Translation of "Deutlich stärker" in English

Das macht uns in den kommenden internationalen Auseinandersetzungen und Verhandlungen doch deutlich stärker.
That gives us a distinctly stronger position in the coming international discussions and negotiations.
Europarl v8

Wir müssen folglich deutlich stärker darauf achten, wie wir das Geld ausgeben.
We therefore need to be a lot more careful about how we spend money.
Europarl v8

Der positive Einfluss ist deutlich stärker als ohne den Mechanismus der Budgethilfe.
In terms of positive influence, there is a stronger effect than there would be without the mechanism of budget support.
Europarl v8

Die TadalafilWirkung ist auf PDE5 deutlich stärker als auf andere Phosphodiesterasen.
The effect of tadalafil is more potent on PDE5 than on other phosphodiesterases.
ELRC_2682 v1

Die Tadalafil-Wirkung ist auf PDE5 deutlich stärker als auf andere Phosphodiesterasen.
The effect of tadalafil is more potent on PDE5 than on other phosphodiesterases.
ELRC_2682 v1

In den ursprünglichen Entwürfen wurden erneuerbare Energiequellen deutlich stärker unterstützt.
Initial versions of the draft were considerably more supportive of renewables.
TildeMODEL v2018

Die Spotpreise für Milch haben seit Juni noch deutlich stärker angezogen.
Spot prices for milk have increased substantially more since June.
TildeMODEL v2018

Die Tadalafil- Wirkung ist auf PDE5 deutlich stärker als auf andere Phosphodiesterasen.
The effect of tadalafil is more potent on PDE5 than on other phosphodiesterases.
TildeMODEL v2018

Die Wirkung muss deutlich stärker sein, als wir erwarteten.
That means that the... effects are much more powerful than we thought.
OpenSubtitles v2018

Er ist deutlich stärker gebogen als bei anderen Arten der Gattung.
They are much more active than any other type of skunk.
WikiMatrix v1

Dabei stieg das Volumen der pflanzlichen Produktion deutlich stärker als das des tierischen.
Table 3.2), with the volume of crop production registering a much greater rise than that for animal production.
EUbookshop v2

Werden deutlich stärker saure Komponenten verwendet, dann kommt die Reaktionsbeschleunigung zum Stillstand.
If much more strongly acidic components are used, acceleration of the reaction comes to a stop.
EuroPat v2

Dieser Effekt ist deutlich stärker als bei klassischen anorganischen Inhibierungsstoffen.
This effect is decidedly stronger than when using inorganic inhibiting agents.
EuroPat v2

Von Arbeitslosigkeit sind Frauen deutlich stärker betroffen als Männer.
With respect to unemployment, women have been much harder hit than men.
EUbookshop v2

In einigen Fachrichtungen sind die Frauen deutlich stärker vertreten.
Some subject areas are clearly more dominated by women than others.
EUbookshop v2

Dabei waren hier die Unterschiede mit bis zu 6.3 Prozentpunkten deutlich stärker.
In 31 of the 208 regions observed, the difference between the two was 2 percentage points or more.
EUbookshop v2