Translation of "Die show stehlen" in English
Sie
wird
mir
nicht
die
Show
stehlen
wie
bei
den
Proben.
I
will
not
let
her
steal
the
show.
She
almost
did
at
rehearsal.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
keine
Angeber,
die
anderen
die
Show
stehlen
wollen.
I
can't
have
grandstanders
trying
to
hog
the
whole
show.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß,
Sie
würden
Jake
nie
die
Show
stehlen.
And
I
know
that
you
wouldn't
want
to
take
the
focus
off
of
Jake.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
nicht
die
Show
stehlen.
I
did
not
steal
the
show.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
uns
die
Show
stehlen!
You
wanna
steal
our
thunder!
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
dem
Bürgermeister
nicht
die
Show
zu
stehlen,
okay?
Try
not
to
upstage
Mayor
Boston,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Der
Weihnachtsmann
auf
einem
Einhorn
könnte
mir
nicht
die
Show
stehlen.
Santa
Claus
in
a
thong
riding
a
unicorn
would
not
be
able
to
pull
focus
from
me.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
ihr
werdet
mir
nicht
die
Show
stehlen.
Please
do
not
worry
about
upstaging
me.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
werden
ihr...
doch
nicht
die
Show
stehlen
wollen.
Let's
not
take
the
attention
away
from
Kimmy.
OpenSubtitles v2018
Gott
lässt
den
Teufel
nie
die
Show
stehlen.
And
God
never
lets
the
devil
steal
the
show.
OpenSubtitles v2018
Lass
ihn
dir
nicht
die
Show
stehlen.
Meaning
don't
let
him
hog
the
spotlight.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
hergekommen
um
dir
die
Show
zu
stehlen.
I
didn't
come
here
to
steal
your
thunder.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
Lillian
doch
nicht
mit
einem
tollen
Kleid
die
Show
stehlen.
We
don't
want
to
upstage
Lillian
with
a
big
fancy
dress.
OpenSubtitles v2018
Dachtest
du,
ich
will
dir
die
Show
stehlen?
Did
you
think
I
was
stealing
the
scene?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
immer
schön,
wenn
die
Frauen
die
Show
stehlen.
It
is
always
nice
when
the
women
steal
the
show.
ParaCrawl v7.1
Wird
einer
dieser
Anbieter
die
Show
zu
stehlen
mit
einem
Android-Ankündigung?
Will
any
one
of
these
vendors
steal
the
show
with
an
Android
announcement?
ParaCrawl v7.1
Diese
House
Doctor
Universal-Rotweingläser
Sie
die
Show
zu
stehlen!
With
this
House
Doctor
Universal
red
wine
glasses
you
steal
the
show!
ParaCrawl v7.1
Eure
Gedanken
sind
diejenigen,
die
die
Show
stehlen.
Your
thoughts
are
the
scene-stealers.
ParaCrawl v7.1
Sie
beendeten
die
Show
zu
stehlen
und
legte
einige
Qualität
Forellenbarschen
im
Boot.
They
ended
up
stealing
the
show
and
put
some
quality
largemouth
bass
in
the
boat.
ParaCrawl v7.1
Das
House
Doctor
Universal-Glasschale
Sie
die
Show
zu
stehlen!
With
this
House
Doctor
Universal
glass
bowl
you
steal
the
show!
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Variante
hat
das
Potenzial,
der
Originalquelle
die
Show
zu
stehlen.
The
high-quality
curation
attempts
actually
have
the
potential
to
steal
the
show.
ParaCrawl v7.1
Und
Gott
läßt
sich
vom
Teufel
nie
die
Show
stehlen.
And
God
never
lets
the
Devil
steal
the
show.
ParaCrawl v7.1
Tipps,
um
die
Show
zu
stehlen:
How
to
steal
the
show:
ParaCrawl v7.1
Die
Show
stehlen
in
dieser
Saison
die
neuesten
Styles!
Steal
the
show
in
this
season's
latest
styles!
ParaCrawl v7.1
Dann
hab
ich
dem
Wichser
gesagt,
dass
niemand
Johnny
Chase
die
Show
stehlen
kann.
So
I
told
the
mofo
nobody
upstages
Johnny
Chase.
OpenSubtitles v2018