Translation of "Deutsch" in English
Ich
habe
zwei
Mitschüler
bekommen,
die
ich
dann
in
Deutsch
unterrichtet
habe.
I
was
assigned
to
teach
two
of
my
classmates
German.
Europarl v8
Jetzt
lies
doch
einmal
Deutsch,
wenn
es
nicht
aus
Zagreb
kommt!
Now
try
reading
some
plain
German
which
does
not
come
from
Zagreb!
Europarl v8
Ich
werde
den
Text
in
Deutsch
vorlesen
und
dann
die
Gründe
erläutern:
I
will
read
the
text
in
English
and
then
I
will
explain
why:
Europarl v8
Der
Änderungsantrag
lautet
auf
Deutsch
wie
folgt:
The
amendment
reads
as
follows
in
English:
Europarl v8
In
der
Tat
zeigt
der
Tamás
Deutsch
betreffende
Fall
den
direkten
Vorteil
auf.
Indeed,
the
case
involving
Tamás
Deutsch
demonstrates
its
direct
benefit.
Europarl v8
Folgerichtig
hat
der
Kläger
ein
Strafverfahren
gegen
Tamás
Deutsch
angestrengt.
Accordingly,
the
accuser
brought
the
criminal
proceedings
against
Tamás
Deutsch.
Europarl v8
Man
war
anscheinend
der
Ansicht,
daß
Sie
auch
Deutsch
sprechen.
But
someone
must
have
thought
that
you
also
spoke
German,
you
see.
Europarl v8
Die
Berichterstatterin
hat
gesagt,
die
Originalfassung
ist
deutsch.
The
rapporteur
said
that
the
original
text
was
in
German.
Europarl v8
Den
Vorschlag
habe
ich
bei
mir,
auch
auf
Französisch
und
Deutsch.
I
have
the
proposal
here,
including
in
French
and
German.
Europarl v8
Er
hielt
gestern
eine
Rede
auf
englisch,
französisch
und
deutsch.
He
made
a
speech
in
English,
French
and
German
yesterday.
Europarl v8
Deswegen
will
ich
das
jetzt
auf
deutsch
sagen.
So
I
will
now
say
it
in
German.
Europarl v8
Ich
werde
in
diesem
Fall
meine
Zusatzfrage
auf
Deutsch
stellen.
In
this
case,
I
will
therefore
submit
it
in
German.
Europarl v8
Dies
ist
auf
gut
Deutsch
ganz
sicher
eine
Einigung.
That,
in
plain
English,
is
surely
an
agreement.
Europarl v8
Man
weiß,
dass
man
in
Italien
und
Belgien
Deutsch
spricht
?
We
know
that
German
is
spoken
in
Italy
and
Belgium
?
Europarl v8