Translation of "Die gesamtwirtschaftliche" in English
Das
Bruttoinlandsprodukt
ist
der
bekannteste
Maßstab
für
die
gesamtwirtschaftliche
Aktivität.
Gross
domestic
product
is
the
best
known
measure
of
macro-economic
activity.
Europarl v8
Es
ist
der
bekannteste
und
am
öftesten
benutzte
Maßstab
für
die
gesamtwirtschaftliche
Aktivität.
It
is
the
most
widely
known
and
used
measure
of
macro-economic
activity.
Europarl v8
Das
Bruttoinlandsprodukt
ist
der
beste
bekannte
Maßstab
für
die
gesamtwirtschaftliche
Aktivität.
Gross
domestic
product
is
the
best
known
measure
of
macro-economic
activity.
Europarl v8
Die
gesamtwirtschaftliche
Leistung
der
Slowakei
verbessert
sich
stetig.
Slovakia
is
continuing
to
improve
as
regards
its
economic
performance.
Europarl v8
Die
internationale
gesamtwirtschaftliche
Lage
hat
sich
deutlich
verschlechtert
.
Global
macroeconomic
conditions
have
deteriorated
significantly
.
ECB v1
Und
die
gesamtwirtschaftliche
Instabilität
hat
das
Wachstum
in
beiden
Ländern
behindert.
And
macroeconomic
instability
has
impeded
growth
in
both
countries.
News-Commentary v14
Zugleich
beeinträchtigt
der
Finanzkapitalismus
die
gesamtwirtschaftliche
Stabilität
überall
auf
der
Welt
weiter.
Meanwhile,
financialization
continues
to
disrupt
macroeconomic
stability
worldwide.
News-Commentary v14
Diese
Dollarinvasion
macht
die
gesamtwirtschaftliche
Steuerung
in
den
Schwellenländern
noch
schwieriger
als
gewöhnlich.
This
dollar
invasion
is
making
macroeconomic
management
in
emerging
countries
even
more
challenging
than
usual.
News-Commentary v14
Damit
spiegelt
sich
die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
auch
im
verarbeitenden
Gewerbe
wider.
Thus,
the
pattern
observed
for
the
economy
as
a
whole
is
also
confirmed
in
the
manufacturing
sector.
TildeMODEL v2018
Das
Steueraufkommen
wird
voraussichtlich
geringfügig
schneller
wachsen
als
die
gesamtwirtschaftliche
Steuerbemessungsgrundlage.
Tax
revenues
are
expected
to
expand
slightly
faster
than
the
size
of
the
macroeconomic
tax
base.
TildeMODEL v2018
Durch
eine
hohe
Berufsqualifikation
kann
die
gesamtwirtschaftliche
Effizienz
des
Kraftverkehrssektors
erhöht
werden.
A
high
level
of
professional
qualification
should
increase
the
socioeconomic
efficiency
of
the
road
transport
sector.
DGT v2019
Die
gesamtwirtschaftliche
Reaktion
der
Politik
auf
den
Abschwung
war
schnell
und
entschieden.
The
macroeconomic
policy
response
to
the
slowdown
has
been
swift
and
decisive.
TildeMODEL v2018
Zugleich
muß
die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
im
Blick
behalten
werden.
At
the
same
time,
it
must
not
lose
sight
of
macroeconomic
developments.
TildeMODEL v2018
Die
gesamtwirtschaftliche
Fluktuation
der
Arbeitskräfte
ist
trotz
Wirtschafts-
und
Beschäftigungswachstum
gesunken.
Labour
turnover
in
the
wider
economy
has
fallen
despite
economic
and
employment
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Baubranche
kann
die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
deutlich
beeinflussen.
Competitiveness
in
the
construction
sector
can
significantly
influence
the
development
of
the
overall
economy.
TildeMODEL v2018
Noch
vor
kurzem
war
die
gesamtwirtschaftliche
Lage
Bulgariens
extrem
schwierig.
Bulgaria
was
until
recently
in
an
extremely
difficult
macroeconomic
situation.
TildeMODEL v2018
Ebenso
muss
die
gesamtwirtschaftliche
Stabilisierung
vor
der
strukturellen
Reform
erreicht
werden.
Similarly,
macroeconomic
stabilization
needs
to
come
before
structural
reform.
TildeMODEL v2018
Umfassende
Reformanstrengungen
können
auch
die
gesamtwirtschaftliche
Stabilität
erhöhen.
A
comprehensive
reform
effort
may
also
serve
to
increase
macroeconomic
stability.
TildeMODEL v2018
Der
im
Programm
gegebene
Ausblick
auf
die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
erscheint
plausibel.
This
macro-economic
outlook
looks
plausible.
TildeMODEL v2018
Die
gesamtwirtschaftliche
Instabilität
bringt
dieselben
Ungleichgewichte
hervor
wie
bisher.
Unstable
macroeconomic
dynamics
are
reproducing
the
same
imbalances
as
they
did
before.
News-Commentary v14
Die
gesamtwirtschaftliche
Stabilisierung
rückte
weiter
in
die
Ferne.
The
prospect
of
macroeconomie
stabilisation
became
more
elusive.
EUbookshop v2
In
diesem
Falle
würde
sich
auch
die
gesamtwirtschaftliche
Produktion
beträchtlich
erhöhen.
Faster
growth
and
a
gradual
change
in
the
labour-capital
mix
combine
to
give
the
favourable
results
for
employment
and
unemployment.
EUbookshop v2
Die
gesamtwirtschaftliche
Produktion
dürfte
2001
somit
nur
um
schätzungsweise
0,7
%
wachsen.
Clearly,
the
development
of
public
finances
in
2001
(see
below)
does
not
offer
any
leeway
for
generous
expenditure
programmes.
EUbookshop v2
Die
Entwicklung
des
Verkehrssektors
spiegelt
die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
wider.
Trends
in
transport
mirror
economic
trends.
EUbookshop v2
In
allen
Ländern
bleibt
die
gesamtwirtschaftliche
Lage
jedoch
anfällig.
Serbia
and
Bosnia
and
Herzegovina
obtained
IMF
support,
as
in
both
countries
external
imbalances
widened
and
public
finances
were
particularly
affected,
due
to
previous
expansionary
policies.
EUbookshop v2
Auf
neue
Gefahren
für
die
gesamtwirtschaftliche
Entwicklung
deuten
die
Verschlechterung
der
Zahlungsbilanzsituation.
The
lack
of
financial
discipline
in
the
public
sector,
the
pressures
for
direct
intervention
of
the
State
in
the
economy,
and
the
weakness
of
the
financial
sector
continue
to
threaten
macroeconomic
stability.
EUbookshop v2
Die
gesamtwirtschaftliche
Analyse
wirft
auch
ein
Licht
auf
die
Frauenarbeitslosigkeit.
The
socio-economic
analysis
also
reveals
the
problem
of
female
unemployment.
EUbookshop v2