Translation of "Die erwaegung" in English
Massgeblich
fuer
die
Zustimmung
der
Kommission
war
die
Erwaegung,
dass
diese
Beihilfe
die
Entwicklung
des
fraglichen
Wirtschaftszweigs
foerdert
und
dadurch,
dass
sie
die
Forschung
und
Entwicklung
in
einem
Bereich
der
Spitzentechnik
intensiviert,
im
gemeinschaftlichen
Interesse
liegt.
The
Commission
has
approved
the
scheme
on
the
grounds
that
the
project
is
one
which
will
facilitate
the
development
of
certain
economic
activities
and
which
because
it
would
promote
R
&
D
in
a
high
technology
industry
is
of
common
European
interest.
TildeMODEL v2018
Zudem
betont
der
Vertrag
von
Maastricht
die
Notwendigkeit,
oekologische
Erwaegungen
in
anderen
politischen
Bereichen
zu
beruecksichtigen.
In
addition,
the
Maastricht
Treaty
stresses
the
need
to
take
environmental
considerations
into
account
in
other
policy
areas.
TildeMODEL v2018