Translation of "Die kooperation" in English

Die Kooperation mit anderen Ländern spielt eine enorm wichtige Rolle auf diesem Gebiet.
Cooperation with other countries plays an enormous role in this field.
Europarl v8

Dazu gehört die Kooperation außerhalb der EU.
It includes cooperation outside the EU.
Europarl v8

Zudem muss ich die Zusammenarbeit und Kooperation zwischen Frontex und der Türkei anführen.
I must also cite the collaboration and cooperation between Frontex and Turkey.
Europarl v8

Daher ist die Kooperation des Iran mit der Internationalen Atomenergiebehörde besonders wichtig.
For this reason, Iran's cooperation with the International Atomic Energy Agency is particularly important.
Europarl v8

Der Kollege Peter Kittelmann hat soeben auf die Kooperation im Mittelmeerraum hingewiesen.
Mr Peter Kittelmann has just referred to cooperation in the Mediterranean area.
Europarl v8

Herr Präsident, ich danke dem Rat für die enge Kooperation.
Mr President, I thank the Council for its close cooperation.
Europarl v8

Ich will Herrn Lenz ganz herzlich für die enge Kooperation danken.
I want to thank Mr Lenz most sincerely for his close cooperation.
Europarl v8

Dies gilt natürlich insbesondere für die Kooperation im Bildungsbereich.
Of course, this applies especially to cooperation in the realm of education.
Europarl v8

Wir begrüßen die Kooperation der Mitgliedstaaten im Umgang mit diesem gewaltigen Problem.
We welcome cooperation between Member States in dealing with these huge problems.
Europarl v8

Gleichzeitig sind wir natürlich auch auf die Kooperation mit Drittländern angewiesen.
At the same time, of course, we also need the cooperation of third countries.
Europarl v8

Bisher war die Kooperation in der Generalversammlung der Vereinten Nationen nicht vorbildlich.
So far, cooperation was not exemplary in the UN General Assembly.
Europarl v8

Wir konnten ja schon einige Male über die territoriale Kooperation diskutieren.
We have already discussed territorial cooperation on several occasions.
Europarl v8

Die projektbezogene Kooperation der Stiftung mit den Partnerstaaten sollte intensiver gestaltet werden.
Project-based cooperation between the Foundation and the partner countries should be more intensive.
Europarl v8

An die Stelle der Konfrontation ist die Kooperation getreten.
Confrontation has given way to cooperation.
Europarl v8

Die Kooperation im nuklearen Bereich wurde von diesem Abkommen bekanntlich ausgeschlossen.
We know that the nuclear aspect is excluded from this agreement.
Europarl v8

Dabei muß zunächst die Kooperation zwischen den Institutionen der EU verbessert werden.
Cooperation has first to be enhanced among the institutions of the EU.
Europarl v8

Die Kooperation mit dem Gesetzgeber ist im Sinne von gutem Finanzmanagement unbedingt notwendig.
Cooperation with the legislature is absolutely essential for good financial management.
Europarl v8

Sie beziehen sich erstens auf die Kooperation mit Drittstaaten im Bereich der Migration.
They concern firstly cooperation with third countries on migration.
Europarl v8

Ich danke Herrn Pittella für die gute Kooperation.
I am grateful to Mr Pittella for his good cooperation.
Europarl v8

Wäre es sinnvoll, die kulturelle Kooperation mit China einzufrieren?
Would it be reasonable to freeze cultural cooperation with China?
Europarl v8

In beiden Fällen ist die Kommission auf die Kooperation der Mitgliedstaaten angewiesen.
In both cases, the Commission needs to count on cooperation by Member States.
Europarl v8

Über die Kooperation zwischen der EU und den USA wird viel gesprochen.
There is a lot of talk about EU-US cooperation.
Europarl v8

Dann haben Sie über das Geld gesprochen und die wirtschaftliche Kooperation.
You then had something to say about money and economic cooperation.
Europarl v8

Die Kommission wird zudem die Kooperation zwischen einzelnen Filmarchiven fördern.
The Commission will also promote cooperation between film archives.
Europarl v8

Die Kooperation mit dem Rat lässt zu wünschen übrig.
Cooperation with the Council leaves something to be desired.
Europarl v8

Die grenzüberschreitende Kooperation sollte zu einem bevorzugten Instrument der künftigen Sicherheitspolitik werden!
Cross-border cooperation should become a prime instrument of our future security policy.
Europarl v8

Wir danken ihm für seine Arbeit und die gute Kooperation.
We are grateful to him for his work and for his cooperation with us.
Europarl v8

Der zweite Punkt ist die Stärkung der Kooperation auf allen Ebenen.
Secondly, there is a need for more cooperation at every level.
Europarl v8