Translation of "Die osteuropaeischen" in English
Die
Gemeinschaft
hat
die
Entwicklung
der
osteuropaeischen
Laender
zu
Demokratie
und
Marktwirtschaft
begruesst.
The
Community
has
welcomed
the
development
in
Eastern
European
countries
towards
democracy
and
the
market
economy.
TildeMODEL v2018
Die
osteuropaeischen
Laender
stehen
vor
einer
beispiellosen
Herausforderung.
The
countries
of
Eastern
Europe
are
tackling
an
unprecedented
challenge.
TildeMODEL v2018
Diese
Initiative
koennte
schrittweise
auf
die
mitteleuropaeischen
und
anschliessend
auf
die
osteuropaeischen
Laender
ausgedehnt
werden.
Such
initiatives
could
be
steadily
enlarged
to
include
Central
and
then
Eastern
European
countries.
TildeMODEL v2018
Eine
wichtige
Veraenderung
ist
die
oeffnung
des
Programms
fuer
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender.
An
important
change
with
regard
to
implementation
is
the
opening
up
of
the
programme
to
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
TildeMODEL v2018
Darueber
hinaus
sollten
die
Schwellenlaender
wie
auch
die
osteuropaeischen
Laender
ihrerseits
den
Entwicklungslaendern
ihre
Maerkte
oeffnen.
The
more
advanced
of
the
developing
countries
-
and
also
the
Eastern
European
countries
-
should
themselves
open
their
market
to
developing
countries.
TildeMODEL v2018
In
dem
Bemuehen,
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
zu
unterstuetzen,
wird
die
Kommission
der
Europaeischen
Gemeinschaften
in
Zusammenarbeit
mit
der
OECD
(Organisation
fuer
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung)
im
Auftrag
der
Gruppe
der
24
eine
Konferenz
ueber
Investitionsfoerderung
veranstalten.
In
its
efforts
to
support
the
countries
in
Central
and
Eastern
Europe,
the
Commission
of
the
European
Communities,
will,
in
cooperation
with
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
OECD,
organise
a
conference,
on
behalf
of
the
Group
of
24
Industrialised
Nations,
on
investment
promotion.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Eigenschaft
war
sie
um
eine
Abstimmung
der
technischen
Hilfsprogramme
der
G-24
bemueht
und
hat
insbesondere
die
IWF-Programme
durch
die
Zusammenstellung
von
Finanzierungspaketen
fuer
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
ergaenzt.
In
this
capacity
it
has
sought
to
ensure
consistency
among
the
technical
assistance
programmes
of
the
G-24
and
in
particular
has
complemented
IMF
programmes
by
organizing
external
financing
packages
for
Central
and
East
European
countries.
TildeMODEL v2018
Die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
sollten
daher
dem
ECU
als
Handelswaehrung
und
auch
als
Bezugspunkt
fuer
ihre
Wechselkurspolitik
grosse
Aufmerksamkeit
widmen.
Central
and
Eastern
European
countries
should
therefore
take
a
keen
interest
in
the
ecu
both
as
a
trading
currency
and
as
a
point
of
reference
for
exchange
rate
policies.
TildeMODEL v2018
Diese
Zusammenarbeit
muss
angesichts
der
Schwierigkeiten,
mit
denen
die
UdSSR
und
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
derzeit
konfrontiert
sind,
nunmehr
ihren
Ausdruck
insbesondere
in
einer
aktiven
Solidaritaet
mit
diesen
Laendern
finden.
This
co-operation
must
today
be
expressed
in
particular
by
showing
active
solidarity
with
the
USSR
and
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
in
their
efforts
to
overcome
the
difficulties
they
are
experiencing.
TildeMODEL v2018
Es
liegt
eindeutig
im
Interesse
aller
15
Mitgliedstaaten,
daß
sich
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
schnell
dem
geplanten
System
gemeinsamer
Außengrenzen
anschließen.
Clearly,
it
is
in
the
interest
of
all
15
Member
States
that
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
quickly
adapt
to
the
forthcoming
system
of
joint
external
borders.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
gestern
eine
Mitteilung
an
den
Rat
ueber
einen
Gesamtrahmen
fuer
die
mittelfristige
Zahlungsbilanzhilfe
der
Gemeinschaft
und
der
G-24
fuer
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
genehmigt.
