Translation of "Die bis dato" in English

Mit 82 Jahren war sie die bis dato älteste Tänzerin in der Sendung.
Leachman is the oldest person to compete on the show to date.
Wikipedia v1.0

Somit war diese Saison, die bis dato schlechteste der Lynx.
The Lynx once again had the best record in the West.
Wikipedia v1.0

Unter anderem wurden bei einem Luftangriff die bis dato barocken Turmhelme zerstört.
The high tower and the catacombs of the castle are open to the public.
Wikipedia v1.0

Die Legion bestand bis dato aus zwei Brigaden.
The regiments were organized into two brigades.
Wikipedia v1.0

Es kamen über 40.000 Menschen – die bis dato größte Zuschauermenge im Park.
Over 40,000 people attended, the largest event in the park to date.
Wikipedia v1.0

Die bis dato als unbesiegbar geltenden Schweden hatten eine erste Niederlage erlitten.
The Swedes, hitherto perceived as invincible, had suffered their first defeat.
Wikipedia v1.0

Die bis dato genehmigten Investitionen belaufen sich auf ca. 300 Millionen Euro.
To date, investments of approximately EUR 300 million have been announced.
TildeMODEL v2018

Wie viele Leute hat die "Anonima Anticrimine" bis dato kalt gemacht?
This clean up squad, how many have they killed upto now?
OpenSubtitles v2018

Die bis dato geführten Ermittlungen hatten Hinweise über die Beförderungsroute der Zigaretten geliefert.
The investigations had by then identified the route taken by the cigarettes.
TildeMODEL v2018

Die Abfindungssumme war die bis dato höchste in Amerika.
The divorce settlement was the largest in American history to date.
OpenSubtitles v2018

Michael Roolf vertrat die bis dato stärkste FDP-Fraktion im Schweriner Landtag als Fraktionsvorsitzender.
Commissioner Larrick headed the FDA during the period of its greatest growth.
WikiMatrix v1

Sie ist damit die bis dato am längsten laufende einstündige Dramaserie in Kanada.
To date, it is the longest running Canadian late night talk show in history.
WikiMatrix v1

Die bis dato geleistete Arbeit hat im Alltag der Menschen bereits Verbesserungen bewirkt.
The work carried out has already started to make a difference for people’s daily lives.
EUbookshop v2

Die bis dato geführten Ermittlungen hatten Hinweise über die Beförderungsroute geliefert.
The investigations had by then identified the route taken by the cigarettes.
EUbookshop v2

Es handelte sich um die bis dato größte über Kickstarter abgewickelte Finanzierungsaktion.
It was the most funded young adult project on Kickstarter.
WikiMatrix v1

Die Kohäsionspolitik hat bis dato eine große Wirkung gezeigt.
Cohesion policy has made a substantial difference, not just to the economic development of lagging regions, but also to social and environmental sustainability.
EUbookshop v2

Hier gab es auch die bis dato größte Grasswurzel-Antiatomkraftdemo.
Also the site of the largest grassroots anti-nuke demo to date.
QED v2.0a

Die bis dato gebohrten Keilbohrlöcher bestätigten die Beständigkeit des Gehaltes und der Mineralisierung.
The wedges that have been drilled to date have confirmed the continuity of the grade and mineralization.
ParaCrawl v7.1

Wie ist die bis dato gemachte Klimapolitik von Umweltverbänden und Umwelt-NGOs zu beurteilen?
How do we judge the climate change policies pursued until now by environmental NGOs?
ParaCrawl v7.1

Die Position hatte bis dato der für Chauffeurbetrieb vorgesehene Rolls-Royce Phantom VI innegehabt.
That position up to then had been occupied by the Rolls-Royce PhantomVI, a car that demanded to employ a chauffeur.
ParaCrawl v7.1

Sie zahlen nur für Internet-Traffic, die bis dato einen Pfennig wert ist.
You only pay for internet traffic, which, to date, worth a penny.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt hat die SEEBURGER AG bis dato mehr als 50 einzelne Zertifizierungen erhalten.
To date, SEEBURGER has received more than 50 individual certifications.
ParaCrawl v7.1

Die bis dato angefallenen Ausgaben liegen bei 2,3 Mio. AUD.
Expenditure to date is estimated at A$ 2.3 million.
ParaCrawl v7.1

Das LENTOS bereitet die bis dato größte Einzelausstellung der Künstlerin Asta Gröting vor.
LENTOS is preparing the largest solo exhibition of the artist to date.
CCAligned v1