Translation of "Die logik dahinter" in English
Man
kann
dort
-
ebenso
wie
ich
-
die
Logik
dahinter
nicht
erkennen.
They
could
not
quite
see
the
logic,
nor
could
I.
Europarl v8
Das
ist
keine
Logik,
die
dahinter
steckt.
There
is
no
logic
behind
that.
Europarl v8
Ich
versuche,
die
Logik
dahinter
zu
entdecken.
I'm
just
looking
for
some
kind
of
internal
logic.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstand
die
Logik
dahinter,
verdammt
weißt
du...
So,
you
know...
i
could
see
the
logic
of
it,
damn
it.
So...
you
know...
we
discussed
it.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
die
Logik
dahinter,
O'Neill?
What
is
your
reasoning,
O'Neill?
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
sich
nicht
um
die
Logik
dahinter
geschert
haben.
Of
course
not,
'cause
you
were
not
concerned
about
the
logic
of
things.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
verstehe
nur
nicht
die
Logik
dahinter.
I'm
sorry.
I
was
just
wondering
about
the
logic
of
it
all.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
seht
ihr
die
Logik
dahinter.
And
you
should
hopefully
see
that
pattern.
QED v2.0a
Und
die
Logik
dahinter
ist,
na
ja,
du
könntest
es
aufzeichnen.
And
the
logic
is,
well
you
could
draw
it
out.
QED v2.0a
Die
einfache
Logik
dahinter:
Nicht
jedes
Bild
wird
mit
maximaler
Auflösung
angezeigt.
The
simple
logic
behind
it:
Not
every
image
is
displayed
at
maximum
resolution.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
dass
etwas
wahr
ist,
aber
wir
verstehen
die
Logik
dahinter
nicht.
We
know
that
something
is
true,
but
we
don't
understand
the
logic
behind.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter,
welche
Effekte
mit
welchen
anderen
stapelbar
sind,
wurde
ebenfalls
vereinfacht.
The
logic
governing
which
bonuses
stack
with
others
has
been
simplified
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter
ist
einfach:
vier
Passagiere
sind
vier
Autos
weniger
im
Verkehr.
The
logic
is
simple:
four
passengers
are
four
fewer
cars
on
the
streets.
ParaCrawl v7.1
Die
einfach
furchtbare
Logik
dahinter
ist,
dass
man
mehr
Ressourcen
braucht,
um
einen
Verwundeten
zu
versorgen,
als
einen
Toten
zu
beerdigen.
The
logic
behind
this,
which
is
awful,
is
that
more
resources
are
taken
up
caring
for
an
injured
soldier
than
dealing
with
a
person
who
has
been
killed.
TED2020 v1
Die
Logik
dahinter
entspricht
genau
Freud:
Wir
flüchten
uns
in
Träume,
um
einen
Zusammenbruch
im
echten
Leben
zu
vermeiden.
The
logic
here
is
strictly
Freudian,
that
is
to
say
we
escape
into
dream
to
avoid
a
deadlock
in
our
real
life.
OpenSubtitles v2018
Es
war
die
Härte
der
Wirklichkeit,
die
Härte
der
Arbeit,
die
Art,
wie
Arbeit
ausgebeutet
wird,
die
Logik
des
Profits
dahinter,
die
das
Zusammenfallen
zwischen
der
Zeit
des
Transports
und
der
Produktion
erzeugte,
It
was
the
hardness
of
the
reality
the
hardness
of
the
work
the,
I
mean,
the
way
the
work
is
exploited,
you
know?
The
logic
of
the
profit
that
is
behind
that
That
was
to
create
this
coincidence
between
the
time
of
transport
and
the
time
of
production
QED v2.0a
Die
Logik
dahinter
sind
die
Features,
die
es
bietet,
und
die
Flexibilität,
die
es
bietet,
um
Musik
von
Deezer
und
anderen
Streaming-Websites
zu
extrahieren.
