Translation of "Wie groß ist die chance" in English

Wie groß ist die Chance, dass jemand für 1.000 Dollar Jetons kauft?
What's the chance of a fellow buying $1,000 of blue chips? Glyn! Good to see you.
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass wir das verhindern?
What are the odds of us stopping that from happening?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist schon die Chance, dass sowas nochmal passiert?
What's the chance of it happening again, really?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass ich überfallen werde?
What are the chances of the robbers actually hitting my booth?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass ich mitfahren kann?
What are the chances of you giving me a lift?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass sich zwei alte Kumpels hier treffen?
I mean, even in Las Vegas, what are the odds on a coincidence happening of two old high school buddies meeting in the city tank?
OpenSubtitles v2018

Komm, wie groß ist die Chance, dass es dazu kommt?
Oh, come on. What are the possibilities of this really happening ?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance Kalydeco Off label zu bekommen?
How great is the chance to get Kalydeco off-label?
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist die Größe der Chance?
How big is the size of the opportunity?
CCAligned v1

Wie groß ist die Chance auf Erfolg?
How big is the chance of success?
CCAligned v1

Wie groß ist die Chance, dass sich 'n Rookie am zweiten Tag 'ne Kerbe verdient?
I mean, what are the odds he would earn a notch on his second day? Come on.
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass sie den bösen Weihnachtsmann in der Kartei erkennt?
What are the chances of her identifying Bad Santa from a mug book? It depends how bad he really is.
OpenSubtitles v2018

Marsh, wie groß ist die Chance, dass Sie ihn in der kurzen zeit, die uns noch bleibt, umpolen können?
Marsh, just what chance is there of affecting a cure in the short time we have left?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist wohl die Chance, dass ich mir zur gleichen Zeit vier Nägel eingefahren habe?
What are the chances that I'd run over four nails all at the same time?
OpenSubtitles v2018

Wenn der Entgleiser versagt, wie groß ist die Chance, dass er es bis Stanton schafft?
If you're right and that derailer fails. what are the odds it makes it to Stanton?
OpenSubtitles v2018

Daraufhin sagt der Physiker: "Ja, aber wie groß ist die Chance, dass das passiert?"
And the physicist says, "Yeah, but what are the odds of that happening?"
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass ein Mann wie Sie und eine Frau wie ich zusammenfinden?
What do you think the chances are of a guy like you and a girl like me ending up together?
OpenSubtitles v2018

Wenn du dir dein Fußgelenk brichst, wie groß ist dann die Chance, dass es wieder zusammenwächst?
You break your ankle, what are the chances it'll knit back together?
OpenSubtitles v2018

Wie groß ist die Chance, dass 2 Frauen, die sich so ähnlich sehen, im selben Haus wohnen?
What are the chances? Two women lookingthat much alike, living in the same building?
OpenSubtitles v2018

D ie Frage: Wie groß ist die Chance dass sein dritter Schuss auch schlechter ist als sein erster Schuss?
T he Question: How big is the chance that his third shot is also worse than his first shot?
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist die Chance, in diesen Verhandlungen jene zu stärken, die in der Türkei mehr Demokratie wollen?
In these negotiations how great is the chance of strengthening those who want to see more democracy in Turkey?
ParaCrawl v7.1

Man nehme einen Würfel und versuche eine 6 zu werfen, wie groß ist die Chance, dass ich das beim ersten Versuch schaffe?
Take a die and try to roll a 6, what ?s the chance to get it on first attempt?
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist die Chance aufgrund der zur Verfügung stehenden Beweise, dass der gefangengenommene Einbrecher den Eigentümer niedergeschlagen hat?
How much is the chance upon the known evidences, that the owner was knocked down by the captured burglar?
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist die Chance, dass ich die Sterne nächste Woche vom La Silla Observatorium in Chile sehen kann?
How big is the chance that I can watch the stars next week from the La Silla Observatory in Chile?
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für Sie als Patient ist das krankheitsspezifische Überleben: Wie groß ist die Chance die Prostatakrebserkrankung zu überleben?
For you as a patient, the disease-specific survival rate is the decisive aspect: what are the chances of surviving prostate cancer?
ParaCrawl v7.1

Wie gross ist die Chance, bei rotem Licht schwanger zu werden?
What are my chances to conceive a child in the red light phase?
ParaCrawl v7.1

Wie gross ist die Chance, dass es mit der Hyposensibilisierung besser geht?
How good is the chance of improvement with hyposensitization?
ParaCrawl v7.1