Translation of "Der senkrecht" in English
Anzahl
der
geprüften
Bildpunkte
(senkrecht)
Number
of
pixels
as
tested
(vertical)
DGT v2019
Wählen
Sie
die
Gerade,
zu
der
die
neue
senkrecht
stehen
soll...
Select
a
line
perpendicular
to
the
new
line...
KDE4 v2
Beim
Sitzen
sollte
der
Hals
senkrecht
und
nicht
nach
vorne
geneigt
sein.
If
you're
sitting,
your
neck
should
be
vertical,
not
tilted
forward.
TED2020 v1
B.
eine
Fokussierung
in
der
Ebene
senkrecht
zu
den
Gitterfurchen
erzielt
werden.
The
higher
the
spectral
order,
the
greater
the
overlap
into
the
next
order.
Wikipedia v1.0
Halten
Sie
den
Fertigpen
mit
der
Nadel
senkrecht
nach
oben.
Hold
your
pen
with
the
needle
pointing
straight
up.
EMEA v3
Das
Transferset
muss
vor
dem
Durchstechen
des
Stopfenverschlusses
der
Pulver-Durchstechflasche
senkrecht
aufgesetzt
werden.
The
transfer
device
must
be
vertical
prior
to
penetrating
the
stopper
closure
of
the
powder
vial.
ELRC_2682 v1
Der
Kopf
wird
in
Höhe
der
Kiemen
senkrecht
zur
Mittelgräte
abgetrennt
.
The
head
must
be
removed
by
making
a
cut
perpendicular
to
the
backbone,
close
to
the
gills;
JRC-Acquis v3.0
Der
Schild
ist
senkrecht
in
zwei
Hälften
gespalten.
There
are
two
rail
stops
in
the
town.
Wikipedia v1.0
Mit
der
Einstellung
Senkrechter
Text
wird
der
Text
senkrecht
ausgerichtet.
Vertical
text
puts
your
text
vertically.
KDE4 v2
In
dieser
Abbildung
ist
der
Fotometerkopf
als
senkrecht
über
der
Lichtquelle
befindlich
dargestellt.
In
this
illustration,
the
photometer
head
is
arbitrarily
shown
to
be
vertically
above
the
source.
DGT v2019
An
der
Ladestation
muss
der
Kabelstrang
senkrecht
bis
zum
Boden
hängen.
The
test
set-up
for
the
connection
of
the
vehicle
in
configuration
‘REESS
charging
mode
coupled
to
the
power
grid’
is
shown
in
Figures
3a
to
3h
(depending
on
AC
or
DC
power
charging
mode,
location
of
charging
plug
and
charging
with
or
without
communication)
of
the
appendix
to
this
annex.
DGT v2019
Verteilung
der
Flugbewegungen
senkrecht
zur
Kernstrecke.
The
ground
track
is
the
vertical
projection
of
the
flight
path
on
level
ground.
DGT v2019
Der
Prüfkörper
muss
senkrecht
zu
dieser
Bewegungsrichtung
gehalten
werden.
The
test
gauge
shall
be
kept
perpendicular
to
that
direction
of
motion.
DGT v2019
Die
Tangente
S
im
höchsten
Punkt
der
Kopfstütze
ist
senkrecht
zur
Bezugslinie
anzulegen.
The
tangent
S
to
the
top
of
the
head
restraint
shall
be
drawn
perpendicular
to
the
reference
line.
DGT v2019
Die
Tangente
S
an
der
Oberseite
der
Kopfstütze
wird
senkrecht
zur
Bezugslinie
gezeichnet.
The
tangent
S
to
the
top
of
the
head
restraint
is
drawn
perpendicular
to
the
reference
line.
DGT v2019
Die
Ebene
der
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
muss
senkrecht
zur
Aufprallrichtung
verlaufen.
The
plane
of
the
steering
control
shall
be
set
up
perpendicular
to
the
direction
of
impact.
DGT v2019
Der
Phantomkopf
muss
senkrecht
auf
die
Prallplatte
auftreffen.
The
phantom
head
is
allowed
to
hit
the
impact
plate
vertically.
DGT v2019
Der
Koffer
muss
senkrecht
aufgestellt
sein.
The
case
must
be
in
an
upright
position.
OpenSubtitles v2018
Die
Breite
der
Fahrbahn
wird
senkrecht
zur
Straßenachse
gemessen.
The
width
of
a
carriageway
is
measured
perpendicularly
to
the
axis
of
the
road.
EUbookshop v2
Aortenbogen
(Arcus
aortae)
als
Fortsetzung
der
senkrecht
aufsteigenden
Aorta.
At
this
point
the
aortic
arch
continues
as
the
descending
aorta.
WikiMatrix v1