The
logic
behind
this
is
owing
to
the
features
it
offers
and
the
flexibility
that
it
offers
to
extract
music
from
Deezer
and
other
streaming
websites.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter:
Wer
jemanden
aus
seinem
Netzwerk
empfiehlt,
kennt
diese
Person
meist
und
kann
nicht
nur
Fachkenntnisse,
sondern
auch
die
Persönlichkeit
einschätzen
–
und
diese
ist
außerhalb
der
Spezialistenwelt
nun
mal
oft
das
wichtigste
Fundament.
The
logic
behind
this:
anyone
who
recommends
someone
from
their
network
usually
knows
that
person
and
can
not
only
assess
their
specialist
knowledge,
but
also
their
personality
-
and
this
is
often
the
most
important
foundation
outside
of
the
specialist
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter
ist,
dass
solange
die
Grenze
dicht
und
sicher
ist,
alles
darin
liegende
geschützt
ist
–
und
somit
kann
ein
loses
Glied
in
der
Kette
alles
gefährden.
The
logic
is
that
as
long
as
the
border
is
tight
and
secure,
everyone
and
everything
within
is
safe
–
therefore
a
loose
link
in
the
chain
can
endanger
everything.
ParaCrawl v7.1
Hier
sehen
Sie
die
Logik
dahinter,
die
auf
der
typischen
Auszahlungsstrukturen
der
niedrigen
Buy-In
Turniere
basiert.
Here
is
the
logic,
it
is
based
on
a
typical
payout
schedule
for
a
small
buy-in
online
tournament.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter
ist,
dass
der
Big
Mac
einen
stabilen
relativen
Wert
haben
sollte,
und
Abweichungen
sind
wahrscheinlich
das
Resultat
von
Veränderungen
im
Wechselkurs
zwischen
beiden
Ländern.
The
logic
is
that
a
Big
Mac
should
have
a
stable
relative
value
and
any
differences
are
likely
the
result
of
changes
to
the
exchange
rate
between
the
two
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter
ist,
dass,
wenn
die
Cyberkriminellen
zu
verstehen,
dass
sie
Geld
auf
diese
Weise
nicht
machen,
werden
sie
schließlich
stoppen
die
Angriffe.
The
logic
is
that,
if
the
cybercriminals
understand
that
they
cannot
make
money
in
that
way,
they
will
eventually
stop
the
attacks.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Fluss
zu
stark
ist,
kann
das
Wirbeln
zu
schnell
sein,
und
vermutlich
ist
dies
die
Logik
dahinter,
für
die
Explosion
einen
Transformatorfehler
zu
beschuldigen.
If
the
flow
is
too
strong,
the
churn
can
be
too
rapid,
and
presumably
this
is
the
logic
behind
blaming
the
explosion
on
a
transformer
fault.
ParaCrawl v7.1
Im
Hintergrund
sind
die
zentralen
Bausteine
wie
die
Informationsarchitektur,
die
ganze
Logik
dahinter,
die
technische
Basis
und
der
Content
immer
noch
dieselben.
The
central
building
blocks
in
the
background
such
as
the
information
architecture,
the
whole
logic
behind
it,
the
technical
basis
and
the
content
remain
the
same.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter:
Je
weniger
Strom
Motor
und
Co.
verbrauchen,
desto
länger
hält
die
Batterieladung
und
desto
weiter
fährt
das
Auto.
The
reasoning
behind
this
is
the
less
electricity
the
motor
and
other
components
consume,
the
long
the
battery
charge
will
last,
and
the
greater
the
range.
ParaCrawl v7.1
Die
Logik
dahinter
ist,
dass
der
Blutdruck
ist
in
der
Regel
morgens
hoch,
so
dass
die
Steroide
schnell
im
ganzen
Körper,
wenn
Sie
früh
in
den
Tag
verteilt
werden.
The
logic
behind
this
is
that
blood
pressure
is
typically
high
in
the
morning
so
the
steroids
will
be
quickly
dispersed
throughout
the
body
when
taken
early
in
the
day.
CCAligned v1