Translation of "Des 21. jahrhunderts" in English
Im
Europa
des
21.
Jahrhunderts
ist
kein
Platz
für
Diskriminierung.
In
the
Europe
of
the
21st
century
there
is
no
place
for
discrimination.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Herausforderungen
des
21.
Jahrhunderts
gewachsen
sein.
We
have
to
rise
to
the
challenges
of
the
21st
century.
Europarl v8
Zu
Beginn
des
21.
Jahrhunderts
erleben
die
Menschenrechte
weiterhin
einen
traurigen
Herbst.
At
the
dawn
of
the
twenty-first
century,
human
rights
are
still
experiencing
a
sad
autumn.
Europarl v8
Das
erste
Jahrzehnt
des
21.
Jahrhunderts
nähert
sich
seinem
Ende.
The
first
decade
of
the
21st
century
is
coming
to
an
end.
Europarl v8
Das
ist
ein
unwürdiger
Zustand
in
einem
vereinten
Europa
des
21.
Jahrhunderts!
This
is
not
worthy
of
a
united
Europe
of
the
21st
century.
Europarl v8
Zu
guter
Letzt
wurde
die
Wirtschaft
des
21.
Jahrhunderts
erwähnt.
Finally,
the
21st
century
economy
has
been
mentioned.
Europarl v8
Das
Wasser
wird
in
der
Tat
die
wichtigste
Ressource
des
21.
Jahrhunderts
sein.
Water
will
be
the
fundamental
resource
of
the
21st
century.
Europarl v8
Wir
brauchen
diese
Richtlinie
für
den
Binnenmarkt
des
21.
Jahrhunderts.
We
need
this
directive
for
the
internal
market
of
the
21st
century.
Europarl v8
Das
ist
die
Diktatur
des
21.
Jahrhunderts.
That
is
twenty-first
century
dictatorship.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Kolonialkrieg
am
Beginn
des
21.
Jahrhunderts
und
nichts
anderes!
This
is
a
colonial
war
at
the
beginning
of
the
twenty-first
century
and
nothing
else!
Europarl v8
Nach
Meinung
einiger
ist
das
geistige
Eigentum
das
Erdöl
des
21. Jahrhunderts.
Some
say
that
intellectual
property
is
the
oil
of
the
twenty-first
century.
Europarl v8
Das
ist
das
große
Projekt
für
das
Europa
des
21. Jahrhunderts.
That
is
the
great
project
for
the
Europe
of
the
21st
century.
Europarl v8
Dies
sind
die
Herausforderungen
des
21.
Jahrhunderts.
These
are
the
challenges
of
the
21st
century.
Europarl v8
Das
ist
unsere
Antwort
auf
die
Herausforderungen
des
21. Jahrhunderts.
That
is
our
response
to
the
challenges
of
the
twenty-first
century.
Europarl v8
Das
sind
die
Aufgaben
des
21.
Jahrhunderts.
These
are
the
challenges
of
the
21st
century.
Europarl v8
Das
Europa
des
21.
Jahrhunderts
ist
ein
Europa
der
Redefreiheit.
21st
century
Europe
is
a
Europe
of
freedom
of
speech.
Europarl v8
Wir
Sozialdemokraten
sind
für
das
des
21.
Jahrhunderts.
We
in
the
Socialist
Group
in
the
European
Parliament
favour
that
of
the
twenty-first
century.
Europarl v8
Im
Europa
des
21.
Jahrhunderts
gibt
es
für
Derartiges
keinen
Platz.
There
is
no
place
for
anything
of
this
kind
in
the
Europe
of
the
21st
century.
Europarl v8
Das
ist
die
Herausforderung
des
21.
Jahrhunderts.
This
is
the
challenge
of
the
21st
century.
Europarl v8
Der
Stress
ist
das
Böse
des
21.
Jahrhunderts.
Stress
is
the
illness
of
the
twenty-first
century.
WMT-News v2019
In
Ostafrika
herrscht
die
schlimmste
Nahrungsmittelkrise
des
21.
Jahrhunderts.
East
Africa
is
facing
the
worst
food
crisis
in
the
21st
century.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Konferenz
wird
als
die
bedeutendste
gelten
zu
Beginn
des
21.
Jahrhunderts.
This
conference
is
going
to
rank
as
the
most
important
in
the
beginning
of
the
21st
century.
TED2013 v1.1
Er
kam
2001
ins
Time
Magazin
als
die
neue
Sprache
des
21.
Jahrhunderts.
It
went
into
Time
magazine
in
2001
as
the
new
language
of
the
21st
century.
TED2013 v1.1
Der
Aufstieg
Chinas
ist
ein
wichtiger
Faktor
in
der
Politik
des
21.
Jahrhunderts.
The
rise
of
China
is
a
major
factor
in
the
politics
of
the
twenty-first
century.
News-Commentary v14
Das
Leben
in
der
Mitte
des
21.
Jahrhunderts
wird
ein
lokales
Leben
sein.
Life
in
the
mid-21st
century
is
going
to
be
about
living
locally.
TED2013 v1.1
Esperanto
ist
die
Sprache
des
21.
Jahrhunderts.
Esperanto
is
the
language
of
the
twenty-first
century.
Tatoeba v2021-03-10
Die
nachhaltige
Entwicklung
bietet
der
Weltwirtschaft
des
21.
Jahrhunderts
ein
neues
Konzept.
Sustainable
development
offers
a
new
concept
for
the
world
economy
in
the
twenty-first
century.
News-Commentary v14