Translation of "Erwaegung" in English
Diesen
Grundsatz
sollten
wir
bei
der
Erwaegung
dieser
Frage
stets
vor
Augen
haben.
This
should
be
our
guiding
principle
at
all
levels
of
consideration
of
this
matter.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzungsergebnisse
werden
den
leitenden
Beamten
der
G-24
zwecks
weiterer
Erwaegung
und
Billigung
uebermittelt.
The
results
of
the
meeting
will
be
reported
to
the
G-24
Senior
Officials
for
their
further
consideration
and
approval.
TildeMODEL v2018
Eine
Erweiterung
dieser
Taetigkeiten
auf
die
Laender
in
Mittel-
und
Osteuropa
sollte
dringend
in
Erwaegung
gezogen
werden.
Urgent
consideration
should
be
given
to
the
extension
of
these
activities
to
the
countries
of
central
and
eastern
Europe.
TildeMODEL v2018
Darueber
hinaus
sollte
die
Uberpruefung
der
verschiedenen
Arten
von
Rechtsakten
der
Gemeinschaft
und
der
zu
ihrer
Genehmigung
fuehrenden
Verfahren
in
Erwaegung
gezogen
werden.
In
addition,
consideration
should
be
given
to
a
review
of
the
different
types
of
legal
instruments
of
the
Community
and
the
procedures
leading
to
their
adoption.
TildeMODEL v2018