Translation of "Die entsprechenden dateien" in English

Die entsprechenden DWG-Dateien - z.B. "ACAD_SOLID-mAmS-DWG2007.DWG"wurden direkt in MicroStation geöffnet.
The corresponding DWG Files - for example, "ACAD_SOLID-wCwB-DWG2007.DWG" - can be opened directly in MicroStation.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Dateien in /dev erstellen Sie mit MAKEDEV:
Make sure the appropriate files exist in /dev.
ParaCrawl v7.1

Bitte laden Sie hier die entsprechenden Dateien hoch.
Please upload up the appropriate files.
CCAligned v1

Nach einem Update werden nun die entsprechenden Dateien gelöscht.
Delete Garmin software update files after updates are complete.
ParaCrawl v7.1

Sie können auf neben einer Kategorie tippen, um die entsprechenden Dateien anzuzeigen.
You can tap next to a category to view the files under it.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen, Sie können die entsprechenden Dateien mit Leichtigkeit übertragen.
Instead, you can transfer the respective files with ease.
ParaCrawl v7.1

Im Downloadbereich befinden sich die entsprechenden Dateien.
In the download area there are all respective files.
ParaCrawl v7.1

Dadurch stehen die entsprechenden Dateien allen Mitarbeitern auf allen Geräten zur Verfügung.
Thus, files are available to all employees on all devices.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Möglichkeit, die entsprechenden PDF-Dateien herunterzuladen:
You can download the information as PDF files:
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Tableau-Workbook-Dateien können über die Links unter den Bildern heruntergeladen werden.
You can download the corresponding Tableau workbook files by clicking on the links below the figures.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Prozesse beenden und die entsprechenden Dateien entfernen:
Kill the following processes and delete the appropriate files:
ParaCrawl v7.1

Anschließend können Sie die entsprechenden Dateien und Einträge in ein Verzeichnis löschen.
Then, you can delete the appropriate files and directory entries.
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Dateien werden in diesen Unterordnern abgelegt.
The corresponding files will then be stored in these subfolders.
ParaCrawl v7.1

Sie könnten genauso gut auf der Windows-Ebene die entsprechenden Dateien kopieren.
You can also copy the corresponding files on windows level.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Verfahren schreibt DeltaMaster mithilfe einer integrierten Komponente direkt in die entsprechenden Dateien.
In this case, DeltaMaster uses an integrated component to write directly in the respective files.
ParaCrawl v7.1

Ein Programm des Release-Managers zieht die Information über Tasks heraus und erzeugt daraus die entsprechenden Overrides-Dateien.
Information about tasks is extracted by some program belonging to the release manager and used to generate the relevant overrides file.
ParaCrawl v7.1

Dann ist es möglich, die entsprechenden Dateien direkt aus Windows Explorer mit einem Doppelklick abzuspielen.
This will allow you playing the corresponding files directly from Windows Explorer with a double-click.
ParaCrawl v7.1

Falls die Immigration noch die alten TM7 und TM8 verwendet, benutzt bitte die entsprechenden Word-Dateien.
If the office still uses the old TM7 and TM8 forms, please use the corresponding Word files.
ParaCrawl v7.1

Die erfassten persönlichen Daten unterliegen einer automatisierten Verarbeitung und werden in die entsprechenden automatisierten Dateien integriert.
The personal data gathered will be the subject of automated handling and incorporated into the corresponding automated folders.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie die entsprechenden Dateien aus und klicken Sie auf „Auto Transfer starten“.
Make the appropriate selections and click on “Start Auto Transfer”.
ParaCrawl v7.1

Um Dateien auf Ihrem iPhone gespeichert zu extrahieren, Sie sollten zuerst die entsprechenden Dateien überprüfen.
In order to extract files stored on your iPhone, you should first check the respective files.
ParaCrawl v7.1

Zeigt nur die Namen der entsprechenden Dateien an, nicht aber die Textzeilen selbst.
Only displays the names of the relevant files, but not the text lines
ParaCrawl v7.1

Die entsprechenden Dateien müssen nicht bearbeitet werden und sollten so funktionieren, wie sie sind.
The corresponding files do not need to be modified and should work as they are.
ParaCrawl v7.1

Die aufgenommenen persönlichen Daten werden automatisch bearbeitet und von TRUFAPASION in die entsprechenden automatischen Dateien aufgenommen.
Personal data collected will be subject to automated processing and incorporated into the corresponding automated data files by TRUFAPASION
ParaCrawl v7.1

Sie können diese Dokumente über die entsprechenden Felder als Dateien an die Online-Bewerbung anfügen.
All the other forms can be attached to the online application form below.
ParaCrawl v7.1

Hinter den untenstehenden Links verbergen sich die entsprechenden PDF-Dateien – und das sogar zweisprachig.
The corresponding PDF files are hidden behind the links below - even bilingual.
ParaCrawl v7.1