Translation of "Erwaegung" in English

Diesen Grundsatz sollten wir bei der Erwaegung dieser Frage stets vor Augen haben.
This should be our guiding principle at all levels of consideration of this matter.
TildeMODEL v2018

Die Sitzungsergebnisse werden den leitenden Beamten der G-24 zwecks weiterer Erwaegung und Billigung uebermittelt.
The results of the meeting will be reported to the G-24 Senior Officials for their further consideration and approval.
TildeMODEL v2018

Eine Erweiterung dieser Taetigkeiten auf die Laender in Mittel- und Osteuropa sollte dringend in Erwaegung gezogen werden.
Urgent consideration should be given to the extension of these activities to the countries of central and eastern Europe.
TildeMODEL v2018

Darueber hinaus sollte die Uberpruefung der verschiedenen Arten von Rechtsakten der Gemeinschaft und der zu ihrer Genehmigung fuehrenden Verfahren in Erwaegung gezogen werden.
In addition, consideration should be given to a review of the different types of legal instruments of the Community and the procedures leading to their adoption.
TildeMODEL v2018