Translation of "Die osteuropaeischen" in English

Die Gemeinschaft hat die Entwicklung der osteuropaeischen Laender zu Demokratie und Marktwirtschaft begruesst.
The Community has welcomed the development in Eastern European countries towards democracy and the market economy.
TildeMODEL v2018

Die osteuropaeischen Laender stehen vor einer beispiellosen Herausforderung.
The countries of Eastern Europe are tackling an unprecedented challenge.
TildeMODEL v2018

Diese Initiative koennte schrittweise auf die mitteleuropaeischen und anschliessend auf die osteuropaeischen Laender ausgedehnt werden.
Such initiatives could be steadily enlarged to include Central and then Eastern European countries.
TildeMODEL v2018

Eine wichtige Veraenderung ist die oeffnung des Programms fuer die mittel- und osteuropaeischen Laender.
An important change with regard to implementation is the opening up of the programme to the countries of Central and Eastern Europe.
TildeMODEL v2018

Darueber hinaus sollten die Schwellenlaender wie auch die osteuropaeischen Laender ihrerseits den Entwicklungslaendern ihre Maerkte oeffnen.
The more advanced of the developing countries - and also the Eastern European countries - should themselves open their market to developing countries.
TildeMODEL v2018

In dem Bemuehen, die mittel- und osteuropaeischen Laender zu unterstuetzen, wird die Kommission der Europaeischen Gemeinschaften in Zusammenarbeit mit der OECD (Organisation fuer wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung) im Auftrag der Gruppe der 24 eine Konferenz ueber Investitionsfoerderung veranstalten.
In its efforts to support the countries in Central and Eastern Europe, the Commission of the European Communities, will, in cooperation with the Organisation for Economic Cooperation and Development OECD, organise a conference, on behalf of the Group of 24 Industrialised Nations, on investment promotion.
TildeMODEL v2018

In dieser Eigenschaft war sie um eine Abstimmung der technischen Hilfsprogramme der G-24 bemueht und hat insbesondere die IWF-Programme durch die Zusammenstellung von Finanzierungspaketen fuer die mittel- und osteuropaeischen Laender ergaenzt.
In this capacity it has sought to ensure consistency among the technical assistance programmes of the G-24 and in particular has complemented IMF programmes by organizing external financing packages for Central and East European countries.
TildeMODEL v2018

Die mittel- und osteuropaeischen Laender sollten daher dem ECU als Handelswaehrung und auch als Bezugspunkt fuer ihre Wechselkurspolitik grosse Aufmerksamkeit widmen.
Central and Eastern European countries should therefore take a keen interest in the ecu both as a trading currency and as a point of reference for exchange rate policies.
TildeMODEL v2018

Diese Zusammenarbeit muss angesichts der Schwierigkeiten, mit denen die UdSSR und die mittel- und osteuropaeischen Laender derzeit konfrontiert sind, nunmehr ihren Ausdruck insbesondere in einer aktiven Solidaritaet mit diesen Laendern finden.
This co-operation must today be expressed in particular by showing active solidarity with the USSR and the countries of Central and Eastern Europe in their efforts to overcome the difficulties they are experiencing.
TildeMODEL v2018

Es liegt eindeutig im Interesse aller 15 Mitgliedstaaten, daß sich die mittel- und osteuropaeischen Laender schnell dem geplanten System gemeinsamer Außengrenzen anschließen.
Clearly, it is in the interest of all 15 Member States that the countries of Central and Eastern Europe quickly adapt to the forthcoming system of joint external borders.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat gestern eine Mitteilung an den Rat ueber einen Gesamtrahmen fuer die mittelfristige Zahlungsbilanzhilfe der Gemeinschaft und der G-24 fuer die mittel- und osteuropaeischen Laender genehmigt.
The Commission today adopted a Communication to the Council containing a proposal for a framework for Community/G-24 medium-term balance of payments assistance to the countries of Eastern and Central Europe.
TildeMODEL v2018

Heute ist die Europaeische Gemeinschaft bereits ein wichtiger wirtschaftlicher und politischer Partner fuer die mittel- und osteuropaeischen Laender.
As it stands now, the European Community is already a major economic and political partner for the countries of Central and Eastern Europe.
TildeMODEL v2018

Was die mittel- und osteuropaeischen Laender betrifft, so beschloss die Kommission 1990 mit Zustimmung des Rates, fuer bestimmt Industrievorhaben in Polen und Ungarn eine Kreditlinie in Hoehe von 200 Millionen ECU zu eroeffenen.
In the case of the loans for Central and Eastern Europe, it should be remembered that in 1990 the Commission decided, with the Council's assent, to open a ECU 200 million line of credit for certain industrial projects in Poland and Hungary.
TildeMODEL v2018

Abel Matutes hob hervor, dass die mittel- und osteuropaeischen Laender auf laengere Sicht ein wesentliches Interesse an einer staerkeren europaeischen Gemeinschaft haben, die als Pol der wirtschaftlichen und monetaeren Stabilitaet wirken wird.
Mr MATUTES stressed that, in the longer term, the countries of Central and Eastern Europe have a vital interest in a strengthened European Community which will act as a pole of economic and monetary stability.
TildeMODEL v2018

Bislang hat die Gemeinschaft 2,6 Milliarden USD fuer technische Hilfe an die mittel- und osteuropaeischen Laender bewilligt.
The Community has until now committed 2.6 bn US$ on technical assistance to the Central and Eastern European countries.
TildeMODEL v2018

Auf Vorschlag von Frau PAPANDREOU hat die Kommission zwei Vorschlaege mit dem Ziel angenommen, die mittel- und osteuropaeischen Laender im Bereich Hochschulkooperation und Berufsbildung zu unterstuetzen.
Upon a proposal from Mrs PAPANDREOU the Commission has just adopted two proposals for assistance to the countries of Central and Eastern Europe in the field of university cooperation and vocational training.
TildeMODEL v2018

Die bereits recht großzuegig bemessenen Finanzmittel fuer die mittel- und osteuropaeischen Laender werden um zusaetzliche 5,4 % aufgestockt, um diesen Laendern die Vorbereitung auf einen Beitritt zur Europaeischen Union zu erleichtern.
The already very substantial funds for the Central and Eastern European Countries (programme PHARE) is increased (+ 5.4 %) in order to contribute to the preparation of these countries for membership of the European Union.
TildeMODEL v2018

Auch sind Rigorositaet und Disziplin vonnoeten, wenn die mittel- und osteuropaeischen Laender den internationalen Finanzmarkt in Anspruch nehmen und Privatinvestitionen anlocken wollen.
Similarly, rigour and discipline are in order if the countries of Central and Eastern Europe want to tap the international financial market and to attract private investment.
TildeMODEL v2018

Auf laengere Sicht haben die mittel- und osteuropaeischen Laender - und Europa insgesamt - ein wesentliches Interesse an einer Verstaerkung der Europaeischen Gemeinschaft, die nicht nur als einheitlicher Markt und wichtiger Partner in einem offenen multilateralen Handelssystem, sondern auch als Pol der wirtschaftlichen und monetaeren Stabilitaet wirken wird.
In the longer term, the countries of Central and Eastern Europe - and Europe as a whole - have a vital interest in a strengthened European Community which will not only act as a Single Market and as a major partner in an open multilateral trading system, but also as a pole of economic and monetary stability.
TildeMODEL v2018