Translation of "Dich hinlegen" in English

Aber du musst dich ein wenig hinlegen.
But I think we're both a little tired, don't you?
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich hinlegen und mal gründlich ausschlafen.
Really, what you ought to do is lie down and get yourself a good rest.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich ein wenig hinlegen, mein Lieber.
I think you should go and have a little lie down, my dear.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich hinlegen und etwas ausruhen, Paula.
You should lie down and rest for a little, Paula.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich eine Weile hinlegen.
You'd better lie down for a while.
OpenSubtitles v2018

Du hast deine Hose schon ausgezogen, vielleicht solltest du dich hinlegen.
Now that you got your pants off, maybe you ought to go to bed.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich ein bisschen hinlegen.
Go on, get some sleep.
OpenSubtitles v2018

Komm, du musst dich hinlegen.
Come on. You need to lie down.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich flach hinlegen und das Kreuz küssen.
You must lay flat and kiss the cross.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich hinlegen, Stephanie.
You need to be lying down, Stephanie.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich ausziehen und hinlegen.
You can get ready and lie down.
OpenSubtitles v2018

Ich will dich hinlegen und mit dir schlafen.
I want to lie down and make love to you.
OpenSubtitles v2018

Das ist so, als würdest du dich zum Sterben hinlegen.
"'Cause that's like you're laying down to die" "and that's not us."
OpenSubtitles v2018

Nina, du musst dich wieder hinlegen und ausruhen.
Nina, you need to get back into bed and rest.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, du solltest dich hinlegen.
I think you should lie down.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du dich hinlegen und nie wieder aufstehen willst.
I know you want to lay down here and never get up again.
OpenSubtitles v2018

Brian, du musst dich bitte hinlegen.
Brian, I'm gonna need you to lie back down, please.
OpenSubtitles v2018

Daddy, kannst du dich hinlegen, bis ich einschlafe?
Daddy, can you lay in bed with me till I fall asleep?
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich hinlegen, wenn du möchtest.
You can go and sleep if you want. May.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich hinlegen, bevor du dich umziehst.
You must lie down before you change. Do you remember Carson?
OpenSubtitles v2018

Nun, möchtest du dich etwas hinlegen?
Well, would you like to lie down?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, du solltest dich hinlegen.
I think you need to lie down.
OpenSubtitles v2018

Warum gehst du dich nicht etwas hinlegen?
Why don't you go lie down?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du dich etwas hinlegen, bis der Notarzt da ist.
Maybe you should lie down a bit, until the ambulance has arrived.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dich hinlegen, ein Bad nehmen,... was du willst.
You can lie down, run a bath, whatever you want.
OpenSubtitles v2018

Ähm, ... du musst dich bequem hinlegen.
I'm gonna get you comfortable.
OpenSubtitles v2018