Translation of "Flugsicherheit" in English

Die Europäische Agentur für Flugsicherheit sollte ihr Vorhaben neu überdenken.
The European Aviation Safety Agency must think again.
Europarl v8

Eine grundlegende Voraussetzung für Flugsicherheit ist die Beschäftigung festangestellter Flugbegleiter.
A basic prerequisite for safety is to employ permanent flight crews.
Europarl v8

Deshalb habe ich für den Bericht über die Europäische Agentur für Flugsicherheit gestimmt.
That is why I voted for the report on the European Aviation Safety Agency.
Europarl v8

Der zunehmende Flugverkehr verlangt nach immer mehr Gewähr für die Flugsicherheit.
The growth in air traffic demands more and more guarantees of aviation safety.
Europarl v8

Ich freue mich über unsere konstruktiven gemeinsamen Bemühungen um die Erhöhung der Flugsicherheit.
I am pleased to see such a positive common effort in attempts to improve air safety.
Europarl v8

Flugsicherheit muss die oberste Priorität im Luftverkehr bleiben.
Safety in the air must be the highest priority in air transport.
Europarl v8

Hinzu kommen wichtige Maßnahmen im Bereich Flugsicherheit.
In addition, a number of important initiatives have been taken with regard to aviation safety.
Europarl v8

Mit der Durchführung dieser Studie soll die Europäische Agentur für Flugsicherheit beauftragt werden.
This analysis would be entrusted to the European Aviation Safety Agency.
Europarl v8

Trägt die Agentur zur Flugsicherheit bei?
Is the Authority contributing to safety in aviation?
Europarl v8

Ich werde mit dem Thema Flugsicherheit beginnen.
I shall therefore begin with the issue of air transport safety.
Europarl v8

Diese Bewertung wird von der Europäischen Agentur für Flugsicherheit durchgeführt werden.
This assessment will be carried out by the European Aviation Safety Agency.
Europarl v8

Ich werde mit der Initiative zur Errichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit beginnen.
I shall begin with the initiative on the creation of the European Aviation Safety Agency.
Europarl v8

Das vierte Maßnahmenpaket betrifft die Flugsicherheit.
The fourth series of measures involves air safety.
Europarl v8

Als nächster Punkt folgt nun eine Erklärung der Kommission zum Thema Flugsicherheit.
The next item is a statement by the Commission on air safety.
Europarl v8

Unter diesen Links finden Sie weitere Informationen zum Thema Reise- und Flugsicherheit:
Some useful information on air security and safety for travellers:
ELRA-W0201 v1

In Punkt 5 (Flugsicherheit) des Anhangs des Abkommens wird Folgendes hinzugefügt:
The following shall be added to point 5 (Air Safety) of the Annex to the Agreement:
JRC-Acquis v3.0

Gegebenenfalls angezeigte Maßnahmen zur Verbesserung der Flugsicherheit sollten zeitnah ausgemacht und umgesetzt werden.
Any appropriate consequent action for improving aviation safety should be identified and implemented in a timely manner.
DGT v2019

Hiermit wird eine Agentur der Europäischen Union für Flugsicherheit errichtet.
THE EUROPEAN UNION AVIATION SAFETY AGENCY
DGT v2019

Der Ausschuss unterstützt die Zielsetzung der Gemeinschaftspolitik für Flugsicherheit und begrüßt den Kommissionsvorschlag.
The Committee endorses the objective of the Community policy on aviation safety and welcomes the proposal of the Commission.
TildeMODEL v2018

Die Flugsicherheit ist zunehmend eine kooperative, weltweite Aufgabe.
Aviation safety is increasingly a cooperative, global effort.
TildeMODEL v2018

Diese Abänderung verweist auf die Europäische Agentur für Flugsicherheit.
This amendment makes reference to the European Aviation Safety Agency.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Zustimmung zum europäischen Plan für Flugsicherheit erfolgt im Verwaltungsrat der EASA.
The final endorsement of the European Plan for Aviation Safety occurs in the EASA Management Board.
TildeMODEL v2018

Insbesondere sollte ein bilaterales Abkommen zur Flugsicherheit vorangebracht werden.
In particular, a bilateral safety agreement should be advanced.
TildeMODEL v2018

Zur Durchführung dieser Verordnung wird eine Europäische Agentur für Flugsicherheit errichtet.
For the purpose of the implementation of this Regulation, a European Aviation Safety Agency shall be established.
DGT v2019

Solche Entwicklungen würden einen wichtigen Fortschritt für die Flugsicherheit darstellen.
Such developments would be an important step forward in aviation safety.
DGT v2019

Die Flugsicherheit ist ein wesentlicher Bestandteil dieser Politik.
Air safety is a vital component of this policy.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Agentur für Flugsicherheit wird hierzu mit anderen zuständigen Stellen zusammenarbeiten.
The European Aviation Safety Agency will cooperate with other competent bodies to this effect.
TildeMODEL v2018