Translation of "Die aufgabe lautet" in English

Die Aufgabe lautet: Stoppen Sie Merrick und beschaffen Sie uns diese Akten.
Your mission, Jim, should you decide to accept it, is to stop Merrick and get his blackmail file.
OpenSubtitles v2018

Die Aufgabe lautet schlicht: Anwendung der Keynes'schen Stabilisierungspolitik auf regionaler Ebene.
The statistical analysis by Molle (1980a) bears out the forecast of decreasing internal disparities in each of the four largest countries of the Community and in the Community as a whole (9 countries, 76 regions) in the period 1950-1970.
EUbookshop v2

Die Aufgabe lautet, dem politischen Wollen auch Taten folgen zu lassen.
The bureaucracy is my Balkans. We have to make sure that actions follow political words.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe lautet: Machen Sie das zweite Männchen mit dem Sonnenschatten.
The exercise is: Try the other stickman with the sunny shadow.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe lautet: vollkommen neue Wege zu finden, wie wir Europa gestalten.
The challenge is to radically rethink the way we do Europe.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabe lautet ja, in der bunten Vielfalt der Erscheinungen das Einfache zu erkennen.
This immediacy is in the cry, the despair, the resistance of the victims.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe lautet also sein „Selbst“ seine Bestimmung zu finden und zu Leben.
The challenge is to find and live your “self”, your calling.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe lautet in diesem Jahr: Dekorieren einer Klein-Torte zum Thema „Cinema“.
This year the task will be to decorate a small tart on the theme of “cinema”.
ParaCrawl v7.1

Falls die Aufgabe beispielsweise ?25 lautet, ist "25" der Radikand.
For example, in the problem ?25, "25" is the radicand.
ParaCrawl v7.1

Die wichtige Aufgabe lautet nun, dass wir die europäische Wirtschaft durch mehr Wettbewerb noch weiter stärken.
Now, the important task is to ensure that we make the European economy still stronger through increased competition.
Europarl v8

Die zweite Aufgabe lautet, zur Überwindung des wirtschaftlichen Rückstands beizutragen und im Namen des Grundsatzes der Solidarität den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt in der EU zu gewährleisten.
The second task is to close the economic gap and to ensure social and economic cohesion within the EU, in the name of the principle of solidarity.
Europarl v8

Ich hoffe, ich habe Sie davon überzeugt, denn das bedeutet, dass die eigentliche Aufgabe lautet, rauszugehen und Ihre lokalen und nationalen Führungspersonen zu fragen: "Warum haben Sie diese Probleme nicht gelöst?
And I hope I've convinced you of that, which means that the real job is go out and say to your local leaders, and your national leaders, "Why haven't you solved these problems?
TED2013 v1.1

Die Aufgabe lautet nun, die Unternehmen dazu zu bringen, in Entwicklungsländer zu investieren, jedoch mit dem Ziel, für die Verbraucher vor Ort zu produzieren.
The challenge is to get corporations to invest in developing countries, but for purposes of producing for local consumers.
News-Commentary v14

Die wahre Aufgabe lautet also nicht, auf Erleichterungen für die bestehenden Erwerbszweige zu drängen, sondern neue zu schaffen.
Hence the real problem is not how to squeeze potential from existing activities, but how to create new ones.
TildeMODEL v2018

Die Aufgabe der Erfindung lautet somit, ein Verfahren zur Farbführungssteuerung einer Druckmaschine anzugeben, das - unter Beachtung verfahrenstechnisch bedingter Grenzwerte - einerseits eine optimale Druckqualität garantiert, andererseits eine weitgehend automatisierte Regelung der Farbführung erlaubt.
It is accordingly an object of the invention, therefore, to provide a system for controlling the inking of a printing press, wherein, taking into account limits of technical processing, an optimum print quality is assured and, extensively automatic control of the inking is permitted.
EuroPat v2

Die Aufgabe lautet, in Verbin dung mit dem Ziel der Beschäftigungsfähigkeit neue Ansätze bei der Umstrukturierung der Arbeitsplätze, Prozesse und Branchen zu verfolgen, so daß sowohl die Unternehmen als auch die Arbeitskräfte in die Lage versetzt werden, neue Technologien und Marktbedingungen erfolgreich umzusetzen.
The task is to connect to our employability objectives, new approaches to restructuring of workplaces, processes and sectors, which equip both enter prises and the workforce to embrace new technologies and new market conditions.
EUbookshop v2

Also kommen auf 65 Schüler genau 25 Mädchen, wenn die Aufgabe so lautet, wie unsere.
So for every 65 students, you're going to have 25 girls, given the information that has been given.
QED v2.0a

