Translation of "Die botschaft ist angekommen" in English
Danke,
die
Botschaft
ist
angekommen.
Thank
you,
the
message
has
been
received.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Botschaft
ist
angekommen!
I
think
I
have
got
the
message
through.
Europarl v8
Die
Arbeit
der
Kommission
zeigt,
dass
die
Botschaft
angekommen
ist.
The
work
of
the
Commission
shows
that
the
message
has
been
received.
Europarl v8
Die
Botschaft
ist
angekommen,
zum
Unglück
für
diese
armen
Mönche.
Message
received,
unfortunately
for
those
poor
monks.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
die
Botschaft
ist
angekommen.
I
think
we
all
understand
and
appreciate
the
message.
OpenSubtitles v2018
Gut,
Russell,
die
Botschaft
ist
angekommen.
All
right,
Russell,
message
understood.
OpenSubtitles v2018
Das
positive
Feedback
der
Gäste
bezeugt,
dass
die
Botschaft
angekommen
ist.
Positive
feedback
from
the
guests
proves
that
the
message
has
been
understood.
ParaCrawl v7.1
Weiß
nicht,
ob
er's
gehört
hat,
aber
die
Botschaft
ist
angekommen.
He
was
such
...
I
don't
know,
if
he
heard
it,
but
he
understood
the
message.
OpenSubtitles v2018
Die
Botschaft
ist
gut
angekommen,
denn
ein
neues
Abkommen,
das
ich
als
positiv
beurteile,
konnte
erzielt
werden.
The
message
must
have
got
through
because,
in
the
meantime,
a
new
agreement,
which
I
see
as
a
positive
one,
has
been
concluded.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Botschaft
ist
angekommen
und
die
Öffentlichkeit
hat
verstanden,
dass
dieser
50.
Jahrestag
ein
positives
Ziel
war
und
wir
unsere
Bemühungen
fortsetzen
müssen.
I
believe
that
the
message
has
got
through
and
that
public
opinion
has
understood
that
this
50th
anniversary
is
a
positive
goalpost
and
that
we
must
continue
our
efforts.
Europarl v8
Den
Worten
des
Herrn
Kommissars
habe
ich
heute
Abend
entnommen,
dass
die
eindeutige
Botschaft
angekommen
ist,
wenngleich
ich
mit
Interesse
seinen
eigentlichen
Vorschlägen
noch
entgegensehe.
From
what
the
Commissioner
has
said
this
evening,
I
think
that
message
has
been
received
loud
and
clear,
although
I
look
forward
to
receiving
his
actual
proposals.
Europarl v8
Dabei
ist
anzustreben,
dass
nach
dem
Abklingen
der
derzeitigen
Modewelle
und
nachdem
sich
die
Gemüter
wieder
beruhigt
haben
werden,
die
wesentliche
Botschaft
angekommen
ist
und
die
FuE-Verwertung
dezentral
zu
einem
täglichen
Anliegen
wird.
The
aim
is
to
ensure
that,
once
the
present
fashion
is
forgotten
and
all
the
fuss
has
died
down,
the
message
is
thoroughly
brought
home
and
exploitation
becomes
a
routine,
decentralized
matter.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
die
Botschaft
ist
angekommen,
denn
ich
schätze,
dass
mindestens
15.000
Menschen
mindestens
eines
meiner
Bücher
gelesen
haben.
I
believe
the
message
has
been
received,
because
I
estimate
that
at
least
15,000
people
have
read
at
least
one
of
my
books.
ParaCrawl v7.1
Yes,
die
Botschaft
ist
wieder
einmal
angekommen,
inklusive
zweier
Zugaben
und
Gebrüll
nach
noch
mehr.
Yep,
we
got
the
message
once
again,
including
two
encores
and
loud
demands
for
even
more.
ParaCrawl v7.1