Translation of "Die darstellenden künste" in English
Lewis
Clark
bieten
ein
klasse
Studium
für
die
darstellenden
Künste.
You
know,
and
Lewis
Clark
has
an
amazing
performance
studies
program.
OpenSubtitles v2018
Das
Festival
Les
Nuits
de
Fourvière
feiert
die
darstellenden
Künste.
Les
Nuits
de
FourviÃ
?re
–
a
festival
celebrating
the
performing
arts.
ParaCrawl v7.1
Aus
welchem
Grund
entwickelten
sich
die
darstellenden
Künste
innerhalb
dieser
göttlichen
Kultur?
For
what
purpose
did
the
performing
arts
develop
within
this
divine
culture?
ParaCrawl v7.1
Deren
Zweck
ist
die
Förderung
der
darstellenden
Künste
des
20.
und
21.
Jahrhunderts.
Their
purpose
is
to
promote
the
performing
arts
of
the
20th
and
21st
Century.
ParaCrawl v7.1
In
Edinburgh
bestimmen
die
darstellenden
Künste
das
Jahr
mit
dem
internationalen
Fringe-Festival
als
Highlight.
In
Edinburgh,
performing
arts
festivals
fill
the
year,
with
the
International
Fringe
Festival
its
highlight.
ParaCrawl v7.1
Der
Student
kann
mehr
als
die
mindestens
45
Credits
für
die
Hauptfachklassen
der
darstellenden
Künste
wählen.
The
student
may
select
as
free
electives
more
than
the
minimum
45
credits
of
performing
arts
major
classes.
ParaCrawl v7.1
Wie
sah
diese
traurige
Geschichte
für
die
darstellenden
Künste
in
meiner
Ex-Heimat
also
aus?
So
what
was
this
lamentable
lost
story
like
in
the
performing
arts
of
my
ex-country?
ParaCrawl v7.1
Die
Darstellenden
Künste
sind
flüchtig
und
können
nur
live
und
im
Moment
erlebt
werden.
Performing
arts
are
fleeting
and
can
only
be
experienced
live
and
in
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Das
Theaterhaus
Berlin
Mitte
ist
zentraler
Produktionsstandort
und
Kommunikationsplattform
für
die
Freien
Darstellenden
Künste
in
Berlin.
Theaterhaus
Berlin
Mitte
is
the
central
production
space
and
communication
platform
for
the
independent
performing
arts
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Tanz,
Theater,
Humor
oder
Zirkus,
die
darstellenden
Künste
im
Wallis
sind
lebendig.
Dance,
theatre,
humour,
circus:
the
performing
arts
are
alive
in
Valais.
ParaCrawl v7.1
Die
Koninklijke
Schouwburg
von
Den
Haag
ist
ein
eleganter
und
historischer
Veranstaltungsort
für
die
darstellenden
Künste.
The
Hague's
Koninklijke
Schouwburg,
or
Royal
Theatre,
is
an
elegant
and
historic
performing
arts
venue.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
den
Musentempel
Lincoln
Center,
in
Amerika
die
erste
Adresse
für
die
darstellenden
Künste.
Celebrate
the
arts
at
Lincoln
Center,
Americaâ€TMs
premier
performing
arts
center.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
Welt
der
darstellenden
Künste
bleibt,
wie
die
Kommission
klar
hervorgehoben
hat,
nicht
von
diesen
Problemen
verschont.
Even
the
world
of
performing
arts,
as
clearly
highlighted
by
the
Commission,
is
not
spared
these
problems.
Europarl v8
Tatsächlich
ist
es
meiner
Ansicht
nach
mein
Job,
sicherzustellen,
dass
die
Künstler
und
die
Organisationen,
die
die
Ausübung
der
darstellenden
Künste
ermöglichen,
so
frei
wie
möglich
von
gut
gemeinten,
aber
deplatzierten
und
naiven
Initiativen
wie
dieser
bleiben.
In
fact,
I
think
it
is
my
job
to
ensure
that
performing
artists
and
organisations
that
facilitate
performing
arts
are
as
free
as
possible
from
well-meaning,
but
misplaced
and
naïve,
initiatives
like
this
one.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
schließen
wir
uns
vielen
der
hier
vorgestellten
Vorschläge
an,
die
auf
die
Notwendigkeit
hinweisen,
den
Zugang
von
Frauen
zu
allen
künstlerischen
Berufen
und
anderen
beruflichen
Tätigkeiten
in
Bezug
auf
die
darstellenden
Künste,
in
denen
sie
eine
Minderheit
bilden,
zu
fördern.
That
is
why
we
agree
with
many
of
the
proposals
presented
here,
emphasising
the
need
for
promotion
of
women's
access
to
all
the
artistic
professions
and
other
professional
activities
related
to
performance
in
which
they
are
in
the
minority.
Europarl v8
Was
die
Kooperationsverträge
anbelangt
-
ich
meine
hier
Aktion
II
des
Programms
Kultur
2000
-,
so
unterstützen
wir
gegenwärtig
für
drei
Jahre
sechs
Netze
auf
dem
Gebiet
des
Theaters,
drei
auf
dem
Gebiet
des
Tanzes,
sieben
auf
dem
Gebiet
der
Musik,
ein
Netz
auf
dem
Zirkussektor
und
zwei
interdisziplinäre
Netze,
um
nur
die
Netze
der
darstellenden
Künste
zu
nennen.
Under
the
cooperation
agreements,
I
refer
to
Action
II
of
the
Culture
2000
programme,
we
are
currently
supporting,
and
will
do
so
for
three
years,
six
networks
in
the
area
of
the
theatre,
three
in
that
of
dance,
seven
in
that
of
music,
a
network
in
the
area
of
the
circus
and
two
interdisciplinary
networks,
and
this
is
for
performing
arts
networks
alone.