Ich hoffe, ich habe Sie davon überzeugt, denn das bedeutet, dass die eigentliche Aufgabe lautet, rauszugehen und Ihre lokalen und nationalen Führungspersonen zu fragen:
And I hope I've convinced you of that, which means that the real job is go out and say to your local leaders, and your national leaders,
QED v2.0a

Ebenso nach dem Zyklon Nargis in Myanmar, wo die Aufgabe jetzt lautet, auf politischen Fortschritt zu drängen, unter anderem glaubhafte Schritte bei Menschenrechten und Demokratie.
We did so after Cyclone Nargis in Myanmar, where the challenge now is to push for political progress, including credible steps on human rights and democracy.
News-Commentary v14

Die Aufgabe lautet somit: "Umbau des Versorgungssystems bei gleichzeitiger Gewährleistung der gewohnten Versorgungssicherheit für private und industrielle Kunden".
The task is thus: "Conversion of the power supply system while at the same time ensuring the usual security of supply for private and industrial customers".
ParaCrawl v7.1

Die gestellte Aufgabe lautet, einen Prototypen für eine fiktive Kleinserie von Autos zu bauen – dafür brauchen wir eben nicht nur Techniker, sondern auch einen Business Plan und müssen Investoren von unserer Idee überzeugen«, erklärt Francesco Salerno, Sprecher des Rennteams Uni Stuttgart, das Konzept der Formula Student.
The task that has been posed is to build a prototype for a fictional small series of cars, and that means we need more than just technology. We also need a business plan and must attract investors for our idea," comments Francesco Salerno, spokesperson for the racing team from the University of Stuttgart, Germany (Rennteam Uni Stuttgart), explaining the Formula Student concept
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe 1.2 lautet: Berechnen Sie die Volumina des angegebenen Goldcaps und des Plattenkondensators aus Teilaufgabe 1.1, wenn das Eigenvolumen der Platten außer Acht gelassen wird.
Task 1.2: Calculate the volumina of mentioned Goldcap and the plate-capacitor of task 1.1, except the volume of the plate-material.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe lautet dementsprechend, ein Verfahren anzugeben, mittels dessen solche konischen Abschnitte an zylindrischen Rohren bzw konische Abschnitte aus zylindrischen Rohren für Schraubfundamente auf einfache Weise und kostengünstig hergestellt werden können, sowie eine Vorrichtung zur Durchführung eines solchen Verfahrens anzugeben, die als solche mit vertretbarem Aufwand herstellbar ist und die zugleich mit geringem Personalaufwand eine wirtschaftliche und mangelfreie Herstellung der Schraubfundamente ermöglicht.
The objects are therefore to provide a method, by means of which such tapering sections can be produced on cylindrical pipes, or tapering sections can be produced from cylindrical pipes, for ground screw foundations in a simple and cost-effective manner, and to provide a device for carrying out such a method, which can be produced with reasonable complexity and which also allows for production of the ground screw foundations, which are economical and free of defects, requiring low personnel overhead.
EuroPat v2

Extrapoliert man den Funktionsverlauf der rauhen Oberfläche zu noch höheren Reynoldszahlen, wie man sie beispielsweise bei Brennkammerkühlungen vorfindet, so ist die rauhe Oberfläche innerhalb von Kühlkanälen die beste Lösung, falls die Aufgabe lautet mit einer gegebenen Pumpleistung die maximale Erhöhung im Wärmeübergang zu erhalten.
If the function profile of the rough surface is extrapolated to even higher Reynolds? numbers, as are encountered in combustion chamber cooling systems for example, the rough surface inside cooling channels is the best solution if the object is to obtain the maximum increase in heat transfer for a given pumping capacity.
EuroPat v2

Die zentrale Aufgabe lautet hierbei: Politik, Wirtschaft und Gesellschaft ohne monolithischen Lobbyismus an einen Tisch bringen und ein globales Denk-Netzwerk aufzubauen.
The central task here is to bring politics, business and society together without a monolithic lobbying and to build up a global thinking network.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe lautet, diese noch aufzugreifen und im Sinne von Phase 4 und 5 weiter zu entwickeln.
The task is to bring them further along in the sense of phases 4 and 5 and to develop them.
ParaCrawl v7.1

Sie soll das technische Gebiet der Erfindung, soweit es sich nicht bereits aus ihrer Bezeichnung ergibt, angeben und so gefasst sein, dass sie eindeutig Aufschluss darüber gibt, wie die technische Aufgabe lautet, wie sie im Kern durch die Erfindung gelöst wird und wie diese hauptsächlich verwendet werden kann.
It should indicate the technical field to which the invention relates, unless that is already clear from the title, and should be so drafted as to allow a clear understanding of the technical problem, the gist of the solution of that problem through the invention and the principal use of the invention.
ParaCrawl v7.1