Translation of "Deutlich stärker ausgeprägt" in English
Diese
ist
in
den
A-Märkten
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
an
den
Sekundärstandorten.
The
sentiment
is
much
more
pronounced
in
the
Class
A
markets
than
in
the
secondary
locations.
ParaCrawl v7.1
Das
Hierarchiedenken
in
Indien
ist
demnach
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
in
Deutschland.
The
hierarchical
thinking
in
India
is
therefore
much
more
pronounced
than
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
ist
auch
die
Wasser-
und
Lösemittelbeständigkeit,
die
z.B.
bei
Polyurethan-Dispersionen
deutlich
stärker
ausgeprägt
ist.
Also
problematic
are
their
resistance
to
water
and
solvents,
which
is
more
strongly
evident,
e.g.,
for
polyurethane
dispersions.
EuroPat v2
In
diesem
Abschnitt
ist
der
Arbeitswinkel
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
bei
den
herkömmlichen
Arbeiter-
und
Abnehmergarnituren.
In
this
area
the
working
angle
is
significantly
more
pronounced
than
in
conventional
worker
and
doffer
wires.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
DTH-Reaktion
war
bei
den
mit
Cefodizim-Derivaten
vorbehandelten
Tieren
deutlich
stärker
ausgeprägt,
als
bei
den
entsprechenden
Kontrolltieren.
In
addition,
the
DTH
response
of
the
animals
pretreated
with
cefodizim
derivatives
was
markedly
more
pronounced
than
in
the
corresponding
control
animals.
EuroPat v2
Die
schädigende
Wirkung,
insbesondere
das
Auftreten
von
Sonnenbrand
(Erythem),
steigt
neben
der
Dauer
der
Exposition
mit
sinkender
Wellenlänge
und
ist
damit
bei
der
UV-B-Strahlung
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
bei
der
UV-A-Strahlung.
The
harmful
effect,
in
particular
the
occurrence
of
sunburn
(erythema),
increases
not
only
with
the
duration
of
exposure
but
also
with
decreasing
wavelength
and
is
thus
significantly
more
strongly
marked
in
the
case
of
UV-B
radiation
than
in
the
case
of
UV-A
radiation.
EuroPat v2
Überraschenderweise
sind
die
bakterienabweisenden
Eigenschaften
der
erfindungsgemäß
mit
einem
carboxyl-
oder
carboxylatgruppenhaltigen
Monomeren
I
zusammen
mit
einem
anderen
Monomeren
I
beschichteten
Oberflächen
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
dies
bei
der
Modifizierung
mit
Acrylsäure
nach
W.
Kohnen
et
al.,
loc.
Surprisingly,
the
antibacterial
properties
of
the
surfaces
coated
in
accordance
with
the
invention
with
a
carboxyl-
or
carboxylate-functional
monomer
I
together
with
another
monomer
I
are
markedly
more
pronounced
than
is
the
case
with
the
modification
of
acrylic
acid
according
to
W.
Kohnen
et
al.,
loc.
EuroPat v2
Deutlich
stärker
ausgeprägt
als
bei
natürlichen
Estrogenen
sind
entsprechende
hepatische
Estrogeneffekte
bei
equinen
Estrogenmischungen
(sog.
konjugierte
Estrogene)(C.
A.
Mashchak
et
al.;
These
hepatic
effects
of
estrogen
are
clearly
stronger
when,
instead
of
natural
estrogens,
equine
estrogen
formulations
(so-called
conjugated
estrogens)
are
used
(C.
A.
Mashchak
et
al.;
EuroPat v2
Gegenüber
der
tensidfreien
Lösung
konnte
damit
zwar
eine
nach
dem
Stand
der
Technik
auch
ausgelobte
Leistungssteigerung
beobachtet
werden,
gemäß
Beispiel
1
ist
die
Leistungssteigerung
erfindungsgemäß
jedoch
deutlich
stärker
ausgeprägt.
Thus,
although
an
increase
in
performance--also
offered
as
a
"reward"
in
the
prior
art--was
observed
in
relation
to
the
surfactant-free
solution,
the
increase
in
performance
according
to
the
invention
in
Example
1
is
much
more
clearly
pronounced.
