Translation of "Botschaft angekommen" in English
Danke,
die
Botschaft
ist
angekommen.
Thank
you,
the
message
has
been
received.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Botschaft
ist
angekommen!
I
think
I
have
got
the
message
through.
Europarl v8
Die
Arbeit
der
Kommission
zeigt,
dass
die
Botschaft
angekommen
ist.
The
work
of
the
Commission
shows
that
the
message
has
been
received.
Europarl v8
Die
Botschaft
ist
angekommen,
zum
Unglück
für
diese
armen
Mönche.
Message
received,
unfortunately
for
those
poor
monks.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
die
Botschaft
ist
angekommen.
I
think
we
all
understand
and
appreciate
the
message.
OpenSubtitles v2018
Ist
meine
Botschaft
angekommen,
Teddy?
Was
my
message
received,
Teddy?
OpenSubtitles v2018
Gut,
Russell,
die
Botschaft
ist
angekommen.
All
right,
Russell,
message
understood.
OpenSubtitles v2018
In
den
betroffenen
Ländern
ist
die
Botschaft
hundertprozentig
angekommen.
In
the
countries
concerned,
the
message
has
been
fully
understood.
EUbookshop v2
Er
ist
gerade
in
der
Botschaft
angekommen.
He
just
arrived
at
the
Embassy.
OpenSubtitles v2018
Oh,
offenbar
ist
meine
Botschaft
dort
angekommen.
Then
I
see
my
personal
message
arrived
safely!
OpenSubtitles v2018
Überall
ist
die
Botschaft
gut
angekommen,
vor
allem
bei
den
Jugendlichen.
The
message
was
well
accepted
everywhere,
and
in
particular
by
the
youth.
ParaCrawl v7.1
Das
positive
Feedback
der
Gäste
bezeugt,
dass
die
Botschaft
angekommen
ist.
Positive
feedback
from
the
guests
proves
that
the
message
has
been
understood.
ParaCrawl v7.1
Okay,
Botschaft
ist
angekommen.
Okay,
message
delivered.
OpenSubtitles v2018
Botschaft
angekommen,
mein
Freund.
Message
received,
my
friend.
Smith!
OpenSubtitles v2018
Weiß
nicht,
ob
er's
gehört
hat,
aber
die
Botschaft
ist
angekommen.
He
was
such
...
I
don't
know,
if
he
heard
it,
but
he
understood
the
message.
OpenSubtitles v2018
Die
Botschaft
ist
gut
angekommen,
denn
ein
neues
Abkommen,
das
ich
als
positiv
beurteile,
konnte
erzielt
werden.
The
message
must
have
got
through
because,
in
the
meantime,
a
new
agreement,
which
I
see
as
a
positive
one,
has
been
concluded.
Europarl v8
Diese
Botschaft
ist
angekommen,
und
ich
bin
stolz
darauf,
dieser
Delegation
in
Seattle
angehört
zu
haben.
This
message
has
been
heard,
and
I
am
proud
to
have
been
part
of
the
delegation
in
Seattle.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Botschaft
ist
angekommen
und
die
Öffentlichkeit
hat
verstanden,
dass
dieser
50.
Jahrestag
ein
positives
Ziel
war
und
wir
unsere
Bemühungen
fortsetzen
müssen.
I
believe
that
the
message
has
got
through
and
that
public
opinion
has
understood
that
this
50th
anniversary
is
a
positive
goalpost
and
that
we
must
continue
our
efforts.
Europarl v8
Seien
Sie
versichert,
dass
Ihre
Botschaft
angekommen
ist
und
dass
sich
jeder
an
seinem
Platz
für
die
Realisierung
der
Wünsche,
die
Sie
heute
zum
Ausdruck
gebracht
haben,
einsetzen
wird.
You
can
be
sure
that
we
were
very
moved
by
your
message
and
that
each
of
us,
for
our
own
part,
will
try
to
make
the
wishes
you
have
expressed
today
a
reality.
Europarl v8
Den
Worten
des
Herrn
Kommissars
habe
ich
heute
Abend
entnommen,
dass
die
eindeutige
Botschaft
angekommen
ist,
wenngleich
ich
mit
Interesse
seinen
eigentlichen
Vorschlägen
noch
entgegensehe.
From
what
the
Commissioner
has
said
this
evening,
I
think
that
message
has
been
received
loud
and
clear,
although
I
look
forward
to
receiving
his
actual
proposals.
Europarl v8
An
die,
die
mir
ihre
Stimmen
gegeben
haben,
Danke
für
Ihr
Vertrauen,
und
an
die,
die
nicht
für
mich
gestimmt
haben,
Ihre
Botschaft
ist
angekommen...
I
say
to
those
members
who
gave
me
their
votes,
thank
your
for
your
trust,
and
for
those
who
did
not
vote
for
me,
your
message
has
been
received
...
GlobalVoices v2018q4
In
Teheran
scheint
die
Botschaft
angekommen
zu
sein,
dass
es
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
militärisch
Ernst
wird,
wenn
der
Iran
mit
seinem
Atomprogramm
fortfährt.
Berlin
–
For
two
weeks,
it
looked
like
the
regime
in
Iran
had
finally
gotten
the
message
that,
if
it
continues
to
pursue
its
nuclear
program,
serious
military
confrontation
is
likely
to
result.
News-Commentary v14
Ich
möchte
nicht,
dass
Sie
aufhören,
bevor
Sie
nicht
wissen,
dass
die
Botschaft
bei
ihr
angekommen
ist.
I
don't
want
you
to
stop
until
you
know
that
you
got
your
message
across.
OpenSubtitles v2018
Zu
Anfang
wußten
die
Menschen
nicht,
um
was
es
vor
zwölf
Monaten
eigentlich
ging,
doch
heute
ist
die
Botschaft
angekommen,
die
Menschen
verstehen
die
Gründe
für
das
Jahr
und
wollten
mehr
darüber
wissen.
At
the
start,
people
did
not
know
what
it
was
about
twelve
months
ago,
but
now
the
message
has
got
through,
people
understand
the
reasons
for
the
Year
and
they
have
wanted
to
know
more
about
it.
EUbookshop v2
Dabei
ist
anzustreben,
dass
nach
dem
Abklingen
der
derzeitigen
Modewelle
und
nachdem
sich
die
Gemüter
wieder
beruhigt
haben
werden,
die
wesentliche
Botschaft
angekommen
ist
und
die
FuE-Verwertung
dezentral
zu
einem
täglichen
Anliegen
wird.
The
aim
is
to
ensure
that,
once
the
present
fashion
is
forgotten
and
all
the
fuss
has
died
down,
the
message
is
thoroughly
brought
home
and
exploitation
becomes
a
routine,
decentralized
matter.
EUbookshop v2