The
Commission
today
adopted
a
Communication
to
the
Council
containing
a
proposal
for
a
framework
for
Community/G-24
medium-term
balance
of
payments
assistance
to
the
countries
of
Eastern
and
Central
Europe.
TildeMODEL v2018
Heute
ist
die
Europaeische
Gemeinschaft
bereits
ein
wichtiger
wirtschaftlicher
und
politischer
Partner
fuer
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender.
As
it
stands
now,
the
European
Community
is
already
a
major
economic
and
political
partner
for
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
TildeMODEL v2018
Was
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
betrifft,
so
beschloss
die
Kommission
1990
mit
Zustimmung
des
Rates,
fuer
bestimmt
Industrievorhaben
in
Polen
und
Ungarn
eine
Kreditlinie
in
Hoehe
von
200
Millionen
ECU
zu
eroeffenen.
In
the
case
of
the
loans
for
Central
and
Eastern
Europe,
it
should
be
remembered
that
in
1990
the
Commission
decided,
with
the
Council's
assent,
to
open
a
ECU
200
million
line
of
credit
for
certain
industrial
projects
in
Poland
and
Hungary.
TildeMODEL v2018
Abel
Matutes
hob
hervor,
dass
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
auf
laengere
Sicht
ein
wesentliches
Interesse
an
einer
staerkeren
europaeischen
Gemeinschaft
haben,
die
als
Pol
der
wirtschaftlichen
und
monetaeren
Stabilitaet
wirken
wird.
Mr
MATUTES
stressed
that,
in
the
longer
term,
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
have
a
vital
interest
in
a
strengthened
European
Community
which
will
act
as
a
pole
of
economic
and
monetary
stability.
TildeMODEL v2018
Bislang
hat
die
Gemeinschaft
2,6
Milliarden
USD
fuer
technische
Hilfe
an
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
bewilligt.
The
Community
has
until
now
committed
2.6
bn
US$
on
technical
assistance
to
the
Central
and
Eastern
European
countries.
TildeMODEL v2018
Auf
Vorschlag
von
Frau
PAPANDREOU
hat
die
Kommission
zwei
Vorschlaege
mit
dem
Ziel
angenommen,
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
im
Bereich
Hochschulkooperation
und
Berufsbildung
zu
unterstuetzen.
Upon
a
proposal
from
Mrs
PAPANDREOU
the
Commission
has
just
adopted
two
proposals
for
assistance
to
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
in
the
field
of
university
cooperation
and
vocational
training.
TildeMODEL v2018
Die
bereits
recht
großzuegig
bemessenen
Finanzmittel
fuer
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
werden
um
zusaetzliche
5,4
%
aufgestockt,
um
diesen
Laendern
die
Vorbereitung
auf
einen
Beitritt
zur
Europaeischen
Union
zu
erleichtern.
The
already
very
substantial
funds
for
the
Central
and
Eastern
European
Countries
(programme
PHARE)
is
increased
(+
5.4
%)
in
order
to
contribute
to
the
preparation
of
these
countries
for
membership
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Auch
sind
Rigorositaet
und
Disziplin
vonnoeten,
wenn
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
den
internationalen
Finanzmarkt
in
Anspruch
nehmen
und
Privatinvestitionen
anlocken
wollen.
Similarly,
rigour
and
discipline
are
in
order
if
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
want
to
tap
the
international
financial
market
and
to
attract
private
investment.
TildeMODEL v2018
Auf
laengere
Sicht
haben
die
mittel-
und
osteuropaeischen
Laender
-
und
Europa
insgesamt
-
ein
wesentliches
Interesse
an
einer
Verstaerkung
der
Europaeischen
Gemeinschaft,
die
nicht
nur
als
einheitlicher
Markt
und
wichtiger
Partner
in
einem
offenen
multilateralen
Handelssystem,
sondern
auch
als
Pol
der
wirtschaftlichen
und
monetaeren
Stabilitaet
wirken
wird.
In
the
longer
term,
the
countries
of
Central
and
Eastern
Europe
-
and
Europe
as
a
whole
-
have
a
vital
interest
in
a
strengthened
European
Community
which
will
not
only
act
as
a
Single
Market
and
as
a
major
partner
in
an
open
multilateral
trading
system,
but
also
as
a
pole
of
economic
and
monetary
stability.
TildeMODEL v2018