EuroPat v2
Wie
aus
Tabelle
1
ersichtlich,
zeigten
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
eine
äußerst
niedrige
Anzahl
CFU
im
Verhältnis
zum
Standardpräparat
Clotrimazol,
d.h.
der
fungizide
oder
abtötende
Effekt
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
ist
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
derjenige
des
Standardmittels.
As
is
evident
from
Table
1,
the
compounds
according
to
the
invention
showed
an
extremely
low
number
of
CFU
in
relation
to
the
standard
product
clotrimazole,
i.e.
the
fungicidal
or
lethal
effect
of
the
compounds
according
to
the
invention
is
distinctly
more
pronounced
than
that
of
the
standard
agent.
EuroPat v2
Der
Tabelle
ist
zu
entnehmen,
daß
die
DTH-Reaktion
bei
den
mit
den
Prüfsubstanzen
vorbehandelten
Tieren
deutlich
stärker
ausgeprägt
ist,
als
bei
den
entsprechenden
Kontrolltieren.
It
can
be
seen
from
the
table
that
the
DTH
reaction
in
the
animals
pretreated
with
the
test
substances
is
more
pronounced
than
in
the
corresponding
control
animals.
EuroPat v2
Tritt
die
Erstinfektion
mit
EBV
hingegen
erst
im
Jugend-
oder
Erwachsenenalter
ein,
so
sind
die
Symptome
meist
deutlich
stärker
ausgeprägt:
Müdigkeit,
Fieber,
Kopf-
und
Gliederschmerzen,
Halsschmerzen,
geschwollene
Lymphknoten
und
eine
Vergrößerung
der
Milz
können
auftreten.
But
if
the
initial
EBV
infection
takes
place
as
late
as
in
adolescent
or
adult
age,
the
symptoms
are
usually
much
more
pronounced
and
range
from
fatigue,
fever,
headache
and
pain
in
the
limbs
and
throat
to
swollen
lymph
nodes
and
an
enlarged
spleen.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftragswachstum
war
allerdings
gegen
Quartalsende
in
Amerika
sowie
im
Nahen
und
Mittleren
Osten
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
im
Heimatmarkt
Europa
und
in
Asien.
Towards
the
end
of
the
quarter,
however,
order
growth
was
much
greater
in
the
Americas
and
the
Middle
East
than
in
the
GroupÂ
?s
European
domestic
market
and
in
Asia.
ParaCrawl v7.1
Parabolic
Pintail
hat
eine
taillierte
Form
wie
der
Carver,
wobei
die
Taillierung
vorne
deutlich
stärker
ausgeprägt
ist
als
hinten,
um
eine
Mischung
der
Fahreigenschaften
des
Carvers
und
des
Pintails
zu
erreichen.
Parabolic
Pintail
has
a
waisted
shape
like
the
carver,
but
the
tail
is
more
like
a
pintail
to
combine
the
characteristics
of
carver
and
pintail.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
anderen
Managementkonzepten
ist
bei
Six
Sigma
die
Anforderung
deutlich
stärker
ausgeprägt,
dass
neue
bzw.
veränderte
Kompetenz-
und
Fähigkeitsbausteine
zum
Einsatz
kommen.
Compared
with
other
management
concepts
sigma
the
requirement
is
clearly
more
strongly
pronounced
with
Six
that
new
and/or
changed
authority
and
ability
components
are
used.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
bei
Verwendung
von
1
%
RM-1
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
bei
Verwendung
von
0,5
%
RM.
It
is
significantly
more
pronounced
on
use
of
1%
of
RM-1
than
on
use
of
0.5%
of
RM
[sic].
EuroPat v2
Er
ist
bei
der
Polymerisierung
unter
Anlegung
einer
Spannung
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
bei
der
Polymerisierung
ohne
angelegte
Spannung.
It
is
significantly
more
pronounced
in
the
case
of
polymerisation
with
application
of
voltage
than
in
the
case
of
polymerisation
without
applied
voltage.
EuroPat v2
Die
im
zweiten
Umformbereich
gebildeten
Innenrippen
sind
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
die
Innenstruktur,
die
im
ersten
Umformbereich
geformt
wurde.
