Translation of "Der senkrecht" in English

Anzahl der geprüften Bildpunkte (senkrecht)
Number of pixels as tested (vertical)
DGT v2019

Wählen Sie die Gerade, zu der die neue senkrecht stehen soll...
Select a line perpendicular to the new line...
KDE4 v2

Beim Sitzen sollte der Hals senkrecht und nicht nach vorne geneigt sein.
If you're sitting, your neck should be vertical, not tilted forward.
TED2020 v1

B. eine Fokussierung in der Ebene senkrecht zu den Gitterfurchen erzielt werden.
The higher the spectral order, the greater the overlap into the next order.
Wikipedia v1.0

Halten Sie den Fertigpen mit der Nadel senkrecht nach oben.
Hold your pen with the needle pointing straight up.
EMEA v3

Das Transferset muss vor dem Durchstechen des Stopfenverschlusses der Pulver-Durchstechflasche senkrecht aufgesetzt werden.
The transfer device must be vertical prior to penetrating the stopper closure of the powder vial.
ELRC_2682 v1

Der Kopf wird in Höhe der Kiemen senkrecht zur Mittelgräte abgetrennt .
The head must be removed by making a cut perpendicular to the backbone, close to the gills;
JRC-Acquis v3.0

Der Schild ist senkrecht in zwei Hälften gespalten.
There are two rail stops in the town.
Wikipedia v1.0

Mit der Einstellung Senkrechter Text wird der Text senkrecht ausgerichtet.
Vertical text puts your text vertically.
KDE4 v2

In dieser Abbildung ist der Fotometerkopf als senkrecht über der Lichtquelle befindlich dargestellt.
In this illustration, the photometer head is arbitrarily shown to be vertically above the source.
DGT v2019

An der Ladestation muss der Kabelstrang senkrecht bis zum Boden hängen.
The test set-up for the connection of the vehicle in configuration ‘REESS charging mode coupled to the power grid’ is shown in Figures 3a to 3h (depending on AC or DC power charging mode, location of charging plug and charging with or without communication) of the appendix to this annex.
DGT v2019

Verteilung der Flugbewegungen senkrecht zur Kernstrecke.
The ground track is the vertical projection of the flight path on level ground.
DGT v2019

Der Prüfkörper muss senkrecht zu dieser Bewegungsrichtung gehalten werden.
The test gauge shall be kept perpendicular to that direction of motion.
DGT v2019

Die Tangente S im höchsten Punkt der Kopfstütze ist senkrecht zur Bezugslinie anzulegen.
The tangent S to the top of the head restraint shall be drawn perpendicular to the reference line.
DGT v2019

Die Tangente S an der Oberseite der Kopfstütze wird senkrecht zur Bezugslinie gezeichnet.
The tangent S to the top of the head restraint is drawn perpendicular to the reference line.
DGT v2019

Die Ebene der Betätigungseinrichtung der Lenkanlage muss senkrecht zur Aufprallrichtung verlaufen.
The plane of the steering control shall be set up perpendicular to the direction of impact.
DGT v2019

Der Phantomkopf muss senkrecht auf die Prallplatte auftreffen.
The phantom head is allowed to hit the impact plate vertically.
DGT v2019

Der Koffer muss senkrecht aufgestellt sein.
The case must be in an upright position.
OpenSubtitles v2018

Die Breite der Fahrbahn wird senkrecht zur Straßenachse gemessen.
The width of a carriageway is measured perpendicularly to the axis of the road.
EUbookshop v2

Aortenbogen (Arcus aortae) als Fortsetzung der senkrecht aufsteigenden Aorta.
At this point the aortic arch continues as the descending aorta.
WikiMatrix v1