Translation of "Die gefahr ist groß" in English
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
diese
Agenda
in
eine
Sackgasse
gerät.
It
is
in
serious
danger
of
stalling.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
zu
groß,
das
können
wir
nicht
riskieren.
The
risk
is
too
great
to
allow
for
any
other
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Gefahr
einer
Verzerrung
ist
groß.
The
risk
of
producing
biased
comparisons
is
high.
EUbookshop v2
Die
Gefahr
ist
gewiß
groß,
daß
das
von
Zeit
zu
Zeit
geschieht.
It
makes
no
sense;
the
money
has
gone
directly
to
day-to-day
spend
ing
on
social
expenditure.
EUbookshop v2
Die
Gefahr
ist
hierbei
sehr
groß,
daß
der
Steg
reißt.
There
is
a
very
great
danger
that
the
web
will
tear
here.
EuroPat v2
Die
Gefahr
ist
zu
groß,
als
daß
wir
sie
ignorieren
dürften.
The
danger
is
too
great
for
us
to
ignore.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
groß,
daß
man
sich
an
die
Situation
gewöhnt.
For
there
is
indeed
a
strong
risk
that
people
will
simply
become
used
to
the
situation.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
groß,
hierbei
die
Rollobahn
zu
beschädigen.
In
such
a
case,
there
is
a
substantial
risk
of
damaging
the
window
blind.
EuroPat v2
Die
Gefahr
ist
natürlich
zunächst
groß,
daß
Vorwürfe
geradezu
vorprogrammiert
sind.
But
there
is
always
the
danger
of
reproaches.
ParaCrawl v7.1
Abschreiben
ist
mühsam
und
die
Gefahr
von
Tippfehlern
ist
groß.
Copying
by
hand
is
tiring
and
the
likelihood
of
making
typing
mistakes
is
great.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
schwächere
und
ältere
Tiere
erfrieren.
The
danger
is
that
older
and
weaker
animals
freeze
to
death.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
wie
die
Erfahrung
einiger
Ortskirchen
unter
Beweis
stellt.
The
risk
is
enormous,
as
demonstrated
by
the
experience
lived
by
some
local
churches.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
eine
wachsende
Steuerlast
die
gesamte
Wirtschaft
schwächt.
There
is
a
great
danger
that
a
growing
tax
burden
will
weaken
the
whole
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
sich
Extremisten
durch
Überfälle
Zugang
zu
diesen
Waffen
verschaffen.
There
is
great
danger
that
raids
by
terrorists
will
gain
them
access
to
these
weapons.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
Jungen
die
Täterrolle
und
Mädchen
die
Opferrolle
lernen.
There
is
a
great
risk
that
boys
will
learn
the
role
of
perpetrator
and
girls
that
of
victim.
TildeMODEL v2018
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
uns
die
Mittel
im
Laufe
des
nächsten
Jahres
früh
ausgehen.
There
is
a
serious
risk
that
we
will
run
out
of
funds
early
in
the
course
of
next
year.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
nicht
mehr
in
meinem
Land
bleiben,
denn
die
Gefahr
ist
zu
groß.
I
can
no
longer
stay
in
my
country
because
the
danger
is
too
great.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sehr
vorsichtig
damit
umgehen,
da
die
Gefahr
groß
ist,
gestochen
zu
werden.
We
have
to
deal
with
it
with
extreme
caution
because
of
the
serious
danger
of
being
stung.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
sie
ihre
akademische
Karriere
zwischen
Promotion
und
erster
Berufung
abbricht.
The
danger
that
she
quits
her
academic
career
between
PhD
and
first
appointment
is
considerable.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
sie
ihre
Kraft
vergeudet,
dass
sie
Scheinzielen
nachjagt.
There
is
a
great
danger,
however,
that
they
will
waste
energies
and
pursue
false
ideals.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
ist
groß,
den
Kunden
nie
wieder
zu
besuchen
und
dadurch
zu
verlieren.
The
danger
is
high
to
forget
visiting
a
customer
forever,
and
thereby
losing
him.
ParaCrawl v7.1
Die
fehlende
Klarheit
und
die
Probleme,
die
dieser
Vorschlag
mit
sich
bringt
überschatten
die
positiven
Aspekte
der
Reform,
und
die
Gefahr
ist
groß,
dass
wir
ein
Statut
bekommen,
das
seinem
Zweck
zuwider
läuft.
It
is
the
Commission's
proposal,
as
amended
by
Mr
Lehne,
and
that
makes
my
decision
quite
simple:
the
lack
of
clarity
and
the
problems
contained
in
this
proposal
overshadow
the
positive
aspects
of
the
reform,
and
there
is
an
imminent
risk
of
us
having
a
statute
that
will
run
counter
to
its
purpose.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
also
groß
und
real,
wenn
wir
die
Situation
nicht
in
den
Griff
bekommen.
