Translation of "Agentur für flugsicherheit" in English
Die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
sollte
ihr
Vorhaben
neu
überdenken.
The
European
Aviation
Safety
Agency
must
think
again.
Europarl v8
Deshalb
habe
ich
für
den
Bericht
über
die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
gestimmt.
That
is
why
I
voted
for
the
report
on
the
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Mit
der
Durchführung
dieser
Studie
soll
die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
beauftragt
werden.
This
analysis
would
be
entrusted
to
the
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Diese
Bewertung
wird
von
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
durchgeführt
werden.
This
assessment
will
be
carried
out
by
the
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Ich
werde
mit
der
Initiative
zur
Errichtung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
beginnen.
I
shall
begin
with
the
initiative
on
the
creation
of
the
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Diese
Abänderung
verweist
auf
die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit.
This
amendment
makes
reference
to
the
European
Aviation
Safety
Agency.
TildeMODEL v2018
Zur
Durchführung
dieser
Verordnung
wird
eine
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
errichtet.
For
the
purpose
of
the
implementation
of
this
Regulation,
a
European
Aviation
Safety
Agency
shall
be
established.
DGT v2019
Die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
wird
hierzu
mit
anderen
zuständigen
Stellen
zusammenarbeiten.
The
European
Aviation
Safety
Agency
will
cooperate
with
other
competent
bodies
to
this
effect.
TildeMODEL v2018
Die
EASA
(Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit)
ist
die
gesamteuropäische
Regulierungsbehörde.
The
European
Aviation
Safety
Agency
(EASA)
is
the
overall
EU
regulator.
TildeMODEL v2018
Agentur
für
Flugsicherheit
(siehe
IP/2000/1062)
The
Aviation
Safety
Agency
(see
IP/2000/1062)
TildeMODEL v2018
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
/
Aufgabenträger
-
Economy-point.org
Sprache
wählen:
European
agency
for
flight
safety
/
Transport
authority
-
Economy-point.org
ParaCrawl v7.1
Das
ist
laut
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
Vorschrift.
This
is
a
requirement
of
the
European
Aviation
Safety
Agency.
ParaCrawl v7.1
Daher
stellt
dies
für
die
Agentur
für
Flugsicherheit
den
Beginn
eines
neuen
Abschnitts
dar.
This
is
therefore
the
start
of
a
new
phase
for
the
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Durch
die
heutige
Abstimmung
wurde
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
die
Haushaltsentlastung
für
2009
erteilt.
With
today's
vote
budgetary
discharge
for
2009
has
been
granted
to
the
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Der
Gemeinsame
Ausschuss
wird
mit
Unterstützung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
diese
Zusammenarbeit
überwachen.
The
Joint
Committee,
with
the
assistance
of
the
European
Aviation
Safety
Agency,
shall
oversee
this
process
of
cooperation.
DGT v2019
Die
Agentur
für
Flugsicherheit
müsste
-
wenn
immer
es
möglich
ist
-
weltweite
Lösungen
bieten.
The
Aviation
Safety
Agency
should
make
decisions
that
apply
to
the
world
as
a
whole,
whenever
that
is
possible.
Europarl v8
Die
Aufgabe
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
besteht
natürlich
in
der
Gewährleistung
des
höchstmöglichen
Sicherheitsniveaus.
The
task
of
the
European
Aviation
Safety
Agency
is,
of
course,
to
ensure
the
highest
possible
level
of
safety.
Europarl v8
Er
unterstützt
natürlich
das
Ziel,
eine
solche
europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
zu
schaffen.
It
obviously
supports
the
aim
of
creating
a
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Die
eine
ist
legislativer
Art
und
bezieht
sich
auf
die
Errichtung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit.
One
is
of
a
legislative
nature
and
concerns
the
creation
of
a
European
Aviation
Safety
Agency.
Europarl v8
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
muss
die
Agentur
für
Flugsicherheit
weitgehend
unabhängig
sein.
To
achieve
these
goals
the
Aviation
Safety
Agency
must
function
as
independently
as
possible.
Europarl v8
Seine
Haltung
zur
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit,
der
EASA,
ist
ein
Beleg
dafür.
Its
stand
on
the
question
of
the
European
Aviation
Safety
Agency,
the
EASA,
is
evidence
of
this
awareness.
Europarl v8
Die
interessierten
Kreise
wurden
von
der
Kommission
und
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
parallel
konsultiert.
Stakeholders
were
consulted
in
parallel
by
the
Commission
and
by
the
European
Aviation
Safety
Agency.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
erarbeitet
jedes
Jahr
folgende
Dokumente
und
übermittelt
sie
der
Kommission:
The
European
Aviation
Safety
Agency
shall
prepare
yearly
and
forward
to
the
Commission:
DGT v2019
Die
Tätigkeit
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
kann
das
Niveau
der
Flugsicherheit
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
beeinflussen.
The
activities
of
the
European
Aviation
Safety
Agency
may
affect
the
level
of
civil
aviation
safety
within
the
European
Economic
Area.
DGT v2019
Insbesondere
das
dazu
verwendete
Vorschriftenmaterial
wird
von
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
(EASA)
veröffentlicht.
In
particular,
the
implementation
material
will
be
published
by
the
European
Aviation
Safety
Authority
(EASA).
TildeMODEL v2018
Sie
arbeitet
intensiv
daran,
die
von
der
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
ermittelten
Mängel
zu
beheben.
It
is
working
swiftly
to
address
the
shortcomings
identified
by
the
European
Aviation
Safety
Agency
EASA.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
auch
für
die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit,
wenn
Durchführungsbestimmungen
zur
Flugsicherheit
erarbeitet
werden.
This
also
applies
to
the
European
Aviation
Safety
Agency
when
safety
implementing
rules
are
developed.
TildeMODEL v2018
Sowohl
die
Europäische
Agentur
für
Flugsicherheit
(EASA)
als
auch
EUROCONTROL
sind
vertreten.
Both
European
Aviation
Safety
Agency
(EASA)
and
Eurocontrol
are
also
represented.
TildeMODEL v2018