Translation of "Die kostensenkung" in English
Hierbei
spielen
die
beiden
Hauptmotive
Kostensenkung
und
Markterschließung
die
wichtigen
Rollen.
The
real
income
generation
follows
the
logic
of
the
production
function.
Wikipedia v1.0
Ich
rede
mit
McGantry
über
die
Kostensenkung.
I'll
talk
with
McGantry
about
cutting
costs.
OpenSubtitles v2018
Schon
wurde
die
Diskussion
über
die
Kostensenkung
bei
der
Einstellung
von
Jugendlichen
eröffnet.
In
both
cases,
the
real
issue
is
one
of
disparity.
EUbookshop v2
Hier
könnte
die
Kostensenkung
mehr
als
1
%
betragen.
In
these
branches
cost
decreases
could
be
larger
than
1%.
EUbookshop v2
Die
Kostensenkung
durch
fehlerfreie
Produktion
beim
ersten
Mal
erreichen.
Making
a
job
error-free
the
first
time,
lowering
costs.
CCAligned v1
Ideen
ohne
tatsächliche
Relevanz
für
die
Kostensenkung
sollten
schnellstmöglich
fallen
gelassen
werden.
Ideas
without
actual
relevance
to
cost
cutting
should
be
dropped
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostensenkung
ist
durch
die
Verringerung
des
Ausschusses
bereits
nach
kurzer
Zeit
spürbar.
The
reduction
of
costs
is
already
perceptible
within
a
short
time
due
to
the
decrease
of
reject.
ParaCrawl v7.1
Vielerorts
haben
Maßnahmen
zur
Kostensenkung
die
Auswirkungen
rückläufiger
Volumen
und
Preise
gemildert.
In
many
locations,
cost-cutting
measures
mitigated
the
impact
of
declining
volumes
and
prices.
ParaCrawl v7.1
Hoshino:
Für
die
verbreitete
Übernahme
der
SiC-Leistungskomponenten
ist
die
Kostensenkung
entscheidend.
Hoshino:
Cost
reduction
will
be
crucial
in
achieving
widespread
adoption
of
SiC
power
devices.
ParaCrawl v7.1
Stellt
die
Kostensenkung
bei
Saatgut,
Düngemitteln,
Herbiziden
usw.
dar.
This
represents
the
cost
reduction
for
seeds,
fertilizers,
herbicides,
etc.
CCAligned v1
Unsere
Call
Center
verfügen
über
Einrichtungen
und
fördern
die
Kostensenkung.
Our
call
centers
have
facilities
and
favor
cost
reduction.
CCAligned v1
Für
unsere
Kunden
bedeutet
das,
die
Kostensenkung
wird
schnell
spürbar.
For
our
customers,
cost
reductions
are
noticeable
much
more
quickly.
CCAligned v1
Unternehmen
und
Lieferanten
erarbeiten
gemeinsam
Ideen
zur
Kostensenkung,
die
dann
geteilt
werden.
The
company
and
suppliers
jointly
develop
ideas
for
cutting
costs
and
then
share
the
savings.
ParaCrawl v7.1
Einsparungen
Stellt
die
Kostensenkung
bei
Saatgut,
Düngemitteln,
Herbiziden
usw.
dar.
This
represents
the
cost
reduction
for
seeds,
fertilizers,
herbicides,
etc.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Unternehmen
ist
die
Kostensenkung
eine
große
Herausforderung.
Reducing
operating
costs
is
a
big
challenge
for
all
companies.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostensenkung
ist
dabei
nur
ein
Teilaspekt.
Reducing
costs
is
only
part
of
the
equation.
ParaCrawl v7.1
Einige
Hersteller
produzieren
sie
aus
dem
Aluminium,
die
zu
einer
Kostensenkung
führt.
Some
manufacturers
produce
them
from
the
aluminum,
which
leads
to
cost
reduction.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostensenkung
steht
auch
bei
Chronos
im
Fokus.
Chronos
also
places
a
clear
focus
on
cost
reduction.
ParaCrawl v7.1
Die
Programme
zur
Kostensenkung
und
Kapazitätsanpassung
werden
konsequenterweise
fortgeführt.
The
programs
to
cut
costs
and
adjust
capacity
will
be
systematically
pursued.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostensenkung
mit
plics
®
beginnt
also
schon
bei
der
Planung.
With
plics
®,
cost
reduction
starts
right
at
the
planning
stage.
ParaCrawl v7.1
Sika
wird
in
der
zweiten
Jahreshälfte
die
Anstrengungen
zur
Kostensenkung
unvermindert
fortsetzen.
Sika
will
continue
its
cost-reduction
efforts
unabated
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Positiv
auf
die
Entwicklung
der
EBITDA-Marge
haben
sich
die
Programme
zur
Kostensenkung
ausgewirkt.
Our
programs
for
reducing
production
costs
had
a
positive
impact
on
the
EBITDA
margin.
ParaCrawl v7.1
Die
voraussichtliche
Kostensenkung
im
Zusammenhang
mit
dem
Patentschutzverfahren
ist
ebenso
wenig
außer
Acht
zu
lassen.
The
anticipated
reduction
in
costs
associated
with
the
patent
protection
process
is
also
not
inconsiderable.
Europarl v8
Die
wesentliche
Änderung
ist
vielmehr
die
enorme
Kostensenkung
in
den
Bereichen
Übertragung
und
Speicherung
von
Information.
The
crucial
change
is
the
enormous
reduction
in
the
cost
of
transmitting
and
storing
information.
News-Commentary v14
Dies
bedeutet,
daß
sich
die
Kostensenkung
auf
jeden
Mitgliedstaat
prozentual
zu
gleichen
Anteilen
auswirkt.
Put
differently,
every
Member
State
should
benefit
from
the
same
percentage
reduction
in
its
costs.
TildeMODEL v2018
Diese
Änderungen
bewirkten
insbesondere
die
Kostensenkung,
die
sich
direkt
auf
die
Dumpingspanne
des
Unternehmens
auswirkte.
These
changes
have
resulted
in,
in
particular,
a
reduction
of
costs
and
have
thus
explained
the
direct
impact
on
the
Company
dumping
margin.
DGT v2019