern
auch
Nachteile.
There
are
not
only
advantages
but
disadvantages
as
well
with
the
new
technology.
Europarl v8
Ich
glaube
an
die
Technik,
und
ich
glaube
an
die
Innovation.
I
believe
in
technology,
and
I
believe
in
innovation.
Europarl v8
Die
Technik,
Herr
Callanan,
ist
vorhanden.
The
technology,
Mr
Callanan,
is
available.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
die
Technik
streikt.
Ladies
and
gentlemen,
technology
has
rebelled
against
us.
Europarl v8
Die
Regierungen
überwachen
bereits
mittels
modernster
Technik
die
nationale
und
internationale
Kommunikation.
Governments
already
use
the
most
sophisticated
means
to
monitor
national
and
international
communications.
Europarl v8
Es
gibt
also
einen
Bedarf,
da
die
Automobilbranche
diese
Technik
bereits
entwickelt.
There
is,
then,
a
need
because
the
motor
industry
is
already
developing
the
technology
concerned.
Europarl v8
Er
verdeutlicht,
wie
wir
die
neue
Technik
zur
Genveränderung
einführen
können.
It
demonstrates
how
we
can
introduce
the
new
technology
of
genetic
modification.
Europarl v8
Die
Technik
ist
immer
öfter
der
Politik
voraus.
Technical
aspects
are
increasingly
taking
over
from
policy
ones.
Europarl v8
Manchmal
ist
die
Technik
am
Anfang
entscheidend
für
den
inhaltlichen
Ausgang
am
Ende.
The
technical
aspects
at
the
outset
are
sometimes
decisive
as
regards
the
content
resulting
at
the
end.
Europarl v8
Offensichtlich
hat
der
Lapsus
auch
die
Technik
dieses
Hohen
Hauses
in
Mitleidenschaft
gezogen.
The
slip-up
has
evidently
also
affected
the
technology
in
this
Chamber.
Europarl v8
Die
moderne
Technik
und
das
Erlernen
von
Fremdsprachen
haben
unsere
Kommunikationsfähigkeiten
verändert.
Technology
and
language
learning
have
transformed
our
ability
to
communicate.
Europarl v8
Dabei
müssen
natürlich
die
neueste
Technik
und
das
aktuellste
Wissen
angewandt
werden.
The
latest
technology
and
the
most
up-to-date
knowledge
are
being
applied
here,
of
course.
Europarl v8
Und
wir
haben
eine
Technik,
die
funktioniert.
And
we
have
a
problem-solving
technique
that
works.
TED2013 v1.1
Und
die
Technik
wird
nur
durch
andere
Technik
hervorgebracht.
And
the
technology
is
only
being
thrown
out
by
other
technologies.
TED2013 v1.1
Gewissermassen
überflügelt
uns
die
Technik
also.
So
in
a
sense,
it's
getting
ahead
of
us.
TED2020 v1
Die
Technik
hat
den
Fluss
der
Zeit
verändert.
I
think
that
technology
has
altered
that
flow
of
time.
TED2020 v1
In
Hinblick
auf
die
Technik
spielt
es
eine
Rolle,
wie
programmiert
wird.
On
the
technical
side,
how
we
code
matters.
TED2020 v1
Wie
er
sich
in
die
Technik
verliebte
(und
unvorbereitet
Bill
Hewlett
anrief):
On
falling
in
love
with
technology
(and
cold-calling
Bill
Hewlett):
WMT-News v2019
Die
moderne
Website-Technik
hat
die
zeitnahe
Zugänglichkeit
amtlicher
Statistiken
wesentlich
verbessert
.
Modern
website
technology
has
greatly
improved
the
timely
access
to
official
statistics
.
ECB v1
Die
Technik
stellt
hier
den
einfachen
Teil
dar.
The
engineering
is,
truthfully,
the
easy
part
of
this.
TED2020 v1