Translation of "Liegt in der natur der sache" in English
Das
liegt
nun
einmal
in
der
Natur
der
Sache.
That
is
the
nature
of
the
beast.
Europarl v8
Das
liegt
eben
in
der
Natur
der
Sache,
Paula.
Well,
that's
the
way
nature
is,
Paula.
OpenSubtitles v2018
Das
liegt
sozusagen
schon
in
der
Natur
der
Sache.
It's
in
the
nature
of
things,
so
to
say.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
einfach
in
der
Natur
der
Sache.
This
is
just
the
nature
of
the
beast.
ParaCrawl v7.1
Das
liegt
nicht
unbedingt
in
der
Natur
der
Sache,
sondern
eher
in
ihrer
Komplexität.
This
is
not
necessarily
due
to
the
nature
of
things
but
rather
to
their
complexity.
ParaCrawl v7.1
Liegt
es
nicht
in
der
Natur
der
Sache,
dass
sich
die
Dinge
verändern?
Is
it
not
the
inherent
nature
of
things
to
change?
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
das
in
der
Natur
der
Sache,
namentlich
in
der
Natur
der
Colporteure.
This
lies
in
the
very
nature
of
the
matter,
namely
in
the
nature
of
the
colporteurs.
ParaCrawl v7.1