Translation of "Dessen aufgabe" in English
Angesichts
dessen
ist
es
Aufgabe
des
Parlaments,
die
Notbremse
zu
ziehen.
Given
this
context,
it
is
therefore
Parliament’s
responsibility
to
put
on
the
brakes.
Europarl v8
Bei
der
Kommission
wird
ein
europäisches
Staßenverkehrs-Informationssystem
eingerichtet,
dessen
Aufgabe
es
ist,
A
European
road
information
system
shall
be
set
up
under
the
aegis
of
the
Commission,
the
task
of
which
shall
be
to
TildeMODEL v2018
Dessen
sechste
Aufgabe
bestand
darin,
die
Vögel
zu
töten.
That
was
his
sixth
police
killing.
WikiMatrix v1
Köhler
bezeichnet
einen
Beruf,
dessen
Aufgabe
es
ist,
Holzkohle
herzustellen.
A
Charcoal
burner
is
someone
whose
occupation
is
to
manufacture
charcoal.
WikiMatrix v1
Normalerweise
stellen
FuE-
und
Innovationstätigkeiten
eines
Unternehmens
keinesfalls
dessen
ausschließliche
Aufgabe
dar.
Usually,
R
&
D
and
innovation
activities
of
an
enterprise
are
far
from
being
performed
as
an
exclusive
task.
EUbookshop v2
Dessen
wichtigste
Aufgabe
bestand
im
Einsammeln
von
Steuern
und
Abgaben.
His
main
task
was
to
levy
and
collect
tax.
WikiMatrix v1
Dessen
Aufgabe
ist
die
Bewahrung
und
Weiterentwicklung
dieser
einzigartigen
Landschaft.
Its
mission
is
the
preservation
and
enhancement
of
the
region's
unique
landscape.
ParaCrawl v7.1
Dessen
Aufgabe
ist
es
im
wesentlichen,
den
Bearbeitungscomputer
4
zu
entlasten.
Its
task
is
essentially
to
unload
the
processing
computer
4
.
EuroPat v2
Dessen
Aufgabe
ist
es,
den
Wert
des
Produkts
zu
optimieren.
His
(or
her)
task
is
to
optimize
the
value
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
aus
Ihrer
Sicht
dessen
Aufgabe?
Is
this
a
signal
of
development?
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
Internet-Autor,
dessen
Aufgabe
ist
es,
über
das
Internet.
I
am
an
Internet
writer
whose
job
is
to
write
about
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Der
Olivenanbau
ist
derzeit
eine
landwirtschaftliche
Tätigkeit,
dessen
Aufgabe
eine
schwerwiegende
Umweltbeeinträchtigung
mit
sich
brächte.
Olive
cultivation
is
now
an
agricultural
system,
the
abandonment
of
which
would
bring
serious
environmental
damage
in
its
wake.
TildeMODEL v2018
Das
Hauptinstrument
ist
der
Regionalfonds,
dessen
Aufgabe
in
der
Förderung
des
Unternehmertums
besteht.
The
main
instrument
is
the
Regional
Fund
whose
task
is
to
promote
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018
Dessen
Aufgabe
ist
es,
Initiativen
zur
Entwicklung,
Koordinierung
und
Organisation
der
Verbraucherpolitik
zu
ergreifen.
The
aim
of
this
latter
body
is
to
take
initiatives
for
the
development,
coordination
and
organization
of
consumer
policy.
TildeMODEL v2018
Dessen
Aufgabe
wäre
es,
die
Planung
und
Entwicklung
der
Weltraum-
und
Bodeninfrastruktur
zu
koordinieren.
Its
role
would
be
to
co-ordinate
planning
and
development
of
the
space
and
ground
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Dessen
Aufgabe
ist
es,
hinter
der
feindliche
Linien
wie
eine
Bombe
zu
explodieren.
Its
task
is
to
explode
behind
enemy
line
as
a
bomb.
OpenSubtitles v2018
Der
Unter
nehmer
muß
dies
jedem
deutlich
machen,
unabhängig
von
dessen
Stellung
bzw.
Aufgabe.
The
Working
Party
on
Safety
Training
has
considered
this
problem,
and
its
conclusions
are
given
below.
EUbookshop v2
Diese
Übertragung
erfolgt
durch
die
Raum-Materie,
dessen
Teilchen
Aufgabe
ist
mitunter,
diese
Übertragung.
This
transmission
is
performed
by
spatial
matter,
the
particles
of
which
are
the
repository
of
this
task.
ParaCrawl v7.1
Cron
ist
ein
einfaches
Programm,
dessen
Aufgabe
ist
es,
Programme
in
bestimmten
Intervallen
ausgeführt.
Cron
is
a
simple
program
whose
job
is
to
run
programs
at
certain
intervals.
ParaCrawl v7.1