Translation of "Die diskret" in English

Die "Zellzustände" können wie die Zeitschritte diskret sein.
The grid can be in any finite number of dimensions.
Wikipedia v1.0

Die USA sollten diskret versuchen, diese Fortschritte zu fördern.
The US should quietly try to nudge these steps forward.
News-Commentary v14

Aber um sie zu beruhigen, könntest du die Angelegenheit diskret untersuchen.
However, to please her, I thought you might investigate the matter quietly.
OpenSubtitles v2018

Es ist äußerst wichtig, dass die Suche diskret bleibt.
It is very important that you keep your search discreet.
OpenSubtitles v2018

Bringen Sie die Leiche diskret zur Bajole.
You will have the body taken discreetly to the morgue.
OpenSubtitles v2018

Er kauft weiter ein und wirft die Verpackung diskret in ein Regal.
He does the rest of his shopping and on the sly, he puts the packaging in a shelf.
OpenSubtitles v2018

Falls die Sache diskret geregelt... sein musste, hätte jeder Kommissar genügt.
On the contrary, I don't understand at all. Any officer could have acted as a candle-snuffer.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise könnte die Organisation „die multilateralen Handelsverhandlungen diskret unterstützen".
In this way, the Organization would provide 'discreet backing to the multilateral trade negotiations'.
EUbookshop v2

Zungen, die weniger diskret als die meinige, werden schwänzeln.
Tongues less discreet than my own will wag.
OpenSubtitles v2018

Und hat dann die Sache diskret selbst in die Hand genommen?
And then discreetly handled the matter himself? No.
OpenSubtitles v2018

Schaffen Sie die Passagiere so diskret wie möglich in die Lounge.
Now, as discreetly as possible, move the passengers into the lounge.
OpenSubtitles v2018

Die Bestellungen werden diskret wie zuvor beschrieben versendet und landen in Ihrem Briefkasten.
The orders are sent discreetly as described before, and left in your mailbox.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den Trafo mit einfachsten Mitteln ausgemessen und die Werte diskret modelliert.
I measured the transformer by simple means and discretely modelled the values.
ParaCrawl v7.1

Erzbischof de Quelen hatte diskret die Verbreitung der Medaille autorisiert.
Archbishop de Quélen had discreetly authorized the circulation of the Medal.
ParaCrawl v7.1

Die Düfte hängen diskret in der Luft.
The scents discreetly hang in the air.
ParaCrawl v7.1

Das Zolletikett wurde ausgefüllt und besagte Kleidung, die wiederum sehr diskret ist.
The customs label was filled out stating clothing which again is very discreet.
ParaCrawl v7.1

Für Ihre Kunden unauffällig werden die Mitarbeiter diskret über z.B. Chemiemangel usw. informiert.
Unobstrusive for your customers, the employees are discretly informed about e.g. chemical lack etc.
ParaCrawl v7.1

Die Kreditkartenbelastung erfolgt diskret durch OMNET AG.
The creditcards are discreetly charged by OMNET AG.
ParaCrawl v7.1

Daneben werden mehr oder weniger diskret die Freiheiten der Bürger eingeschränkt.
Then the citizens' freedoms are restricted in a more or less discreet manner.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitungen konnten diskret und ohne Unterbrechungen zu Ende geführt werden.
The preparations continued discreetly without interruption.
ParaCrawl v7.1

Die ebenfalls aus dem Block gearbeiteten Plaketten unterstreichen diskret die Vorherrschaft der Rundungen.
Also hollowed, the plates discreetly stress the dominance of rounded contours.
ParaCrawl v7.1

Die Lautsprecher wurden diskret in die Rückseite des Gehäuses integriert.
The loudspeakers have been discreetly incorporated in the rear of the case.
ParaCrawl v7.1

Welche Ihnen professionell und diskret die Welt der Erotik zu Füßen legen.
Which professionally and discreetly the world of eroticism at your feet.
ParaCrawl v7.1

Die eine zeigt diskret eine zweite Zeitzone an.
One discretely reveals a second time zone.
ParaCrawl v7.1

Bei der digitalen Informationsübertragung werden der physikalischen Größe die entsprechenden Daten diskret aufgeprägt.
In the digital transmission of information in the physical size of the corresponding data are imparted discretely.
ParaCrawl v7.1

Die Tarn-SprechgarniturEAM13 ist ideal für Anwender, die diskret per Funk kommunizieren möchten.
The EAM13 surveillance earpiece is ideal for users who would like to communicate discretely by radio.
ParaCrawl v7.1

Die diskret aufgebauten CLASS-A Ausgangsstufen sorgen für ein nahezu verzerrungsfreies warmes Klangbild.
The discretely designed CLASS A output stages make for warm, almost distortion-free sound.
ParaCrawl v7.1

Offroad Snus ist die perfekte Wahl für die es diskret magen.
Take the Xtool and put it in the snus.
ParaCrawl v7.1