Translation of "Die homogenisierung" in English

Die Homogenisierung erfolgte jedoch bei Temperaturen zwischen 90 und 110°C.
Homogenizing, however, took place at temperatures between 90° and 110° C.
EuroPat v2

Zusammenhängende, die Homogenisierung behindernde und die mechanischen Eigenschaften beeinträchtigende Oxydhäute werden vermieden.
On the other hand, oxide shells which impede homogenization and adversely affect the mechanical properties are avoided.
EuroPat v2

Diese Maßnahme fördert die Homogenisierung des Konjugats.
This measure promotes the homogenisation of the conjugate.
EuroPat v2

Daher ist die Beruhigung und Homogenisierung des Flüssigkeitsnebels in derartigen Systemen unzureichend.
Therefore, the stilling and the homogenization of the vaporized liquid in such systems is insufficient.
EuroPat v2

Außerdem begünstigt ein großer Verneblungsraum die Durchmischung und Homogenisierung des Flüssigkeitsnebels.
In addition, a large nebulizing chamber encourages the thorough mixing and homogenization of the liquid mist.
EuroPat v2

Vorzugsweise erfolgt die Homogenisierung bei einer Temperatur zwischen 60 und 100°C.
Homogenisation is performed preferably at a temperature of between 60° and 100° C.
EuroPat v2

Hierdurch wird die intensive Vermischung und letztlich damit die Homogenisierung der Reaktionsphase erreicht.
This ensures intensive mixing and, ultimately, homogenization of the reaction phase.
EuroPat v2

Damit können die Betriebskosten für die Homogenisierung erheblich vermindert werden.
The operating costs for homogenization can thus be considerably reduced.
EuroPat v2

Die Homogenisierung von Kuhmilch ist in zahlreichen Veröffentlichungen und Dissertationen beschrieben.
The homogenizing of cow's milk is described in numerous publications and dissertations.
EuroPat v2

Hier ist darauf zu achten, daß die Homogenisierung im Naßzustand sichergestellt ist.
It is to be ensured here that homogenization in the wet state is ensured.
EuroPat v2

Die Homogenisierung der Mischung erfolgte durch Mahlen in einer Kolloidmühle.
The mixture was homogenized by grinding in a colloid mill.
EuroPat v2

Die Homogenisierung kann auch mit anderen bekannten Verfahren wie zum Beispiel Ultraschall erfolgen.
The homogenisation can also be effected using other known processes, for example ultrasound.
EuroPat v2

Die Homogenisierung der Schmelze verläuft zu langsam.
The homogenization of the melt occurs too slowly.
EuroPat v2

Die Homogenisierung kann sowohl vor als auch nach Zugabe des Vinylchlorids durchgeführt werden.
Homogenization can be conducted both before and after addition of vinyl chloride.
EuroPat v2

Die Homogenisierung und Erzielung der gewünschten Endfeinheit wird mittels einer Gegenstromprallmühle durchgeführt.
The homogenization and the desired final particle size are obtained by means of a counterflow impact pulverizer.
EuroPat v2

Sobald die Mischgutcharge die gewünschte Homogenisierung erreicht hat, ist die Anlaufphase beendet.
As soon as the mixture batch has reachedthe desired homogenisation the starting phase is terminated.
EuroPat v2

Die Homogenisierung erfolgt bei einem Druck von 550 bar und 35 µm Spaltbreite.
The homogenization was carried out under a pressure of 550 bar and with a slit width of 35 ?m.
EuroPat v2

Für die Herstellung und Homogenisierung des Vorgemisches eignen sich übliche Mischvorrichtungen.
Standard mixers are suitable for the preparation and homogenization of the mixture.
EuroPat v2

Die oben angegebene Zeit für die Homogenisierung beginnt mit der Zudosierung des Kationisierungsmittels.
The duration time given above for the homogenization begins with the metering in of the cationization agent.
EuroPat v2

Die Homogenisierung nach 1 Stunde war in beiden Fällen vollständig.
The homogenization was complete after 1 hour in both cases.
EuroPat v2

Die erforderliche Homogenisierung erfolgt somit durch das Zusammenwirken von Nadelwalze und Schlägerwalze.
The homogenizing occurs therefore by the interaction of the needle roller and the picker roller.
EuroPat v2

Die Homogenisierung erfolgt im einstellbaren Walzenspalt zwischen den mit unterschiedlicher Umfangsgeschwindigkeit laufenden Walzen.
Homogenizing takes place in the adjustable gap of the rolls rotating with different velocities.
ParaCrawl v7.1

Die Strömungsgeschwindigkeit und der Druckabfall sind ein Indikator für die Qualität der Homogenisierung.
Flow velocity and pressure drop are an indication of the quality of the homogenization.
ParaCrawl v7.1

Durch die gute Homogenisierung können Fertigteile spannungs- und verzugsarm hergestellt werden.
Through good homogenisation finished parts free of stress and warpage can be produced.
ParaCrawl v7.1

Daher verschlechterte sich die Homogenisierung und die Reproduzierbarkeit der Ergebnisse.
Therefore the homogenization and reproducibility of the results became worse.
EuroPat v2

Sehr bevorzugt erfolgt die Homogenisierung der erfindungsgemäßen Zusammensetzungen daher mittels eines Homogenisators.
Very preferably, the compositions according to the invention are therefore homogenised by a homogeniser.
EuroPat v2

Zunächst ermöglichen Zylinderlinsen die Homogenisierung von Strahlung in nur einer Richtung.
Firstly, cylindrical lenses make homogenisation of radiation possible in only one direction.
EuroPat v2

Vor der Probenaufgabe wurden die Pigmentpräparationen zur Homogenisierung mit dem Spatel durchgerührt.
Prior to application of the sample, the pigment preparations were stirred through with a spatula for homogenization.
EuroPat v2