Translation of "Die erwaegung" in English

Massgeblich fuer die Zustimmung der Kommission war die Erwaegung, dass diese Beihilfe die Entwicklung des fraglichen Wirtschaftszweigs foerdert und dadurch, dass sie die Forschung und Entwicklung in einem Bereich der Spitzentechnik intensiviert, im gemeinschaftlichen Interesse liegt.
The Commission has approved the scheme on the grounds that the project is one which will facilitate the development of certain economic activities and which because it would promote R & D in a high technology industry is of common European interest.
TildeMODEL v2018

Zudem betont der Vertrag von Maastricht die Notwendigkeit, oekologische Erwaegungen in anderen politischen Bereichen zu beruecksichtigen.
In addition, the Maastricht Treaty stresses the need to take environmental considerations into account in other policy areas.
TildeMODEL v2018