Translation of "Die mehrheit übernehmen" in English

Am Joint Venture mit Sulzer wird Voith im Jahr 2000 die Mehrheit der Anteile übernehmen.
At the joint venture with Sulzer, Voith will acquire the majority of the shares in 2000.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen sind von den jüngsten Wahlen enttäuscht, da die PSD nach diesen wieder die Mehrheit im Parlament übernehmen konnte.
Many people were disappointed by recent elections that allowed the PSD to regain a majority in parliament.
ParaCrawl v7.1

Diese Kraft wirkt als Anpresskraft in der Hauptkupplung 14 oder zweiten Kupplung 14, die die Mehrheit der Motordrehmomentübertragung übernehmen kann.
This force acts as pressure in main clutch 14, which can assume the primary transmission of engine torque.
EuroPat v2

Unter Vorbehalt der Zustimmung durch die Aktionäre von Incem wird das Joint-venture "Holderbank"/del Caribe mittels eines öffentlichen Kaufangebotes noch vor Jahresende 2000 die Mehrheit von Incem übernehmen.
Provided that Incem shareholders approve the plan, the Holderbank"/del Caribe joint venture will make a public bid to acquire a majority holding in Incem before the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich der kartellrechtlichen Genehmigung erwirbt die X-FAB an der MFI Anteile in Höhe von 25,5 Prozent sowie die Option, zu einem späteren Zeitpunkt die Mehrheit zu übernehmen.
X-FAB acquired a 25.5-percent shareholding of MFI, subject to antitrust approval, with the option to become the majority shareholder at a later date.
ParaCrawl v7.1

Atys wiederum, bei der wir im Rahmen des bestehenden Stufenerwerbsplans im nächsten Geschäftsjahr die Mehrheit der Stimmrechte übernehmen werden, hat zur Erweiterung des vorhandenen Know-hows und der Produktpalette die belgische Dirafrost S.A., einen Spezialanbieter im Fruchtbereich, erworben.
Atys, in which we will acquire a majority voting interest in the coming financial year under the current phased acquisition plan, has, in its turn, acquired Dirafrost S.A. of Belgium, a specialist producer in the fruit segment, in order to extend its existing know-know and product range.
ParaCrawl v7.1