Translation of "Die damen" in English

Langfristig gesehen haben die Damen und Herren Abgeordneten völlig Recht.
For the long term, honourable Members are absolutely right.
Europarl v8

Wie ist die Lage, meine Damen und Herren?
What is the situation?
Europarl v8

Ich bitte die Damen und Herren Abgeordneten um Entschuldigung.
I ask for the Members' forgiveness.
Europarl v8

Die Damen setzen auf Sie als einen Mann der Frauen!
Women are pinning their hopes on you as a 'ladies' man'.
Europarl v8

Zu Wahlprüfern wurden die folgenden Damen und Herren Abgeordneten bestimmt:
The following representatives have been appointed tellers:
Europarl v8

Jetzt möchte ich jedoch einige Worte an die Damen und Herren Abgeordneten richten.
However, I want to address my words to the Members of this House.
Europarl v8

Wissen denn die Damen und Herren, wie es in Palästina aussieht?
Do the ladies and gentlemen know the situation in the Palestinian territories?
Europarl v8

Die Damen und Herren Abgeordneten werden darüber selbstverständlich umgehend informiert.
The honourable Members will, of course, be informed immediately.
Europarl v8

Die Damen und Herren Abgeordneten kennen die Regeln.
The honourable Members know the rules.
Europarl v8

Nach den Herren sind nun offenbar die Damen an der Reihe.
After the men's turn it is evidently the women's turn.
Europarl v8

Traurig stimmt mich, dass die Damen in Weiß nicht anwesend sind.
I am saddened that the Ladies in White are not here.
Europarl v8

Aber jetzt habe ich eine Nachricht für die Damen.
But I have now a message to the ladies.
TED2013 v1.1

Die verwitweten Damen Lynn und Ingram suchten Trost in einem ruhigen Spielchen.
The dowagers Ingram and Lynn sought solace in a quiet game at cards.
Books v1

Ziel dieser Ausbildung war die Qualifikation junger Damen als Leiterinnen von Krankenpflegeeinrichtungen.
The purpose of this training was to qualify young ladies to head nursing institutions.
Wikipedia v1.0

Die 1.Damen spielen ebenfalls in der höchsten Liga in Ulster.
In 1983 the club won the Ulster Senior League Section 1 for the first time in their history.
Wikipedia v1.0

Bald fand er aber Gefallen daran, die Haare der Damen zu verändern.
I wanted to eliminate the superfluous and get down to the basic angles of cut and shape.
Wikipedia v1.0

Unter lautem Wehgeschrei versinken die drei Damen und Papageno fällt in Ohnmacht.
The three ladies appear and tempt Tamino and Papageno to speak.
Wikipedia v1.0

Im Tischtennis waren die Damen der Homberger TS erfolgreich.
To the North are the hills of the "Homberger Hochland".
Wikipedia v1.0

Kennst du diese Damen, die grade aus dem Zug steigen?
You know those ladies who just got off the train?
Tatoeba v2021-03-10

Ein Taschenbuch für die Damen ist der Band nicht.
A significant part of his book is about the nature of genius.
Wikipedia v1.0