Europarl v8
Wenn
wir
an
die
Forderung
von
Frau
Fraisse
nach
Vision
und
Kohärenz
denken,
haben
wir
wirklich
genug
getan,
um
der
Öffentlichkeit
in
der
EU
heute
deutlich
zu
machen,
was
die
Vervollständigung
der
europäischen
Familie
für
das
Theater
und
die
darstellenden
Künste
sowie
für
andere
Bereiche
der
Kultur
bedeuten
wird?
Bearing
in
mind
Mrs
Fraisse's
call
for
vision
and
coherence,
have
we
really
done
enough
to
bring
home
to
the
public
in
the
present
EU
what
completing
the
European
family
is
going
to
mean,
in
the
theatre
and
performing
arts
as
well
as
other
cultural
fields?
Europarl v8
Es
gibt
keinerlei
Rechtfertigung
dafür,
dass
die
darstellenden
Künste
direkt
von
einem
System
staatlicher
Beihilfen
für
die
Produktionen
unterstützt
werden.
There
is
no
justification
whatsoever
for
the
performing
arts
as
a
rule
to
be
directly
supported
by
a
system
of
public
subsidy
for
productions.
Europarl v8
Wir
sollten
außerdem
daran
denken,
dass
es
gerade
die
darstellenden
Künste
sind,
die
ganz
spezielle
Zuschauer
und
Zuhörer
erreichen.
In
addition,
we
should
also
bear
in
mind
that
it
is
the
performing
arts
that
are
popular
with
quite
specific
viewers
and
listeners.
Europarl v8
Drittens
trägt
dieser
Bericht
de
facto
zu
einer
unheilvollen,
gefährlichen
Entwicklung
bei,
die
darin
besteht,
das
Theater
und
die
darstellenden
Künste
vor
den
Karren
der
proeuropäischen
Ideologie
zu
spannen.
Lastly,
this
report
actually
reflects
a
perverse
and
dangerous
course
of
action
which
consists
of
using
the
theatre
and
the
performing
arts
as
a
means
to
promote
pro-European
ideology.
Europarl v8
Und
ja,
ich
denke,
eher
als
ausgelöscht
zu
werden,
sind
die
darstellenden
Künste
an
der
Schwelle
einer
Zeit
aufgestellt,
in
der
wir
bedeutender
sein
werden,
als
wir
es
jemals
waren.
And
indeed,
I
think,
rather
than
being
annihilated,
the
performing
arts
are
poised
on
the
brink
of
a
time
when
we
will
be
more
important
than
we
have
ever
been.
TED2020 v1
Entsprechende
Ausschüsse
für
den
sektoralen
sozialen
Dialog
bestehen
bereits
für
die
darstellenden
Künste
und
den
audiovisuellen
Sektor;
On
this
basis,
sectoral
social
dialogue
committees
already
exist
for
the
live
performing
arts
and
the
audiovisual
sector;
TildeMODEL v2018
Die
Heranführung
an
kulturelle
Themen
und
die
Einführung
in
die
schöpferischen
oder
darstellenden
Künste
kann
einen
großen
Beitrag
zur
harmonischen
Entwicklung
der
Per
sönlichkeit
des
einzelnen
in
der
Gesellschaft
leisten.
Introduction
to
cultural
themes
and
initiation
in
creative
or
performing
aas
can
contribute
greatly
to
the
harmonious
development
of
the
individual
within
society.
EUbookshop v2
Die
Schule
ist
aus
der
bekannten
Künstlergruppe
The
Young
Americans
hervorgegangen,
die
eng
angeschlossen
sind
und
eine
praktische
Ausbildung
und
einen
erfolgreichen
Einstieg
in
die
darstellenden
Künste
garantieren.
The
school
emerged
from
the
successful
performing
group
The
Young
Americans,
which
is
closely
affiliated
and
assures
a
practical
training
and
successful
entry
into
the
performing
arts.
WikiMatrix v1
Die
Valley
Center
Stage
ist
ein
kommunales
Theater,
das
die
darstellenden
Künste
in
ihrer
ganzen
Vielfalt
darbietet.
Valley
Center
Stage
is
a
downtown
community
theater
that
promotes
the
performing
arts
in
all
its
aspects.
WikiMatrix v1
Während
ihrer
Schulzeit
auf
der
Harvard-Westlake
School
begann
sie
sich
für
die
darstellenden
Künste
zu
interessieren
und
entschloss
sich
Theater
zu
studieren.
While
attending
Harvard-Westlake
School
she
became
interested
in
the
performing
arts.
WikiMatrix v1
Die
Heranführung
an
kulturelle
Themen
und
die
Einführung
in
die
schöpferischen
oder
darstellenden
Künste
kann
einen
großen
Beitrag
zur
harmonischen
Entwicklung
der
Persönlichkeit
des
einzelnen
in
der
Gesellschaft
leisten.
Introduction
to
cultural
themes
and
initiation
in
creative
or
performing
arts
can
contribute
gready
to
the
harmonious
development
of
the
individual
within
society.
EUbookshop v2
Die
darstellenden
Künste,
Tanz,
Literatur,Musik
und
Reflexion
geben
sich
dort
ein
Stelldichein,
gemeinsamer
Nenner
sind
die
neuen
Medien.
The
plastic
arts,
dance,
literature,
musicand
reflection
all
have
their
place
here,
with
the
new
media
as
the
unifying
theme.
EUbookshop v2