Translation of "Der vorliegende text" in English
Der
uns
vorliegende
Text
erfüllt
diese
Bedingung
nicht
ganz.
The
text
before
us
does
not
entirely
satisfy
that
requirement.
Europarl v8
Der
vorliegende
Text
läuft
auf
eine
halbherzige
Einbeziehung
dieses
Organs
hinaus.
The
text
implies
a
half-hearted
involvement
of
this
body.
Europarl v8
Leider
ist
der
uns
vorliegende
Text
schlecht
und
unzureichend.
Unfortunately,
this
text
is
a
poor
one
and
does
not
go
far
enough.
Europarl v8
Der
mir
vorliegende
Text
wurde
bereits
korrigiert.
The
text
I
have
before
me
has
already
been
corrected.
Europarl v8
Das
war
nicht
leicht,
denn
der
uns
vorliegende
Text
ist
ein
Kompromiss.
It
has
not
been
easy,
because
the
text
before
us
is
a
compromise.
Europarl v8
Der
hier
vorliegende
Text
geht
in
die
entgegengesetzte
Richtung.
The
text
that
has
been
presented
takes
the
opposite
direction.
Europarl v8
Der
uns
heute
vorliegende
Text
ist
ein
wichtiger
Schritt
in
diese
Richtung.
The
text
before
us
today
is
an
important
step
in
this
direction.
Europarl v8
Der
vorliegende
Text
des
Verfassungsvertrags
weist
in
die
Zukunft.
The
present
text
of
the
Constitutional
Treaty
points
the
way
to
the
future.
Europarl v8
Der
derzeit
vorliegende
Text
bleibt
allerdings
in
mehreren
Bereichen
sehr
ungenau.
However,
the
present
text
remains
very
vague
in
a
number
of
areas.
Europarl v8
In
den
letzten
beiden
Jahren
hat
der
vorliegende
Text
eine
bedeutende
Entwicklung
genommen.
During
the
past
two
years
this
text
has
evolved
significantly.
Europarl v8
Der
vorliegende
Text
soll
als
Dokument
zur
Diskussion
dienen.
The
present
text
is
a
document
for
discussion.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Text
führt
zur
Vereinfachung,
insbesondere
in
folgenden
Punkten:
The
current
text
introduces
simplification,
in
particular
addressing
the
following
issues:
TildeMODEL v2018
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
genüge
der
vorliegende
Text.
For
the
time
being
the
present
text
went
far
enough.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Text
stellt
kein
geschlossenes
Konzept
dar.
What
is
the
role
of
the
mandate
of
30
May
in
this
process
and
how
can
this
be
translated
into
action?
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Text
ist
der
vierte
entsprechende
Bericht.
This
report
is
the
fourth
to
comply
with
that
request.
TildeMODEL v2018
Der
vorliegende
Text
entspricht
natürlich
dem
Gemein
samen
Standpunkt
des
Rates.
The
timing
of
this
debate
is
significant.
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Text
sammelt
erste
Ergebnisse
und
regt
zu
weiteren
Arbeiten
an.
This
paper
collates
some
initial
findings
and
is
designed
to
encourage
further
study.
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Text
bietet
eine
Reihe
von
Orientierungshilfen
bei
der
Erstellung
eines
Geschäftsplans.
This
text
provides
a
number
of
guidelines
entrepreneurs
can
use
when
drafting
a
business
plan.
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Text
läßt
nach
unserer
Auffassung
eine
derartige
Interpretation
nicht
zu.
The
Commission
changes,
then
goes
along
with
Council
views
without
submitting
any
new
proposals.
EUbookshop v2
Der
vorliegende
Text
erscheint
uns
nützlich
und
gut.
Everything,
you
will
remember,
is
done
on
the
basis
of
unanimity.
EUbookshop v2
Darauf
läuft
der
uns
vorliegende
Text
hinaus.
That
is
what
the
text
suggested
to
us
amounts
to.
EUbookshop v2
Der
nun
vorliegende
Text
sieht
bei
den
zuvor
kontrovers
diskutierten
Details
folgendes
vor:
Under
the
agreement
Council
has
agreed
that
the
amount
should
be
"significant"
and
the
Commission
issued
a
declaration
to
be
annexed
to
the
final
act
in
the
Official
Journal,
stating
that
this
means
no
less
than
30%.
EUbookshop v2
In
enger
Abstimmung
mit
mir
ist
der
vorliegende
Text
fertiggestellt
worden.
The
present
text
has
been
completed
in
close
consultation
with
me.
ParaCrawl v7.1
Der
vorliegende
Text
ist
eine
Montage
und
Weiterführung
früherer
Texte:
This
text
is
a
montage
of
the
following
earlier
pieces:
CCAligned v1