Translation of "Deutschland mitte" in English

Deutschland wird von Mitte 2011 bis Mitte 2012 den Vorsitz im Ostseerat innehaben.
Germany will hold the Presidency of the Council of the Baltic Sea States from mid-2011 till mid-2012.
ParaCrawl v7.1

Frankreich und Deutschland hatten Mitte des vergangenen Jahrzehnts das Signal dafür gegeben.
France and Germany set the trend for this in the middle of the last decade.
ParaCrawl v7.1

Deutschland veröffentlicht seit Mitte Februar 2015 zunächst sechs der zusätzlich geforderten neun Datenkategorien.
From mid-February 2015, Germany will initially publish data for six of the nine additional categories requested.
ParaCrawl v7.1

Hella Kürty verließ Deutschland Mitte der 30er Jahre und ging nach England.
Hella Kürty left Germany in the middle of the 30s and went to England.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist die Kooperation zwischen dem Deutschland der Mitte und Frankreich umso wichtiger.
This makes the cooperation between centralist Germany and France all the more essential.
ParaCrawl v7.1

Deutschland hatte bereits Mitte 2006 den Auftrag erhalten, einen Fahrplan für eine Vertragsreform zu erarbeiten.
Germany had been given the mandate to draw up a road map for treaty reform back in the middle of 2006.
ParaCrawl v7.1

Eine "Natur-Zeitschrift" in Deutschland hatte Mitte/Ende der 1980er Jahre verschiedene Bio-Bananen getestet.
At the middle or end of the 1980s, an environmental magazine in Germany tested several different organic bananas.
ParaCrawl v7.1

Wiese ist seit dem Jahr 2001 offizieller Händler von Knapen Trailers für Deutschland Mitte und Ost.
Since 2001 Wiese is the official retailer of Knapen trailers for Central and Eastern Germany.
CCAligned v1

Weder Großbritannien noch Frankreich waren bereit, ein übermächtiges Deutschland in der Mitte Europas hinzunehmen.
Neither Britain nor France was prepared to tolerate an overpowering Germany in central Europe.
ParaCrawl v7.1

Die weltweit ersten Auktionen Historischer Wertpapiere fanden in Deutschland ab Mitte der 1970er Jahre statt.
The first auction of historical securities in the world took place in Germany in the mid-1970's.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wie Deutschland in der Mitte des 19. Jahrhunderts oder Japan in den 1960er Jahren, sieht China die vielen Vorteile einer Teilnahme am internationalen Markt so wie er momentan gestaltet ist.
Like Germany in the mid-19th century, or Japan in the 1960’s, China sees many advantages in participating in the international order more or less as it is currently configured.
News-Commentary v14

Nach dem Wiedervereinigungsboom hat Deutschland seit Mitte der 90er Jahre ein viel geringeres Wachstum verbucht und zwar sowohl im Vergleich mit anderen europäischen Ländern als auch mit den früheren eigenen Wachstumsraten.
Since the boom caused by unification, Germany has experienced much lower growth rates since the mid-nineties, both in comparison with other European countries and with its own historical rates.
TildeMODEL v2018

Zu signifikanten Regierungsinitiativen zur Förderung einer solchen Arbeitnehmermitwirkung gehörten die Humanisierung der Arbeit in Deutschland in der Mitte der siebziger Jahre sowie ähnliche einzelstaatliche Programme in Frankreich und skandinavischen Ländern.
Significant government initiatives to promote this employee involvement include the Humanisierung der Arbeit in Germany in the mid-1970s and similar national programmes in France and the Scandinavian countries.
EUbookshop v2