Translation of "Die sommerferien" in English

Hat Tom verlauten lassen, wohin er in die Sommerferien gefahren ist?
Did Tom say where he went for his summer vacation?
Tatoeba v2021-03-10

Die Sommerferien fangen im Juli an.
Summer holiday begins in July.
Tatoeba v2021-03-10

Ich freue mich auf die Sommerferien.
I'm looking forward to the summer vacation.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kann die Sommerferien kaum erwarten.
She can hardly wait for the summer vacation.
Tatoeba v2021-03-10

In den folgenden zehn Jahren verbrachte die Familie dort die Sommerferien.
The house was used by the family as a family retreat during the summer for the next ten years.
Wikipedia v1.0

Wie wir wissen, sind es die Sommerferien.
We both know the best part of high school... (CHEERING) is summer break.
OpenSubtitles v2018

Sie ist über die Sommerferien zu Hause.
She's home for summer break.
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit für die Sommerferien?
Are you ready for summer vacation?
OpenSubtitles v2018

Es fangen doch bloß die Sommerferien an.
This is just the start of summer vacation.
OpenSubtitles v2018

Und so habe ich die Sommerferien verbracht.
And that's what I did on my summer vacation.
OpenSubtitles v2018

Du bist die letzten zwei Sommerferien nicht daheim gewesen.
It's just that... You haven't been back the last two summer breaks.
OpenSubtitles v2018

Dieses Jahr, Nikolaj, werden wir die besten Sommerferien haben!
This year, Nikola], this year you and I will have the world's best summer!
OpenSubtitles v2018

Die Sommerferien gingen nie zu Ende.
Summer vacations would never end.
OpenSubtitles v2018

Als Kind hast du das ganze Jahr auf die Sommerferien gewartet.
Remember when you was a kid? You'd spend the whole fuckin' year... waitin' for summer vacation, then it'd finally come and just fly by just like that.
OpenSubtitles v2018

Was packe ich für die Sommerferien?
What should I pack for my summer vacation?
OpenSubtitles v2018

Lilly und Michael verbringen die Sommerferien in unserem Palast.
Lilly and Michael are planning to spend their summer vacation at our, can you believe it, palace.
OpenSubtitles v2018

Neuerdings fangen die Sommerferien schon im Februar an.
They announced that summer vacation begins in February.
OpenSubtitles v2018

Die Sommerferien sollen eine Dauer von sieben Wochen haben.
I regret to have to inform the honourable Member that the Council has no knowledge of the proposals put forward in Belgium to reorganize the school year.
EUbookshop v2

Maik wird die Sommerferien also allein verbringen müssen.
It appears, at this point, that Maik will be forced to spend his summer holiday alone.
WikiMatrix v1

Die nahenden Sommerferien verzögerten den Erfolg der eingeleiteten Maßnahmen.
The impending holiday season retarded the process, and much of the recruiting was delayed until late August and early September.
EUbookshop v2

In der Schweiz variiert die Dauer der Sommerferien je nach Kanton.
In Switzerland, summer vacation varies in each canton.
WikiMatrix v1

Ich habe die Sommerferien bei meiner Tante verbracht.
I spent the summer vacation at my aunt's house.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde die Sommerferien nutzen, um ins Ausland zu reisen.
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.
Tatoeba v2021-03-10

Wir redeten über unsere Pläne für die Sommerferien.
We had a chat about our plans for the summer vacation.
Tatoeba v2021-03-10

Für mich sind die perfekten Sommerferien, den ganzen Tag Videospiele zu spielen.
To me, the perfect way to spend summer vacation is in front of the TV playing video games.
OpenSubtitles v2018

Die Sommerferien sind bald vorbei, und du bist bald weg.
The summer vacation is nearly over And you're leaving soon
OpenSubtitles v2018

Würde ich dann die ganzen Sommerferien tanzen?
So I'd be dancing my whole summer vacation?
OpenSubtitles v2018

Was denn! Hat nur meine Familie noch keine Pläne für die Sommerferien?
Jeez, am I the only one without a holiday plan?
OpenSubtitles v2018