Translation of "Die spezifisch" in English

Sie hatten spezifisch die Thematik der Schulabbrecher angesprochen.
You specifically raised the issue of school drop-outs.
Europarl v8

Und schlussendlich entdeckten wir Moleküle, die spezifisch Nerven markierten.
And we eventually discovered molecules that were specifically labeling nerves.
TED2020 v1

Als italienische Küche wird die Gesamtheit der spezifisch italienischen Gerichte bezeichnet.
Coffee, specifically espresso, has become important in Italian cuisine.
Wikipedia v1.0

Ibandronsäure gehört zur Gruppe der Bisphosphonate, die spezifisch am Knochen wirken.
Ibandronic acid belongs to the bisphosphonate group of compounds which act specifically on bone.
EMEA v3

In kontrollierten Studien war die Häufigkeit von spezifisch schweren psychiatrischen Ereignissen wie folgt:
In controlled trials, the frequency of specific serious psychiatric events were:
ELRC_2682 v1

Fluconazol hemmt spezifisch die Ergosterolsynthese von Pilzen sowie die mykotischen Cytochrom-P-450-vermittelten Enzyme.
Fluconazole specifically inhibits the fungal ergosterol synthesis and the mycotic cytochrome P-450 mediated enzymes.
ELRC_2682 v1

Einige technische Einsatzgrenzen sind für die MDCK-Zellkultur spezifisch.
A replicate containing all components of a test system except of the test chemical, but including the solvent that is used.
DGT v2019

Daher bezieht sich die Strategie spezifisch auf Verkehrsträger und Auswirkungen.
As a result the strategy is both mode and impact-specific.
TildeMODEL v2018

Drittens sind die Maßnahmen spezifisch auf die HSH ausgerichtet und damit selektiv.
Third, the measures are individually targeted at HSH, so they are selective.
DGT v2019

Sie bilden die Grundlage unseres spezifisch europäischen Ansatzes in der Wirtschafts- und Sozialpolitik.
They are the foundations of our specific European approach to economic and social policies.
TildeMODEL v2018

Die Drohung sagt spezifisch nächste Woche Freitag.
The threat says a week from Friday specifically.
OpenSubtitles v2018

Die spezifisch ausgerichteten Workshops be­handeln folgende Hauptbereiche:
The main goals are to establish new international links with industrialists and researchers from other European regions, to stimulate innovative market­oriented R & D cooperation, and to encourage European in­dustrialists and researchers to work together on innovative technological projects.
EUbookshop v2

Geräte, die spezifisch für den industriellen Einsatz konstruiert werden, sind ausgenommen.
Appliances specifically designed for use in industrial processes are excluded. 2.
EUbookshop v2

Es kann nicht genügend hervorgehoben werden, dass die CAS­Registriernummern sehr spezifisch sind.
It cannot be emphasized too strongly that CAS Registry Numbers are highly spe­cific.
EUbookshop v2

Die Mutarotase ist spezifisch für Aldohexosen.
The mutarotase is specific to aldohexoses.
EuroPat v2

Die spezifisch bindefähige Substanz kann bevorzugt der unveränderten zu bestimmenden Substanz entsprechen.
The specifically bindable substance can preferably correspond to the unchanged substance to be determined.
EuroPat v2

Sie supprimieren spezifisch die B-Zell-Proliferation oder B-Zell-Aktivierung.
They specifically suppress the B cell proliferation or B cell activation.
EuroPat v2

Hier soll nur das beschrieben werden, was für die Erfindung spezifisch ist.
The following describes only what is specific to the invention.
EuroPat v2

Die spezifisch leichtere Phase wurde abgetrennt und schließlich Cyclohexan abgezogen.
The specifically lighter phase was separated and the cyclohexane was finally withdrawn.
EuroPat v2

Der Ligand hält nur die Substanzen zurück, die spezifisch mit ihm reagieren.
The only substances retained by the ligand are those which react specifically with it.
EuroPat v2

Hier noch einige Vorschläge der Regionen, die eher spezifisch sind:
The regions made some more specific suggestions:
EUbookshop v2