The
inner
ribs
formed
in
the
second
forming
region
are
markedly
more
pronounced
than
the
inner
structure
which
was
formed
in
the
first
forming
region.
EuroPat v2
Wake-Moden
sind
durch
eine
stark
instationäre
Strömung
mit
chaotischem
Verhalten
charakterisiert,
dadurch
bedingt,
dass
die
Interaktion
zwischen
der
freien
Scherschicht
und
der
Hohlraum-Strömung
deutlich
stärker
ausgeprägt
ist.
Wake
modes
are
characterized
by
strong
unsteady
flow
with
chaotic
behavior
caused
by
the
interaction
being
clearly
more
pronounced
between
the
free
shear
layer
and
the
cavity
flow.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
ist
die
Lichtbogen-Kontraktion
deutlich
stärker
ausgeprägt
und
der
Lichtbogen
ist
den
auf
ihn
wirkenden
Kräften
stärker
ausgesetzt,
welche
eine
unerwünschte
Wanderung
während
der
Belastung
mit
eingeprägten
Blitzimpulsströmen
begünstigen.
In
this
state,
the
arc
contraction
is
clearly
more
strongly
pronounced
and
the
arc
more
strongly
exposed
to
the
forces
acting
upon
it
which
favor
undesired
migration
during
loading
by
imposed
lightning
pulse
currents.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Reaktionsstärke
hinsichtlich
einiger
Parameter
im
Tiermodell
sogar
noch
deutlich
stärker
ausgeprägt
als
in
der
klinischen
Situation
beim
humanen
Patienten,
so
stellen
z.B.
eosinophile
Granulozyten
ca.
60-70
%
aller
Leukozyten
in
der
bronchoalveolären
Lavage
(BAL)
im
Mausmodell
dar,
während
bereits
3-5%
dieser
Zellen
im
Sputum
von
Patienten
auf
einen
Th2-dominierten
Phänotyp
hinweisen.
In
the
process
the
reaction
strength
with
respect
to
some
parameters
in
the
animal
model
were
even
more
distinctly
pronounced
than
in
the
clinical
situation
with
human
patients,
e.g.
eosinophilic
granulocytes
constitute
circa
60-70%
of
all
leukocytes
in
the
bronchial
alveolar
lavage
(BAL)
in
the
mouse
model,
while
already
3-5%
of
these
cells
in
the
sputum
of
patients
indicates
a
Th2
dominated
phenotype.
EuroPat v2
Dieser
Erniedrigung
des
Auswertesignals
V
IN
wäre
im
Fall
einer
Tastschalterbetätigung
deutlich
stärker
ausgeprägt,
wie
durch
einen
gestrichelten
Signalverlauf
in
Fig.
This
lowering
of
the
evaluation
signal
B
IN
would
be
significantly
more
pronounced
if
the
momentary-contact
switch
were
operated,
as
indicated
by
a
dashed
signal
profile
in
FIG.
EuroPat v2
Dieses
Rechteck
mit
einer
Breite,
welche
sich
insbesondere
an
der
maximalen
Breite
der
geschnittenen
Abfallstreifen
orientiert,
ist
deutlich
stärker
ausgeprägt,
als
die
entsprechende
Höhe.
This
rectangle
with
a
width,
which
is
oriented
particularly
at
the
maximum
width
of
the
cut
waste
strip,
is
clearly
more
distinctive
than
the
corresponding
height.
EuroPat v2
Die
Erfindung
beruht
auf
der
Entdeckung,
dass
beide
Mechanismen
bei
linearen,
d.
h.
überwiegend
D-Gruppen-haltigen
Siloxanen
deutlich
stärker
ausgeprägt
sind
als
bei
verzweigten,
d.
h.
Q-Gruppen-haltigen
Siloxanen.
The
invention
rests
on
the
discovery
that
both
the
mechanisms
are
distinctly
more
pronounced
with
linear,
i.e.,
predominantly
D-containing
siloxanes,
than
with
branched,
i.e.,
Q-containing
siloxanes.
EuroPat v2