Translation of "Der sache nach" in English
Der
Dienst
geht
der
Sache
nach,
Herr
Dell'Alba.
The
relevant
department
is
seeing
to
the
matter,
Mr
Dell'Alba.
Europarl v8
Herr
Schnellhardt
hat
dazu
der
Sache
nach
schon
einiges
Bedenkenswerte
gesagt.
Mr
Schnellhardt
made
a
few
comments
on
this
question
that
are
worth
considering.
Europarl v8
Martin,
ich
gehe
der
Sache
nach
und
wenn
es
das
Letzte
ist...
Now,
Martin,
my
pet
I'm
going
to
get
to
the
bottom
of
this
Sonya
matter
if
it's
the
last...
OpenSubtitles v2018
Er
ging
der
Sache
nicht
nach.
Yeah,
but
he
ain't
follow
up.
OpenSubtitles v2018
Das
CDC
hingegen
geht
der
Sache
nach.
The
CDC
is,
however,
looking
into
the
matter.
OpenSubtitles v2018
Na
schön,
ich
gehe
der
Sache
mal
nach.
All
right,
I'll
look
into
it
personally.
OpenSubtitles v2018
Also,
wir
gehen
der
Sache
dann
morgen
nach,
ja?
So,
we'll...
We'll
chase
that
tomorrow,
yeah?
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
der
Sache
nach,
danke.
I'll
look
into
that,
thanks.
OpenSubtitles v2018
Das
klingt
genau
nach
der
Sache,
nach
der
wir
suchen.
That
sounds
like
exactly
the
sort
of
thing
we're
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
der
Sache
nach
und
finden
eine
Lösung.
We're
gonna
find
out
what
happened
here,
and
we
will
figure
a
way
out.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
gehe
der
Sache
nach.
And
I
will
look
into
the
matter.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir
der
Sache
mal
nach.
We'll
check
things
out
down
there.
OpenSubtitles v2018
Die
Regierung
in
Honduras
geht
der
Sache
nach.
The
Honduran
government
is
looking
into
it.
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
der
Sache
nach
und
helfen
Sie,
wo
Sie
können.
I'd
like
you
to
check
this
out.
Give
them
any
assistance
they
need.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
der
Sache
nach
und
sag
dir
Bescheid.
I'll
look
into
it,
tell
you
if
I
find
something.
OpenSubtitles v2018
Colonel,
gehen
Sie
mit
Teal'c
der
Sache
nach.
Colonel,
you
and
Teal'c
follow
up
on
that.
OpenSubtitles v2018
Darum
gehe
ich
der
Sache
nach.
That's
why
I
want
to
check
things
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
gehen
der
Sache
besser
mal
nach.
I
think
we'd
better
check
this
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
der
Sache
lieber
nach.
We
better
look
into
it.
OpenSubtitles v2018
Jimmy,
Sie
gehen
der
Sache
nach.
Jimmy,
go
follow
the
case
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
gehen
der
Sache
nach.
That
is
all
I
can
say
for
the
moment.
EUbookshop v2