Translation of "Deutlich verstärkt" in English
Die
im
Berichtsjahr
angelaufenen
Kontrollen
werden
im
Jahr
2002
deutlich
verstärkt
werden.
The
checks
which
began
in
2001
were
intensified
throughout
2002.
TildeMODEL v2018
Dieser
Effekt
wird
durch
die
bei
der
Schadstoffkonversion
auftretende
Exotherme
deutlich
verstärkt.
This
effect
is
distinctly
enhanced
by
the
exothermic
nature
of
the
pollutant
conversion
process.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
Glättungseffekt
auf
den
Eingangsstrom
deutlich
verstärkt.
This
significantly
amplifies
the
smoothing
effect
on
the
input
current.
EuroPat v2
In
der
Stadt
war
zuvor
die
Präsenz
der
Sicherheitskräfte
deutlich
verstärkt
worden.
Before,
the
security
forces
had
stepped
up
the
security
measures
in
the
city.
ParaCrawl v7.1
Das
Auswärtige
Amt
hat
sein
politisch-ziviles
Engagement
in
Afghanistan
seit
2010
deutlich
verstärkt.
The
Federal
Foreign
Office
has
markedly
stepped
up
its
political
and
civil
engagement
in
Afghanistan
since
2010.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
anderen
Bereichen
muss
das
Engagement
jedoch
deutlich
verstärkt
werden.
In
many
other
areas,
however,
we
have
to
step
up
our
activities
considerably.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
sich
durch
die
Fluchtbewegung
der
letzten
Jahre
noch
einmal
deutlich
verstärkt.
It
has
been
decidedly
strengthened
once
again
by
movements
of
refugees
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Auslandsaufenthalt
hat
ihr
Europa-Gefühl
deutlich
verstärkt.
The
stay
abroad
has
distinctly
deepened
her
sense
of
feeling
like
a
European.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
auch
seine
Marke
durch
die
Verbindung
mit
Formula
One
deutlich
verstärkt.
It
has
also
enhanced
its
brand
through
association
with
Formula
One.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
mit
höherer
Geschwindigkeit
betriebene
Transportvorrichtung
kann
die
Fadenseparierung
deutlich
verstärkt
werden.
The
thread
separation
can
be
significantly
intensified
by
the
transport
apparatus
operated
at
higher
speed.
EuroPat v2
Die
Belastung
aller
Teile
des
Ableiters
ist
daher
deutlich
verstärkt.
The
stress
upon
all
parts
of
the
arrester
is
therefore
significantly
increased.
EuroPat v2
Bei
mehr
als
zwei
Brückenelementen
wird
dieses
Problem
noch
deutlich
verstärkt.
In
case
of
more
than
two
folding
bridges,
this
problem
is
still
aggravated
considerably.
EuroPat v2
Deutlich
verstärkt
wird
dieses
Verschmutzungsproblem
durch
moderne
Kraftfahrzeuge
mit
Start-Stopp-Automatik.
This
contamination
problem
is
significantly
aggravated
by
modern
motor
vehicles
with
an
automatic
start/stop
system.
EuroPat v2
Trevira
hat
seine
Aktivitäten
im
Bereich
der
Markenkontrolle
deutlich
verstärkt.
Trevira
has
considerably
intensified
its
activities
in
the
area
of
brand
control.
ParaCrawl v7.1
Antioxidationsmittel
deutlich
verstärkt
den
Effekt
während
der
Chemotherapie
standardisiert.
Antioxidant
significantly
enhances
the
effect
during
chemotherapy
standardized.
ParaCrawl v7.1
Der
rot-grün
Kontrast
wird
mithilfe
eines
Filters
deutlich
verstärkt.
Using
a
filter
disc
considerably
boosts
the
red-green
contrast.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungsfähigkeit
der
Wirkstoffe
wird
schon
bei
geringeren
Dosierungen
deutlich
verstärkt.
It
considerably
enhances
the
performance
of
the
active
ingredients
at
lower
dosages.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizer
Universalbanken
haben
ihre
Anstrengungen
im
Fintech-Bereich
2016
deutlich
verstärkt.
Swiss
universal
banks
have
increased
their
efforts
in
the
area
Fintech
during
2016.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
starken
Anlageresultat
konnten
die
versicherungstechnischen
Rückstellungen
erneut
deutlich
verstärkt
werden.
The
strong
investment
result
again
enabled
substantial
strengthening
of
the
insurance
reserves.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Trend
hat
sich
seit
Fertigstellung
der
Autobahn
20
deutlich
verstärkt.
This
trend
has
increased
significantly
since
the
completion
of
the
20
autobahn.
ParaCrawl v7.1
Die
Zuständigkeiten
der
Gemeinden
wurden
deutlich
verstärkt,
ebenso
ihre
finanziellen
Ressourcen.
The
competencies
of
municipalities
have
been
considerably
strengthened,
as
have
been
their
financial
resources.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
wurden
die
Marketingaktivitäten
deutlich
verstärkt.
Due
to
this
reason
the
marketing
activities
has
been
increased
significantly.
ParaCrawl v7.1
Das
globale
finanzielle
Sicherheitsnetz
ist
seit
der
Finanzkrise
deutlich
ausgebaut
und
verstärkt
worden.
The
global
financial
safety
net
has
been
expanded
and
strengthened
considerably
since
the
financial
crisis.
ParaCrawl v7.1