Translation of "Die berechnung basiert" in English

Die Berechnung dieser Rückstellungen basiert im Wesentlichen auf versicherungsmathematischen Grundsätzen.
The calculation of such provisions is based for the most part on actuarial principles.
JRC-Acquis v3.0

Die Berechnung basiert auf folgenden Faktoren:
The methodology provides, for the purposes of displays at fuel stations as referred to in the first subparagraph of Article 7(3) of Directive 2014/94/EU, the basic calculation allowing an indicative comparison of prices, based on samples of passenger car models that are established by Member States and that are comparable at least in view of their weight and their power, but use different fuels.
DGT v2019

Die Berechnung dieser Rückstellungen basiert im wesentlichen auf versicherungsmathematischen Grundsätzen.
The calculation of such provisions is based for the most part on actuarial principles.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung basiert auf folgenden Voraussetzungen:
The calculation is based on the following preconditions:
TildeMODEL v2018

Die Berechnung basiert auf einem vorgeschlagenen Tagessatz.
The calculation is based on a proposed daily amount.
TildeMODEL v2018

Die Berechnung des Umsatzes basiert auf 7 RE/g spaltbares Pu.
For the purpose of calculating the turnover, a value of $7/g fissile Pu is adopted here.
EUbookshop v2

Die Berechnung der Codenummer basiert auf der chemischen Zusammensetzung des Produkts.
The calculation of the code number is based on the chemical composition of the product.
EUbookshop v2

Die Berechnung basiert hierbei auf dem ursprünglichen MIME-Format der Nachrichten.
The computation is based on the original MIME format of the messages.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung basiert auf dem aufgelaufenen Gehalt vor Lieferung.
The calculation will be based on the accrued salary before delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung basiert auf Durchschnittswerte ermittelter Bilddateigrößen.
The calculation is based on averages of identified image file sizes.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung basiert auf einem Wechselkurs von 311,72 HUF = 1,00 EUR .
This calculation is based on an exchange rate of 311.72 HUF = 1.00 EUR =0.71 GBP.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung dieser Referenzwerte basiert auf einem Fahrzeugmodell.
The calculation of these reference values is based on a vehicle model.
EuroPat v2

Die Berechnung der Ähnlichkeiten basiert auf der Bestimmung von Ähnlichkeitsmaßen.
The calculation of the similarities is based on the determination of similarity parameters.
EuroPat v2

Die Berechnung basiert auf der Drehmomentenbilanz an der Kurbelwelle EPMATHMARKEREP wobei:
The calculation is based on the torque balance at the crankshaft EPMATHMARKEREP where:
EuroPat v2

Die Berechnung der Gewichtsanteile basiert auf den freien Carboxylgruppen.
The calculation of the proportions by weight is based on the free carboxyl groups.
EuroPat v2

Die Berechnung basiert auf dem Gewicht von einem Kubikmeter Stahl 7850 kg.
Calculation is based on the weight of one cubic metre steel 7850 kg.
CCAligned v1

Die Berechnung basiert auf unserem Dieselfloater.
The calculation is based on our Diesel floater.
CCAligned v1

Die Berechnung basiert auf der Gauß-Verteilung und trägt deshalb diesen Namen.
The calculation is based on the Gaussian distribution and is named after it.
ParaCrawl v7.1

Die Berechnung der Erfahrungspunkte basiert auf der Lebensenergie der getöteten Einheiten.
The experience gained after battle is based on the life of the killed units.
ParaCrawl v7.1

Die obige Berechnung basiert auf den folgenden Annahmen zugrunde:
The above calculation is based upon the following assumptions:
ParaCrawl v7.1