The
dangers
are
real
and
serious
if
we
do
not
take
control
of
the
situation.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
sie
nicht
einmal
das
Papier
wert
ist,
auf
dem
sie
geschrieben
steht.
There
is
a
major
risk
that
it
will
not
be
worth
the
paper
it
is
written
on.
Europarl v8
Darum
bemühen
sich
aus
meiner
Sicht
alle
Organe
der
Europäischen
Union,
natürlich
einschließlich
des
Vorsitzes,
wohl
wissend,
dass
bei
dem
täglichen
Bemühen
um
die
Wahrung
der
Chancen
für
eine
Lösung
die
Gefahr
groß
ist,
dass
man
es
weder
den
einen
noch
den
anderen
recht
macht.
This
is
a
process
to
which,
I
believe,
all
the
bodies
of
the
European
Union,
including
the
Presidency,
of
course,
are
devoted,
in
the
full
knowledge
that
by
continuously
working
hard
to
try
to
safeguard
opportunities
for
a
solution,
there
is
a
great
danger
that
neither
side
will
be
satisfied.
Europarl v8
Ich
sagte,
und
das
wiederhole
ich
jetzt,
dass
die
Gefahr
leider
groß
ist,
nicht
die
Zahl
von
Ratifizierungen
zu
erreichen,
um
es
in
Kraft
zu
setzen.
Unfortunately,
it
is
very
likely
that
the
Protocol
will
not
gain
the
number
of
ratifications
needed
for
it
to
come
into
force.
Europarl v8
Gleichwohl
sollte
diese
dumme
Aktion
nicht
von
dem
entscheidenden
und
von
den
Hafenarbeitern
stets
vorgebrachten
Einwand
ablenken,
dass
mit
der
Annahme
eines
unveränderten
Kommissionsvorschlags
die
Gefahr
groß
ist,
dass
gut
ausgebildete,
erfahrene
Leute
durch
billige,
schlecht
ausgebildete
Schiffsbesatzungen
ersetzt
werden,
und
eben
das
sollten
wir
nicht
fördern.
This
absurd
action
should
not,
though,
detract
from
the
port
workers’
main,
and
constantly-stated,
objection,
namely
that
if
an
unchanged
Commission
proposal
is
adopted,
there
is
a
considerable
risk
that
well-trained,
experienced
people
will
be
replaced
by
cheap,
badly
trained
ships’
crews,
and
that
is
not
something
we
should
be
encouraging.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
groß,
dass
wir
in
Zukunft
eine
Gesellschaft
haben
werden,
in
der
die
Menschen
Angst
haben
zu
kommunizieren
und
die
moderne
Technik
zu
nutzen,
weil
sie
wissen,
dass
ihre
Mitteilungen
abgefangen,
abgehört
werden
und
in
den
Händen
von
Menschen
sind,
die
kein
Recht
dazu
haben.
There
is
a
great
danger
here
that
in
future
we
will
have
a
society
where
people
are
afraid
to
communicate
and
use
modern
technology
because
they
know
that
their
communications
will
be
intercepted,
listened
to,
and
be
in
the
hands
of
people
who
have
no
right
to
them.
Europarl v8
Wie
dem
Hohen
Haus
bekannt
sein
wird,
sprechen
die
Behörden
des
Zentralamerikanischen
Parlaments
momentan
mit
Daniel
Ortega,
dem
wiedergewählten
Präsidenten
von
Nicaragua,
über
die
Möglichkeit,
den
Sitz
eben
dieses
Parlaments
von
Guatemala,
wo
die
Gefahr
so
groß
ist,
nach
Nicaragua
zu
verlegen.
Now,
as
the
House
will
be
aware,
the
authorities
of
the
Central
American
Parliament
are
discussing
with
Daniel
Ortega,
the
re-elected
President
of
Nicaragua,
the
possibility
of
moving
the
seat
of
the
Central
American
Parliament
to
Nicaragua
from
Guatemala
where
the
danger
is
so
high.
Europarl v8
Die
Gefahr
ist
deshalb
groß,
dass
die
Kommission
sinnvolle
Maßnahmen
unterstützt,
die
auch
ohne
ESF-Mittel
stattfinden
würden,
weil
nationale
oder
lokale
Verwaltungen
deren
Sinn
ohnehin
schon
erkannt
haben.
There
is
thus
a
major
risk
of
the
Commission
backing
useful
actions
which
would
also
be
implemented
without
ESF
subsidy
because
national
or
local
authorities
have
already
recognised
their
usefulness.
Europarl v8