Translation of "Die flugsicherheit" in English
Der
zunehmende
Flugverkehr
verlangt
nach
immer
mehr
Gewähr
für
die
Flugsicherheit.
The
growth
in
air
traffic
demands
more
and
more
guarantees
of
aviation
safety.
Europarl v8
Ich
freue
mich
über
unsere
konstruktiven
gemeinsamen
Bemühungen
um
die
Erhöhung
der
Flugsicherheit.
I
am
pleased
to
see
such
a
positive
common
effort
in
attempts
to
improve
air
safety.
Europarl v8
Trägt
die
Agentur
zur
Flugsicherheit
bei?
Is
the
Authority
contributing
to
safety
in
aviation?
Europarl v8
Das
vierte
Maßnahmenpaket
betrifft
die
Flugsicherheit.
The
fourth
series
of
measures
involves
air
safety.
Europarl v8
Die
Flugsicherheit
ist
zunehmend
eine
kooperative,
weltweite
Aufgabe.
Aviation
safety
is
increasingly
a
cooperative,
global
effort.
TildeMODEL v2018
Solche
Entwicklungen
würden
einen
wichtigen
Fortschritt
für
die
Flugsicherheit
darstellen.
Such
developments
would
be
an
important
step
forward
in
aviation
safety.
DGT v2019
Die
Flugsicherheit
ist
ein
wesentlicher
Bestandteil
dieser
Politik.
Air
safety
is
a
vital
component
of
this
policy.
TildeMODEL v2018
Die
heutigen
Vorschriften
für
die
Flugsicherheit
sind
nicht
an
Drohnen
angepasst.
Today’s
aviation
safety
rules
are
not
adapted
to
drones.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
neuen
Hubschraubermodelle
werden
die
Flugsicherheit
spürbar
verbessern
und
die
Umweltbelastung
verringern.
These
two
helicopters
will
bring
significant
progress
in
terms
of
flight
security
and
reduced
environmental
impact.
TildeMODEL v2018
Sie
legt
die
Grundsätze
und
Regeln
für
die
Flugsicherheit
in
der
EU
fest.
It
lays
down
the
principles
and
rules
for
airline
safety
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Flugsicherheit
wird
ihm
den
Arsch
aufreißen.
The
TSA
is
going
to
just
rip
his
ass
apart.
OpenSubtitles v2018
Damit
hat
sich
aber
die
Flugsicherheit
nicht
wirklich
verschlechtert.
By
this
time,
the
air
quality
had
deteriorated
badly.
WikiMatrix v1
Es
geht
im
höchsten
Maße
um
die
Flugsicherheit.
It
is
very
much
a
matter
of
air
safety.
EUbookshop v2
Zusätzlich
werden
die
Flugsicherheit
und
der
Passagierkomfort
reduziert.
Flight
safety
and
passenger
comfort
are
reduced.
ParaCrawl v7.1
Die
Flugsicherheit
muss
immer
gewährleistet
werden
und
hat
höchste
Priorität.
Flight
safety
must
always
be
guaranteed
and
is
the
highest
priority.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
soll
die
Flugsicherheit
durch
Verringerung
der
Möglichkeiten
fehlerhafter
Bedienung
erhöht
werden.
In
particular,
flight
safety
is
to
be
improved
by
reducing
the
possibilities
of
incorrect
operation.
EuroPat v2
Zuerst
suchte
die
Behörde
für
Flugsicherheit
nach
einer
technischen,
objektiven
Ursache.
First
the
authorities
for
flight
safety
looked
for
a
technical,
objective
cause.
ParaCrawl v7.1
Die
eingebaute
Selbstdiagnose
erhöht
die
Flugsicherheit.
A
built-in-test
facility
increases
flight
safety.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
aber
leidet
die
Flugsicherheit,
weil
die
Aerodynamik
ungünstig
beeinflusst
wird.
Most
of
all,
however,
flight
safety
suffers,
because
of
the
negative
influence
on
aerodynamics.
ParaCrawl v7.1
Solche
Programme
konzentrieren
sich
auf
Flugsicherheit,
die
Wissenschaft
hinter
Flugzeugen
und
Luftfahrtvorschriften.
Such
programs
focus
on
flight
safety,
the
science
behind
aircraft
and
aviation
regulations.
ParaCrawl v7.1
Daher
stellt
dies
für
die
Agentur
für
Flugsicherheit
den
Beginn
eines
neuen
Abschnitts
dar.
This
is
therefore
the
start
of
a
new
phase
for
the
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Durch
die
heutige
Abstimmung
wurde
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
die
Haushaltsentlastung
für
2009
erteilt.
With
today's
vote
budgetary
discharge
for
2009
has
been
granted
to
the
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
vergessen,
daß
eine
ganze
Reihe
von
Berichten
über
die
Flugsicherheit
vorgelegt
wurde.
We
should
remember
that
it
is
one
of
a
whole
host
of
reports
that
have
come
forward
with
regard
to
aviation
safety.
Europarl v8
Die
Agentur
für
Flugsicherheit
müsste
-
wenn
immer
es
möglich
ist
-
weltweite
Lösungen
bieten.
The
Aviation
Safety
Agency
should
make
decisions
that
apply
to
the
world
as
a
whole,
whenever
that
is
possible.
Europarl v8
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
muss
die
Agentur
für
Flugsicherheit
weitgehend
unabhängig
sein.
To
achieve
these
goals
the
Aviation
Safety
Agency
must
function
as
independently
as
possible.
Europarl v8
Eine
Freigabebescheinigung
darf
nicht
ausgestellt
werden,
wenn
Tatbestände
bekannt
sind,
die
die
Flugsicherheit
gefährden.
In
order
to
enable
the
competent
authority
to
determine
continued
compliance
with
this
Part,
the
approved
continuing
airworthiness
management
organisation
shall
notify
it
of
any
proposal
to
carry
out
any
of
the
following
changes,
before
such
changes
take
place:
DGT v2019
Das
Dokument
zum
europäischen
Flugsicherheitsprogramm
erläutert,
wie
die
Flugsicherheit
aus
einer
europäischen
Perspektive
gewährleistet
wird.
The
European
Aviation
Safety
Programme
document
explains
how
aviation
safety
is
managed
from
a
European
perspective.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Teil
des
Dokuments
befasst
sich
mit
den
europäischen
Leitlinien
und
Zielen
für
die
Flugsicherheit.
The
first
part
of
the
document
is
dedicated
to
European
safety
policies
and
objectives.
TildeMODEL v2018